Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/03/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing in toepassing van artikel 27512 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing in toepassing van artikel 27512 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 Arrêté royal modifiant, en matière de dispense de versement du précompte professionnel, l'AR/CIR 92, en exécution de l'article 27512 du Code des impôts sur les revenus 1992
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 14 MAART 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing in toepassing van artikel 27512 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 VERSLAG AAN DE KONING Sire, Er wordt een fiscaal voordeel ingevoerd voor bedrijven die hun werknemers meer opleidingsuren toekennen dan wat reglementair is bepaald. Aangezien de maatregel tot doel heeft de werkgevers aan te moedigen om hun werknemers meer opleiding te verstrekken, worden opleidingen die reeds verplicht zijn gesteld door een wettelijke of reglementaire bepaling of door een collectieve arbeidsovereenkomst of enige andere gelijkaardige bepaling, niet beschouwd als in aanmerking komende opleidingen voor de toepassing van deze bepaling. Indien de werknemer gedurende een ononderbroken periode van 30 kalenderdagen minstens 10 dagen opleiding volgt, dan moet de werkgever een bedrag gelijk aan 11,75 pct. van de bezoldiging van de betrokken werknemer niet doorstorten in de Schatkist. In die zin werd een nieuw SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 14 MARS 2021. - Arrêté royal modifiant, en matière de dispense de versement du précompte professionnel, l'AR/CIR 92, en exécution de l'article 27512 du Code des impôts sur les revenus 1992 RAPPORT AU ROI Sire, Un avantage fiscal est introduit au profit des entreprises qui octroient à leurs travailleurs plus d'heures de formation que le nombre imposé par la réglementation. Comme l'objectif de la mesure est d'inciter les employeurs à former plus leurs travailleurs, les formations déjà rendues obligatoires par une disposition légale, réglementaire ou par une convention collective de travail ou tout autre disposition analogue, ne sont pas considérées comme des formations éligibles pour l'application de la présente disposition. Si au cours d'une période ininterrompue de 30 jours calendaires, le travailleur suit au moins 10 jours de formation, alors l'employeur ne doit pas verser au Trésor un montant égal à 11,75 p.c. de la
artikel 27512 ingevoegd in het WIB 92. rémunération du travailleur en question. Un nouvel article 27512 est
introduit en ce sens dans le CIR 92.
Dit besluit legt de modaliteiten vast die de werkgever moet vervullen Cet arrêté définit les modalités que doit remplir l'employeur afin de
om die vrijstelling van doorstorten van bedrijfsvoorheffing te kunnen pouvoir bénéficier de cette dispense de versement du précompte
genieten. professionnel.
Net als voor de andere maatregelen inzake vrijstelling van doorstorten Tout comme pour les autres mesures en matière de dispense de versement
van bedrijfsvoorheffing, zullen twee aangiftes in de du précompte professionnel, deux déclarations en matière de précompte
bedrijfsvoorheffing moeten worden ingediend (aanvulling van artikel 952, professionnel devront être introduites (l'article 952, § 1er, alinéa
§ 1, derde lid, KB/WIB 92 met een bepaling onder 12° ). De tweede 3, AR/CIR 92 est complété par un 12° ). La deuxième déclaration en
aangifte in de bedrijfsvoorheffing zal de volgende specifieke matière de précompte professionnel devra contenir les mentions
vermeldingen moeten bevatten: spécifiques suivantes :
a) in het vak "aard der inkomsten": de code 64 (artikel 952, § 3, a, a) dans le cadre "nature des revenus" : le code 64 (article 952, § 3,
KB/WIB 92 en bijlage IIIbis KB/WIB 92, zoals gewijzigd bij artikel 2 a, AR/CIR 92 et annexe IIIbis AR/CIR 92, telle que modifiée par
van dit besluit); l'article 2 du présent arrêté);
b) in het vak "belastbare inkomsten": het bedrag van de door de b) dans le cadre "revenus imposables" : le montant des rémunérations
werkgever voor die periode betaalde of toegekende belastbare imposables payées ou attribuées par l'employeur pour cette période qui
bezoldigingen die voldoen aan de voorwaarden van artikel 27512, § 4, remplissent les conditions de l'article 27512, § 4, à laquelle se
van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 waarop de aangifte
betrekking heeft (artikel 952, § 3, b, 6°, KB/WIB 92, ingevoegd bij rapporte la déclaration (article 952, § 3, b, 6°, AR/CIR 92, introduit
artikel 1, b, van dit besluit); par l'article 1, b, du présent arrêté);
c) in het vak "verschuldigde bedrijfsvoorheffing": een negatief bedrag c) dans le cadre "précompte professionnel dû" : un montant négatif
gelijk aan 11,75 pct. van het totaal van de in artikel 27512, § 4, van égal à 11,75 p.c. de l'ensemble des rémunérations visées à l'article
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, bedoelde bezoldigingen 27512, § 4, du Code des impôts sur les revenus 1992 de l'ensemble des
van alle in artikel 27512, § 2, van hetzelfde Wetboek, bedoelde travailleurs visés à l'article 27512, § 2, du même Code. (article 952,
werknemers. (artikel 952, § 3, c, 13°, KB/WIB 92, ingevoegd bij § 3, c, 13°, AR/CIR 92, introduit par l'article 1, c, du présent
artikel 1, c, van dit besluit). arrêté).
In het kader van de toepassing van artikel 27512, WIB 92 zal de Dans le cadre de l'application de l'article 27512, CIR 92, l'employeur
werkgever ook een aantal documenten ter beschikking moeten houden van devra également tenir un certain nombre de documents à disposition de
de administratie (artikel 952, § 4, KB/WIB 92). Het gaat met name om l'administration (article 952, § 4, AR/CIR 92). Il s'agit notamment
een nominatieve lijst van de betrokken werknemers wie de werkgever een d'une liste nominative des travailleurs concernés à qui l'employeur
opleiding laat volgen als bedoeld in artikel 27512, § 3, WIB 92, autorise à suivre une formation telle que visée à l'article 27512, §
waarbij voor elke beoogde werknemer de volledige identiteit, het 3, CIR 92, selon laquelle pour chaque travailleur envisagé l'identité
nationaal nummer, de gevolgde opleiding, de data waarop de opleiding complète, le numéro national, la formation suivie, les dates
werd gevolgd, het bedrag van de betaalde of toegekende bruto auxquelles la formation a été suivie, le montant des rémunérations
belastbare bezoldigingen als vermeld in artikel 27512, § 4, van de brutes imposables du mois civil, comme indiqué à l'article 27512, § 4,
kalendermaand en het bedrag van de op die bezoldigingen ingehouden payées ou attribuées et le montant du précompte professionnel retenu
bedrijfsvoorheffing en een gedetailleerde berekening van die sur ces rémunérations et le calcul détaillé de ce précompte
bedrijfsvoorheffing, moeten worden vermeld (punt XI van bijlage professionnel (point XI de l'annexe IIIter, AR/ CIR 92, introduit par
IIIter, KB/WIB 92, ingevoegd bij artikel 3 van het besluit). l'article 3 du présent arrêté).
Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2021, net als artikel 13 Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier 2021,
van de programmawet van 20 december 2020, dat artikel 27512 heeft tout comme l'article 13 de la loi-programme du 20 décembre 2020, qui a
ingevoerd in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992. (artikel 4 van het besluit). introduit l'article 27512 dans le Code des impôts sur les revenus 1992 (article 4 du présent arrêté).
Dit is, Sire, de draagwijdte van het besluit dat U wordt voorgelegd. Telle est, Sire, la portée de l'arrêté qui Vous est soumis.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Vice-eersteminister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
14 MAART 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, 14 MARS 2021. - Arrêté royal modifiant, en matière de dispense de
op het stuk van de vrijstelling van doorstorting van versement du précompte professionnel, l'AR/CIR 92, en exécution de
bedrijfsvoorheffing in toepassing van artikel 27512 van het Wetboek l'article 27512 du Code des impôts sur les revenus 1992 (1) PHILIPPE, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
van de inkomstenbelastingen 1992 (1) Vu le Code des impôts sur les revenus 1992 :
FILIP, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992:
- artikel 27512, § 6, ingevoegd bij de programmawet van 20 december - l'article 27512, § 6, inséré par la loi-programme du 10 août 2015 ;
2020; - artikel 300, § 1; - l'article 300, § 1er ;
- artikel 312; - l'article 312 ;
Gelet op het KB/WIB 92; Vu l'AR/CIR 92 ;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er ;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence ;
Overwegende: Considérant :
- dat dit besluit de formaliteiten vastlegt die ondernemingen als - que le présent arrêté fixe les formalités que des entreprises
schuldenaar van de bedrijfsvoorheffing moeten vervullen in het kader doivent accomplir en tant que redevables du précompte professionnel
van de toepassing van de nieuwe maatregel "vrijstelling van dans le cadre de l'application de la nouvelle mesure "dispense de
doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor de opleiding van werknemers versement du précompte professionnel pour la formation des
(artikel 27512 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992)"; travailleurs (article 27512 du Code des impôts sur les revenus 1992) "
- dat de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing voor de ; - que la dispense de versement du précompte professionnel pour la
opleiding van werknemers bedoeld in artikel 13 van de programmawet van formation des travailleurs visée à l'article 13 de la loi-programme du
20 december 2021 van toepassing is op de bezoldigingen die vanaf 1 20 décembre 2020 est applicable aux rémunérations payées ou attribuées
januari 2021 worden betaald of toegekend; - dat dit besluit derhalve ook van toepassing moet zijn op de bedrijfsvoorheffing die wordt ingehouden op de bezoldigingen die vanaf 1 januari 2021 worden betaald of toegekend door de betrokken ondernemingen; - dat de betrokken ondernemingen en de sociale secretariaten die desgevallend instaan voor de inhouding en doorstorting van de bedrijfsvoorheffing op de lonen die door de beoogde ondernemingen worden betaald of toegekend, ten spoedigste in kennis moeten worden gesteld van de inhoud van dit besluit; - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen; Op de voordracht van de Vice-eersteminister en Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : à partir du 1er janvier 2021 ; - que le présent arrêté doit par conséquent être également applicable au précompte professionnel retenu sur les rémunérations payées ou attribuées à partir du 1er janvier 2021 par les entreprises concernées ; - que les entreprises concernées et les secrétariats sociaux qui, le cas échéant, sont chargés de retenir et verser le précompte professionnel sur les rémunérations payées ou attribuées par des entreprises visées, doivent avoir au plus vite connaissance du contenu du présent arrêté ; - que cet arrêté doit donc être pris d'urgence ; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 952, van het KB/WIB 92, ingevoegd bij het

Article 1er.A l'article 952, de l'AR/CIR 92, inséré par l'arrêté

koninklijk besluit van 22 augustus 2006 en gewijzigd bij de royal du 22 août 2006 et modifié par les arrêtés royaux des 11
koninklijke besluiten van 11 december 2006, 21 december 2006, 12 maart décembre 2006, 21 décembre 2006, 12 mars 2007, 8 juin 2007, 27 janvier
2007, 8 juni 2007, 27 januari 2009, 31 juli 2009, 5 december 2011, 21 2009, 31 juillet 2009, 5 décembre 2011, 21 février 2014, 28 avril
februari 2014, 28 april 2015, 23 augustus 2015, 19 juli 2018, 13 april 2019 en 29 2015, 23 août 2015, 19 juillet 2018, 13 avril 2019 et 29 août 2019,
augustus 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: les modifications suivantes sont apportées :
1° paragraaf 1, derde lid wordt aangevuld met een 12°, luidende: 1° le paragraphe 1er, alinéa 3, est complété par un 12°, rédigé comme
"12° de werkgevers beoogd in artikel 27512, tweede lid, van hetzelfde suit : "12° les employeurs visés à l'article 27512, alinéa 2, du même Code,
Wetboek, die bezoldigingen betalen of toekennen"; qui paient ou attribuent des rémunérations" ;
2° paragraaf 3, b, wordt aangevuld met een 6°, luidend als volgt: 2° le paragraphe 3, b, est complété par un 6°, rédigé comme suit :
"6° voor de in § 1, derde lid, 12°, bedoelde schuldenaars: de door de "6° pour les redevables visés au § 1er, alinéa 3, 12° : les
werkgever voor die periode betaalde of toegekende belastbare rémunérations imposables payées ou attribuées par l'employeur pour
bezoldigingen die voldoen aan de voorwaarden van artikel 27512, § 4, cette période qui remplissent les conditions de l'article 27512, § 4,
van hetzelfde Wetboek;". du même Code ; ".
3° paragraaf 3, c, wordt aangevuld met een bepaling onder 13°, 3° le paragraphe 3, c, est complété par un 13°, rédigé comme suit :
luidende: "13° voor de in § 1, derde lid, 12°, bedoelde schuldenaars: een "13° pour les redevables visés au § 1er, alinéa 3, 12° : un montant
negatief bedrag gelijk aan 11,75 pct. van het totaal van de in artikel négatif égal à 11,75 p.c. de l'ensemble des rémunérations visées à
27512, § 4, van hetzelfde Wetboek, bedoelde bezoldigingen van alle in l'article 27512, § 4, du même Code de l'ensemble des travailleurs
artikel 27512, § 2, van hetzelfde Wetboek, bedoelde werknemers.". visés à l'article 27512, § 2, du même Code.".

Art. 2.In bijlage IIIbis, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 2.Dans l'annexe IIIbis du même arrêté, insérée par l'arrêté

koninklijk besluit van 22 augustus 2006, vervangen bij het koninklijk royal du 22 août 2006, remplacée par l'arrêté royal du 31 juillet 2009
besluit van 31 juli 2009 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van et modifiée par les arrêtés royaux des 21 février 2014, 28 avril 2015,
21 februari 2014, 28 april 2015, 23 augustus 2015, 19 juli 2018, 13 23 août 2015, 19 juillet 2018, 13 avril 2019 et 29 août 2019, entre le
april 2019 en 29 augustus 2019, wordt tussen de code "62 startersjobs code "62 premiers emplois pour les jeunes (Art. 27511, CIR 92)" et le
voor jongeren (Art. 27511, WIB 92)" en de code "80 steunzone (Art. 2758, code "80 zone d'aide (Art. 2758, § 1er, alinéa 5, CIR 92)", un code
§ 1, vijfde lid, WIB 92)" een code ingevoegd, luidende: est inséré, rédigé comme suit :
"64 opleiding van werknemers (art. 27512, § 1, WIB 92)". "64 formation des travailleurs (art. 27512, § 1er, CIR 92)".

Art. 3.Bijlage IIIter, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 3.L'annexe IIIter du même arrêté, insérée par l'arrêté royal du

koninklijk besluit van 22 augustus 2006 en gewijzigd bij de 22 août 2006 et modifiée par les arrêtés royaux des 11 décembre 2006,
koninklijke besluiten van 11 december 2006, 12 maart 2007, 8 juni
2007, 31 juli 2009, 23 maart 2014, 28 april 2015, 23 augustus 2015, 19 12 mars 2007, 8 juin 2007, 31 juillet 2009, 23 mars 2014, 28 avril
juli 2018, 13 april 2019 en 29 augustus 2019, wordt aangevuld met een 2015, 23 août 2015, 19 juillet 2018, 13 avril 2019 et 29 août 2019,
punt XI, luidende: est complétée par un XI rédigé comme suit :
"XI De in artikel 952, § 1, derde lid, 12°, bedoelde schuldenaars: "XI Redevables visés à l'article 952, § 1er, alinéa 3, 12° :
Deze schuldenaars moeten een nominatieve lijst ter beschikking van de Ces redevables doivent tenir à la disposition de l'administration une
administratie houden met daarin voor elke betrokken werknemer: liste nominative contenant pour chaque travailleur concerné :
- de volledige identiteit; - l'identité complète ;
- het nationaal nummer; - le numéro national ;
- de gevolgde opleiding; - la formation suivie ;
- de data waarop de opleiding werd gevolgd; - les dates auxquelles la formation a été suivie ;
- het bedrag van de betaalde of toegekende bruto belastbare - le montant des rémunérations brutes imposables du mois civil, comme
bezoldigingen van de kalendermaand als vermeld in artikel 27512, § 4; indiqué à l'article 27512, § 4, payées ou attribuées ;
- het bedrag van de op die bezoldigingen ingehouden - le montant du précompte professionnel retenu sur ces rémunérations
bedrijfsvoorheffing en een gedetailleerde berekening van die et un calcul détaillé de ce précompte professionnel.
bedrijfsvoorheffing.

Art. 4.Dit besluit is van toepassing op de vanaf 1 januari 2021

Art. 4.Le présent arrêté est applicable aux rémunérations payées ou

betaalde of toegekende bezoldigingen. attribuées à partir du 1er janvier 2021.

Art. 5.De minister die bevoegd is voor Financiën is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 maart 2021. Donné à Bruxelles, le 14 mars 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-eersteminister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: (1) Références au Moniteur belge :
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10
besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992.
Programmawet van 10 augustus 2015, Belgisch Staatsblad van 18 augustus 2015. Loi-programme du 10 août 2015, Moniteur belge du 18 août 2015.
Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les
van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993.
Koninklijk besluit van 22 oktober 1993, Belgisch Staatsblad van 29 Arrêté royal du 22 octobre 1993, Moniteur belge du 29 octobre 1993.
oktober 1993. Koninklijk besluit van 22 augustus 2006, Belgisch Staatsblad van 28 augustus 2006. Arrêté royal du 22 août 2006, Moniteur belge du 28 août 2006.
Koninklijk besluit van 11 december 2006, Belgisch Staatsblad van 18 Arrêté royal du 11 décembre 2006, Moniteur belge du 18 décembre 2006.
december 2006.
Koninklijk besluit van 21 december 2006, Belgisch Staatsblad van 29 Arrêté royal du 21 décembre 2006, Moniteur belge du 29 décembre 2006
december 2006 (Ed. 7). (7e édition).
Koninklijk besluit van 12 maart 2007, Belgisch Staatsblad van 20 maart Arrêté royal du 12 mars 2007, Moniteur belge du 20 mars 2007 (2e
2007 (Ed. 2). édition).
Koninklijk besluit van 8 juni 2007, Belgisch Staatsblad van 19 juni 2007. Arrêté royal du 8 juin 2007, Moniteur belge du 19 juin 2007.
Koninklijk besluit van 27 januari 2009, Belgisch Staatsblad van 3 Arrêté royal du 27 janvier 2009, Moniteur belge du 3 février 2009.
februari 2009.
Koninklijk besluit van 31 juli 2009, Belgisch Staatsblad van 7 Arrêté royal du 31 juillet 2009, Moniteur belge du 7 août 2009.
augustus 2009. Koninklijk besluit van 5 december 2011, Belgisch Staatsblad van 12 Arrêté royal du 5 décembre 2011, Moniteur belge du 12 décembre 2011 (2e
december 2011 (Ed. 2). édition).
Koninklijk besluit van 21 februari 2014, Belgisch Staatsblad van 26 Arrêté royal du 21 février 2014, Moniteur belge du 26 février 2014 (2e
februari 2014 (Ed. 2). édition).
Koninklijk besluit van 23 maart 2014, Belgisch Staatsblad van 31 maart 2014 (Ed. 1). Arrêté royal du 23 mars 2014, Moniteur belge du 31 mars 2014 (1er édition).
Koninklijk besluit van 28 april 2015, Belgisch Staatsblad van 30 april Arrêté royal du 28 avril 2015, Moniteur belge du 30 avril 2014 (2e
2015 (Ed. 2). édition).
Koninklijk besluit van 23 augustus 2015, Belgisch Staatsblad van 28 Arrêté royal du 23 août 2015, Moniteur belge du 28 août 2015.
augustus 2015.
Koninklijk besluit van 19 juli 2018, Belgisch Staatsblad van 25 juli 2018. Arrêté royal du 19 juillet 2018, Moniteur belge du 25 juillet 2018.
Koninklijk besluit van 13 april 2019, Belgisch Staatsblad van.3 mei 2019. Arrêté royal du 13 avril 2019, Moniteur belge du 3 mai 2019.
Koninklijk besluit van 29 augustus 2019, Belgisch Staatsblad van 16 Arrêté royal du 29 août 2019, Moniteur belge du 16 septembre 2019 (1er
september 2019 (Ed. 1). édition).
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973.
^