Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende de outsourcing | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 décembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, relative à l'outsourcing |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
14 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 14 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december | collective de travail du 17 décembre 2001, conclue au sein de la |
2001, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
non-ferro metalen, betreffende de outsourcing (1) | relative à l'outsourcing (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des métaux |
non-ferro metalen; | non-ferreux; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001, | travail du 17 décembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
metalen, betreffende de outsourcing. | relative à l'outsourcing. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 november 2002. | Donné à Bruxelles, le 14 novembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001 | Convention collective de travail du 17 décembre 2001 |
Outsourcing | Outsourcing |
(Overeenkomst geregistreerd op 11 maart 2002 | (Convention enregistrée le 11 mars 2002 |
onder het nummer 61403/CO/224) | sous le numéro 61403/CO/224) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de ondernemingen die afhangen van het Paritair Comité voor de | applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire |
bedienden van de non-ferro metalen en op de bedienden die zij | pour les employés des métaux non-ferreux, ainsi qu'aux employés |
tewerkstellen. | qu'elles occupent. |
Onder « bedienden » wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par « employés », on entend : les employés masculins et féminins visés |
bedienden bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 | dans la convention collective de travail du 17 décembre 2001 contenant |
december 2001 houdende de functieclassificatie voor bedienden. | la classification des fonctions des employés. |
Art. 2.In het raam van haar normale bevoegdheden zal : |
Art. 2.Dans le cadre de ses compétences normales : |
- de ondernemingsraad moeten geïnformeerd worden over de werken die in | - le conseil d'entreprise devra être informé des travaux effectués en |
tijdelijke onderaanneming gebeuren; | sous-traitance temporaire; |
- voorafgaandelijk het advies van de ondernemingsraad gevraagd worden | - l'avis du conseil d'entreprise sera préalablement demandé en cas |
in geval van definitieve uitbesteding van een volledige dienst en dit | d'outsourcing définitif d'un service complet et ce dans le cadre de sa |
in het raam van haar bevoegdheid bij wijziging van de | compétence en cas de modification de l'organisation du travail ou en |
arbeidsorganisatie of in geval van definitieve uitbesteding van werken | cas d'outsourcing définitif de travaux qui met en danger des contrats |
die arbeidsovereenkomsten van onbepaalde duur in het gedrang brengt. | de travail à durée indéterminée. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2001 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2001 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
2002. | 2002. |
Zij vervangt de bepalingen van hoofdstuk 8, afdeling 2 van de | Elle remplace les dispositions du chapitre 8, section 2, de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 31 mei 2001, gesloten in het | convention collective du 31 mai 2001, conclue au sein de la Commission |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, | paritaire pour les employés des métaux non-ferreux relative à l'accord |
betreffende het sectoraal akkoord 2001-2002. | sectoriel 2001-2002. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 november 2002. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 novembre 2002. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |