Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/09/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, relative à l'accord sectoriel 2021-2022
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 14 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december collective de travail du 1er décembre 2021, conclue au sein de la
2021, gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences
verzekeringsagentschappen, betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 (1) d'assurances, relative à l'accord sectoriel 2021-2022 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de makelarij en Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de
verzekeringsagentschappen; courtage et agences d'assurances;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021, travail du 1er décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences
verzekeringsagentschappen, betreffende het sociaal akkoord 2021-2022. d'assurances, relative à l'accord sectoriel 2021-2022.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 september 2022. Donné à Bruxelles, le 14 septembre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de makelarij Commission paritaire pour les entreprises de courtage
en verzekeringsagentschappen et agences d'assurances
Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021 Convention collective de travail du 1er décembre 2021
Sociaal akkoord 2021-2022 (Overeenkomst geregistreerd op 14 februari 2022 onder het nummer 170154/CO/307) Accord sectoriel 2021-2022 (Convention enregistrée le 14 février 2022

Artikel 1.Toepassingsgebied

sous le numéro 170154/CO/307)

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en op de werkneemsters en werknemers van de ondernemingen et travailleuses et travailleurs des entreprises relevant de la
die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de makelarij en compétence de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage
verzekeringsagentschappen vallen. et agences d'assurances.
Koopkracht Pouvoir d'achat

Art. 2.Verhoging van de sectorale barema's en de reële lonen

Art. 2.Augmentation des barèmes et salaires réels

- Verhoging van de sectorale minimumlonen en reële lonen met 10 EUR per maand vanaf 1 januari 2022; - Augmentation des barèmes minimums sectoriels et des salaires réels de 10 EUR par mois à partir du 1er janvier 2022.
- Voor werkneemsters en werknemers die boven het sectorale minimumloon - Pour les travailleuses et travailleurs payés au-delà du barème
worden betaald, is de verhoging vastgesteld op 10 EUR per maand op het minimum sectoriel, l'augmentation est fixée à 10 EUR par mois sur le
voltijds reële loon. salaire effectif temps plein.
De verhoging van de koopkracht kan op het niveau van de onderneming in L'augmentation du pouvoir d'achat peut être octroyée sous une forme
een andere vorm worden toegekend. différente au niveau de l'entreprise.
- In ondernemingen met een vakbondsafvaardiging wordt het - Dans les entreprises ayant une délégation syndicale, l'application
gelijkwaardige voordeel uiterlijk op 31 december 2021 door middel van de l'avantage équivalent est réalisée moyennant un accord d'entreprise
een bedrijfsakkoord gerealiseerd; au plus tard le 31 décembre 2021;
- In ondernemingen zonder vakbondsafvaardiging zal de werkgever de - Dans les entreprises sans délégation syndicale, l'employeur informe
werknemers uiterlijk op 31 december 2021 individueel schriftelijk in les travailleurs par écrit et individuellement de l'application de
kennis stellen van de toepassing van het gelijkwaardige voordeel. l'avantage équivalent au plus tard le 31 décembre 2021.
Werkbaar werk Travail faisable

Art. 3.1/10de ouderschapsverlof

Art. 3.Congé parental 1/10ème

Vanaf 1 januari 2022, zullen de werknemers van de sector in alle A partir du 1er janvier 2022, les travailleurs du secteur auront la
gevallen de mogelijkheid hebben om te kiezen voor opname van
ouderschapsverlof in de vorm van een 1/10de onderbreking (met possibilité dans tous les cas d'opter pour un congé parental sous la
inachtneming van de voorwaarden uit het koninklijk besluit van 5 mei forme d'une suspension d'1/10ème (dans le respect des conditions de
2019 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de thematische l'arrêté royal du 5 mai 2019 modifiant diverses dispositions relatives
verloven en de regelgeving inzake ouderschapsverlof). aux congés thématiques et de la règlementation relative au congé parental).
Outplacement Outplacement

Art. 4.Vanaf 1 januari 2022 zullen werknemers die worden ontslagen om

Art. 4.A partir du 1er janvier 2022, les travailleurs licenciés pour

andere redenen dan dringende reden of einde van de loopbaan (SWT) en un autre motif que motif grave ou fin de carrière (RCC) et dont le
van wie de opzegtermijn meer dan 30 weken bedraagt, recht hebben op préavis dépasse 30 semaines auront droit à l'outplacement sans que
outplacement zonder dat hun opzegtermijn met 4 weken wordt verminderd. leur préavis soit réduit de 4 semaines.
Telewerk Télétravail

Art. 5.De bedrijven engageren zich om een overleg op te starten met

Art. 5.Les entreprises s'engagent à entamer une concertation à leur

de bedoeling om tot een akkoord te komen aangaande telewerk. niveau en vue d'arriver à un accord sur le télétravail.
Binnen dit overleg zullen volgende elementen besproken worden : Dans le cadre de cette concertation, les éléments suivants seront abordés :
- De functies en/of activiteiten binnen de onderneming die in - Les fonctions et/ou activités au sein de l'entreprise qui sont
aanmerking komen voor telewerk. Alsook een verantwoording voor zij die compatibles avec le télétravail. Ainsi que la justification pour
niet in aanmerking komen; celles qui ne le sont pas;
- Het voorzien van het nodige materieel voor de goede uitvoering van - La fourniture du matériel nécessaire à la bonne exécution des
de taken; tâches;
- De organisatie van het telewerk (aantal dagen per week,...) en de - L'organisation du télétravail (nombre de jours par semaine,...) et
arbeidsduur (en, indien van toepassing, de opvolging); le temps de travail (et, le cas échéant, son suivi);
- Het garanderen van een kwaliteitsvolle dienstverlening; - Le maintien d'un service client de qualité;
- De collectieve en financiële aspecten, rekening houdend met de - Les aspects collectifs et financiers en tenant compte notamment de
eigenheid van de onderneming en eventuele compensaties die reeds l'organisation propre à chaque entreprise et des compensations déjà
voorzien zijn; prévues;
- Het recht op deconnectie; - Le droit à la déconnexion;
- De interne communicatie; - La communication interne;
- Opleiding en vorming; - L'éducation et la formation;
- Een beleid rond welzijn in de brede zin : evenwicht werk-privé, de - La politique du bien-être au sens large : l'équilibre vie
mogelijkheden qua deconnectie, ergonomische aspecten,... professionnelle-vie privée, les possibilités de déconnexion, les
aspects ergonomiques,...
Digitale communicatie Communication digitale

Art. 6.§ 1. De syndicale afvaardiging kan mondeling of schriftelijk

Art. 6.§ 1er. La délégation syndicale peut, sans que cela puisse

overgaan tot alle mededelingen welke nuttig zijn voor het personeel perturber l'organisation du travail, procéder oralement ou par écrit à
zonder dat zulks de organisatie van het werk mag storen; deze toutes communications utiles au personnel; ces communications doivent
mededelingen moeten van professionele of van syndicale aard zijn. avoir un caractère professionnel ou syndical.
§ 2. Voor deze communicatie hebben vakbonden de mogelijkheid om § 2. Pour ces communications, les organisations syndicales ont la
gebruik te maken van moderne communicatiekanalen. possibilité d'utiliser les canaux modernes de communication.
De elektronische kanalen en toegang die vakbonden kunnen gebruiken Les canaux et accès électroniques pouvant être utilisés par les
worden in overleg en volgens het interne communicatiebeleid van elk organisations syndicales sont convenus en concertation et dans le
bedrijf overeengekomen. respect de la politique de communication interne de chaque entreprise.
§ 3. De toepassing van dit artikel mag in geen geval afbreuk doen aan § 3. L'application du présent article ne peut en aucun cas
de bepalingen inzake respect voor de persoonlijke levenssfeer (GDPR) compromettre les dispositions relatives au respect de la vie privée
en de binnen de onderneming geldende bepalingen inzake IT-beveiliging, (GDPR) et les dispositions en vigueur au sein de l'entreprise en ce
ethiek en rationeel gebruik van de ter beschikking gestelde qui concerne la sécurité informatique, la déontologie et l'utilisation
communicatiemiddelen. rationnelle des moyens de communication mis à disposition.
Mededeling aan het paritair comité in geval van Notification à la commission paritaire en cas de
fusies/overdrachten/overnames fusions/reprises/acquisitions

Art. 7.Wanneer een tot Paritair Comité voor de makelarij en

Art. 7.Lorsqu'une entreprise de la Commission paritaire pour les

verzekeringsagentschappen behorende onderneming een andere tot entreprises de courtage et agences d'assurances reprend une autre
Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen entreprise de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage
behorende onderneming met ten minste tien werknemers overneemt, wordt et agences d'assurances comptant au moins dix travailleurs, une
de voorzitster/voorzitter van het paritair comité hiervan schriftelijk communication écrite sera adressée à la présidente/au président de la
in kennis gesteld; deze kennisgeving omvat de volgende gegevens : commission paritaire et reprendra les éléments suivants :
- Vennootschapsnummer van de overnemende vennootschap; - Numéro d'entreprise de l'entreprise absorbante;
- Vennootschapsnummer van de overgenomen vennootschap; - Numéro d'entreprise de l'entreprise absorbée;
- Aantal werknemers/werkneemsters in de gefuseerde onderneming; - Nombre de travailleurs/travailleuses de l'entreprise fusionnée;
- Datum waarop de twee entiteiten één worden. - Date à laquelle les deux entités n'en formeront plus qu'une.

Art. 8.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968

Art. 8.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur

betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire les conventions collectives de travail et les commissions paritaires,
comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve en ce qui concerne la signature de cette convention collective de
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la
voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde réunion approuvé par les membres et signé par le président et le
notulen van de vergadering. secrétaire.
Duur en opzeggingsmodaliteiten van deze overeenkomst Durée et modalités de dénonciation de la présente convention

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 9.La présente convention collective de travail entre en vigueur

december 2021. le 1er décembre 2021.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde La présente convention collective de travail est conclue pour une
duur. Zij kan worden opgezegd door elk der ondertekenende partijen durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties
door middel van een aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van signataires, moyennant une lettre recommandée, adressée au président
het paritair comité, mits een opzegtermijn van 6 maanden. de la commission paritaire, avec un préavis de 6 mois.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 septembre 2022.
september 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE . P.-Y. DERMAGNE .
^