Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/07/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling van de kosten van de procedure in geval van tussenkomst van een arts-scheidsrechter ingevolge toepassing van artikel 31 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten met het oog op de indexering van de bedragen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling van de kosten van de procedure in geval van tussenkomst van een arts-scheidsrechter ingevolge toepassing van artikel 31 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten met het oog op de indexering van de bedragen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 2002 fixant les frais de la procédure en cas d'intervention d'un médecin-arbitre en conséquence de l'application de l'article 31 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail en vue de l'indexation des montants
14 JULI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling van de kosten van de procedure in geval van tussenkomst van een arts-scheidsrechter ingevolge toepassing van artikel 31 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten met het oog op de indexering van de bedragen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, 14 JUILLET 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 2002 fixant les frais de la procédure en cas d'intervention d'un médecin-arbitre en conséquence de l'application de l'article 31 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail en vue de l'indexation des montants (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, article 31,
artikel 31, § 5, vierde lid; § 5, alinéa 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2002 fixant les frais de la
van de kosten van de procedure in geval van tussenkomst van een procédure en cas d'intervention d'un médecin-arbitre en conséquence de
arts-scheidsrechter ingevolge toepassing van artikel 31 van de wet van l'application de l'article 31 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux
3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; contrats de travail;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 avril 2024;
april 2024; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 14 mei 2024; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 mai 2024;
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 5 juni 2024 bij Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, Conseil d'Etat le 5 juin 2024, en application de l'article 84, § 1er,
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de adviesaanvraag, ingeschreven op de rol van de Considérant que la demande d'avis, portant le numéro 76.664/1 du rôle
afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer 76.664/1, de la section de législation du Conseil d'Etat, a été rayée du rôle le
van de rol werd afgevoerd op 6 juni 2024, overeenkomstig artikel 84, § 6 juin 2024, conformément à l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil
5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 september

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 20 septembre 2002

2002 tot vaststelling van de kosten van de procedure in geval van fixant les frais de procédure en cas d'intervention d'un
tussenkomst van een arts-scheidsrechter ingevolge toepassing van
artikel 31 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de médecin-arbitre en application de l'article 31 de la loi du 3 juillet
arbeidsovereenkomsten, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1978 relative aux contrats de travail, les modifications suivantes
1° de woorden "75 EUR" worden vervangen door de woorden "123,05 euro"; sont apportées: 1° les mots "75 EUR" sont remplacés par les mots "123,05 euros";
2° de woorden "38 EUR" worden vervangen door de woorden "62,34 euro"; 2° les mots "38 EUR" sont remplacés par les mots "62,34 euros";
3° dit artikel wordt aangevuld met vier leden, luidende: 3° cet article est complété par quatre alinéas, rédigés comme suit:
"De bedragen van het honorarium en van de administratieve kosten "Les montants des redevances et frais administratifs visés au premier
bedoeld in het eerste lid zijn gekoppeld aan de spilindex 130,67
(basis 2013) en worden geïndexeerd overeenkomstig de bepalingen van de alinéa sont liés à l'indice pivot 130,67 (base 2013) et sont indexés
wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de conformément aux dispositions de la loi du 2 août 1971 organisant un
régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des
wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge
de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de
bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines
van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, alsmede cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des
de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants.
het indexcijfer van de consumptieprijzen worden gekoppeld.
In afwijking van voormelde wet van 2 augustus 1971 worden de bedragen Contrairement à la loi du 2 août 1971 précitée, les montants du
in het eerste lid gekoppeld aan de gezondheidsindex zoals gedefinieerd premier alinéa sont liés à l'indice santé tel que défini à l'article
in artikel 2, § 1, van de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, en niet aan het viermaandelijks gemiddelde van de gezondheidsindex, welke beide indexen door de Federale Overheidsdienst Economie in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd. Voor de indexering van de bedragen in het eerste lid wordt er rekening gehouden met drie decimalen. De uitkomst wordt naar de hogere eurocent afgerond wanneer de derde decimaal gelijk is aan of hoger is dan vijf en naar de lagere eurocent wanneer de derde decimaal lager is dan vijf. De geïndexeerde bedragen worden toegepast vanaf de eerste maand die volgt op de maand waarvan het gezondheidsindexcijfer het cijfer bereikt dat een wijziging rechtvaardigt.".

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van dit besluit.

2, § 1er, de la loi du 23 avril 2015 pour l'amélioration de l'emploi, et non à la moyenne trimestrielle de l'indice santé, les deux indices étant publiés par le Service public fédéral Economie au Moniteur belge. Pour l'indexation des montants du premier alinéa, il est tenu compte de trois décimales. Le résultat est arrondi au centime d'euro supérieur lorsque la troisième décimale est égale ou supérieure à cinq et au centime d'euro inférieur lorsque la troisième décimale est inférieure à cinq. Les montants indexés sont appliqués à partir du premier mois suivant celui au cours duquel l'indice de santé atteint le chiffre justifiant une modification.".

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Gegeven te Brussel, 14 juli 2024. Donné a Bruxelles, le 14 juillet 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P-Y. DERMAGNE P-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: (1) Références au Moniteur Belge :
Wet van 3 juli 1978, Loi du 3 juillet 1978,
Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978. Moniteur belge du 22 août 1978.
Koninklijk besluit van 20 september 2002, Arrêté royal du 20 septembre 2002,
Belgisch Staatsblad van 3 oktober 2002. Moniteur belge du 3 octobre 2002.
^