← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot uitvoering van artikel 71, § 1bis , van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot uitvoering van artikel 71, § 1bis , van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant exécution de l'article 71, § 1erbis , des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 14 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot uitvoering van artikel 71, § 1bis , van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op artikel 71, § 1bis, ingevoegd bij de wet van 22 december 1989 en gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998; | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 14 JUIN 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant exécution de l'article 71, § 1erbis , des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, notamment l'article 71, § 1bis, inséré par la loi du 22 décembre 1989 et modifié par la loi du 22 février 1998; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant exécution de l'article 71, |
artikel 71, § 1bis, van de samengeordende wetten betreffende de | § 1bis, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour |
kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op artikel 5; | travailleurs salariés, notamment l'article 5; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national d'allocations |
kinderbijslag voor werknemers, gegeven op 7 maart 2006; | familiales pour travailleurs salariés, donné le 7 mars 2006; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juni | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 juin 2006; |
2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 12 oktober 2006; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 12 octobre 2006; |
Gelet op advies nr 41.959/1 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis n° 41.959/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2007 en |
januari 2007 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 5 van het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot |
Article 1er.L'article 5 de l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant |
uitvoering van artikel 71, § 1bis, van de samengeordende wetten | exécution de l'article 71, § 1bis des lois coordonnées relatives aux |
betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, wordt vervangen als | allocations familiales pour travailleurs salariés, est remplacé par la |
volgt : | disposition suivante : |
« Art. 5.Als zich in de loop van een kwartaal een verandering van |
« Art. 5.Lorsqu'un changement d'attributaire se produit au cours d'un |
rechthebbende voordoet voor een wees op grond van de artikelen 56bis | trimestre en faveur d'un orphelin, en vertu des articles 56bis ou |
of 56quinquies, § 2, van de gecoördineerde wetten, wordt de | 56quinquies, § 2, des lois coordonnées, les allocations familiales |
kinderbijslag betaald op grond van de situatie die een recht doet | sont payées en raison de la situation génératrice d'un droit du parent |
ontstaan van de overleden ouder die voldoet aan de voorwaarde van de | décédé répondant à la condition des articles 56bis, § 1er, ou |
artikelen 56bis, § 1, of 56quinquies, § 2, van dezelfde wetten. Als | 56quinquies, § 2, des mêmes lois. A défaut, elles sont payées en |
dat niet mogelijk is, wordt de bijslag betaald op grond van de | raison de la situation génératrice d'un droit du parent survivant qui |
situatie die een recht doet ontstaan van de overlevende ouder die aan | répond à cette condition et, à défaut, en raison de la situation |
die voorwaarde voldoet en, indien dat ook niet mogelijk is, op grond | génératrice d'un droit d'un autre attributaire visé à l'article 51, §§ |
van de situatie die een recht doet ontstaan van een andere | |
rechthebbende bedoeld in artikel 51, §§ 3 en 4 van de gecoördineerde | 3 et 4 des lois coordonnées, déterminé suivant l'ordre de priorité |
wetten, bepaald volgens de voorrangsorde vastgesteld overeenkomstig | |
artikel 64, § 2, van dezelfde wetten, die aan deze voorwaarde voldoet. | fixé conformément à l'article 64, § 2 des mêmes lois, qui répond à |
». | cette condition. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de derde |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | troisième mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 juni 2007. | Donné à Bruxelles, le 14 juin 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |