Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, betreffende de opleiding | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à la formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
14 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 14 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december | collective de travail du 7 décembre 2021, conclue au sein de la |
2021, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à la formation |
betreffende de opleiding (1) | (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden; | Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021, | travail du 7 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à la |
betreffende de opleiding. | formation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 september 2022. | Donné à Bruxelles, le 14 septembre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021 | Convention collective de travail du 7 décembre 2021 |
Opleiding (Overeenkomst geregistreerd op 7 maart 2022 | Formation (Convention enregistrée le 7 mars 2022 |
onder het nummer 170866/CO/100) | sous le numéro 170866/CO/100) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die onder de | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la |
bevoegdheid vallen van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden. | compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers. |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. |
arbeiders. | Art. 2.Dans le cadre de l'objectif interprofessionnel de formation |
Art. 2.In het kader van de in de wet van 5 maart 2017 betreffende |
prévu par la loi du 5 mars 2017 concernant le travail faisable et |
werkbaar en wendbaar werk voorziene interprofessionele doelstelling | |
inzake opleiding worden volgende afspraken gemaakt voor de periode | maniable, les dispositions suivantes sont établies pour la période |
2021-2022 : | 2021-2022 : |
1° Voor ondernemingen met minder dan 50 werknemers : | 1° Pour les entreprises de moins de 50 travailleurs : |
- ondernemingen met 1 tot 4 arbeiders : mogelijkheid om beroep te doen | - entreprises de 1 à 4 ouvriers : possibilité de faire appel à l'offre |
op het open aanbod fonds voor vorming; | ouverte du fonds de formation; |
- ondernemingen met 5 tot 9 arbeiders : op ondernemingsvlak gemiddeld | - entreprises occupant de 5 à 9 ouvriers : au niveau de l'entreprise |
2 dagen opleiding per VTE in een periode van 2 jaar; | une moyenne de 2 jours de formation par ETP dans une période de 2 ans; |
- ondernemingen met 10 tot 19 arbeiders : op ondernemingsvlak | - entreprises occupant de 10 à 19 ouvriers : au niveau de l'entreprise |
gemiddeld 2,5 dagen opleiding per VTE in een periode van 2 jaar; | une moyenne de 2,5 jours de formation par ETP dans une période de 2 |
- ondernemingen met minstens 20 arbeiders : op ondernemingsvlak | ans; - entreprises de 20 ouvriers au moins : au niveau de l'entreprise une |
gemiddeld 5 dagen opleiding per VTE in een periode van 2 jaar; | moyenne de 5 jours de formation par ETP dans une période de 2 ans; |
2° Voor ondernemingen met minstens 50 werknemers : | 2° Pour les entreprises de 50 travailleurs au moins : |
- op ondernemingsvlak gemiddeld 5 dagen opleiding per VTE in een | - au niveau de l'entreprise une moyenne de 5 jours de formation par |
periode van 2 jaar. | ETP dans une période de 2 ans. |
Art. 3.De ondernemingen zullen minstens één keer per jaar hun |
Art. 3.Au moins une fois par an, les entreprises présenteront leur |
bedrijfsopleidingsplan voor arbeiders ter bespreking voorleggen aan de | plan de formation d'entreprise pour les ouvriers pour discussion au |
ondernemingsraad, of bij het CPBW bij ontstentenis van een | conseil d'entreprise, ou au CPPT à défaut de conseil d'entreprise, et |
ondernemingsraad, en een overzicht geven van de aandachtspunten | donneront un aperçu des points d'attention issus de l'évaluation des |
opgemaakt uit de evaluatie van de opleidingen van het vorig jaar. Dit | formations de l'année précédente. Ce dernier point vise |
laatste heeft vooral tot doel te komen tot kwaliteitsvolle | essentiellement à parvenir à des formations de qualité. |
opleidingen. Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
periode van 1 januari 2021 tot 31 december 2022. | une période allant du 1er janvier 2021 au 31 décembre 2022. |
Art. 5.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 september 2022. De Minister van Werk, |
Art. 5.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 septembre 2022. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE . |