Koninklijk besluit tot vaststelling voor de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de ijzernijverheid ressorteren, van de opzeggingstermijnen voor de ontslagen bejaarde werklieden die onder de toepassing vallen van de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen | Arrêté royal fixant dans les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, les délais de préavis des ouvriers âgés licenciés auxquels s'appliquent les dispositions de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
14 JUNI 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor de | 14 JUIN 2001. - Arrêté royal fixant dans les entreprises ressortissant |
ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de ijzernijverheid | |
ressorteren, van de opzeggingstermijnen voor de ontslagen bejaarde | à la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, les délais de |
werklieden die onder de toepassing vallen van de bepalingen van het | préavis des ouvriers âgés licenciés auxquels s'appliquent les |
koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van | dispositions de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi |
werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen (1) | d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, | Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, |
inzonderheid op artikel 61, § 1, gewijzigd bij de wet van 20 juli 1991; | notamment l'article 61, § 1er, modifié par la loi du 20 juillet 1991; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2001 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 14 juin 2001 fixant les délais de préavis pour |
de opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid | les entreprises relevant de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique; |
van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid ressorteren; | Vu la proposition de la Commission paritaire de l'industrie |
Gelet op het voorstel van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid; | sidérurgique; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de afwijking op opzeggingstermijnen, zoals ze door het | Considérant qu'il s'impose de prolonger d'urgence la dérogation au |
koninklijk besluit van 14 juni 2001 zijn vastgesteld voor de | régime des préavis, tel qu'il a été institué pour les entreprises |
ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de ijzernijverheid | ressortissant à la Commision paritaire de l'industrie sidérurgique par |
ressorteren, dringend verlengd moet worden, ten einde de bejaarde | l'arrêté royal du 14 juin 2001, afin de permettre aux ouvriers âgés, |
werklieden, afgedankt om een overschot aan personeel weg te werken in | licenciés pour résorber un excédent de personnel dans le cadre d'une |
het kader van een ondernemingsovereenkomst voortvloeiend uit het « | convention d'entreprise calquée sur la prépension « dégagement », |
afvloeiingsbrugpensioenstelsel », ingevoerd door punt 2. a) van het | introduite par le point 2. a) du Protocole d'accord national |
Protocol van nationale overeenkomst voor de ijzernijverheid van 27 | sidérurgique du 27 juin 1978, de bénéficier plus rapidement de |
juini 1978, vlugger te laten genieten van aanvullende vergoeding voor | l'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de |
sommige bejaarde werknemers, indien zij worden ontslagen; | licenciement; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers van de |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux employeurs des |
ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de ijzernijverheid | entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie |
ressorteren en op de bejaarde werklieden die zij tewerkstellen en die | sidérurgique et aux ouvriers agés licenciés qu'ils occupent et |
onder de toepassing vallen van de bepalingen van het koninklijk | auxquels s'appliquent les dispositions de l'arrêté royal du 7 décembre |
besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van | 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension |
werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen. | conventionnelle. |
Art. 2.In afwijking van de bepalingen van artikel 3 van het |
Art. 2.Par dérogation aux dispositions de l'article 3 de l'arrêté |
koninklijk besluit 14 juni 2001 tot vaststelling van de | royal du 14 juin 2001 fixant les délais de préavis pour les |
opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid van | entreprises relevant de la Commission paritaire de l'industrie |
het Paritair Comité voor de ijzernijverheid ressorteren, wordt de | sidérurgique, le délai de préavis est fixé à vingt-huit jours, quelle |
opzeggingstermijn op achtentwintig dagen vastgesteld, ongeacht de | que soit l'ancienneté de l'ouvrier, lorsque le congé est donné par |
anciënniteit van de werkman, wanneer de opzegging wordt gegeven door | l'employeur à des ouvriers visés à l'article 1er qui sont licenciés |
de werkgever aan bij artikel 1 bedoelde werklieden die afgedankt zijn | afin de résorber un excédent de personnel dans les entreprises. |
om een overschot aan personeel in een onderneming weg te werken. | |
Art. 3.De opzeggingen, betekend voor de inwerkingtreding van dit |
Art. 3.Les préavis notifiés avant l'entrée en vigueur du présent |
besluit, blijven hun gevolgen behouden. | arrêté continuent à sortir leurs effets. |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 29 april 2001 tot vaststelling voor |
Art. 4.L'arrêté royal du 29 avril 2001 fixant dans les entreprises |
de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de ijzernijverheid | ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, |
ressorteren, van de opzeggingstermijnen voor de ontslagen bejaarde | les délais de préavis des ouvriers âgés licenciés auxquels |
werklieden die onder de toepassing vallen van de bepalingen van het | |
koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van | s'appliquent les dispositions de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 |
werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen wordt | relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension |
ingetrokken. | conventionnelle est rapporté. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 juli 2001 en |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2001 et |
houdt op van kracht te zijn op 1 juli 2003. | cessera d'être en vigueur le 1er juillet 2003. |
Art. 6.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 6.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 juni 2001. | Donné à Bruxelles, le 14 juin 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978. | Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978. |
Wet van 20 juli 1991, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1991. | Loi du 20 juillet 1991, Moniteur belge du 1er août 1991. |