Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/07/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de vaststelling van de loon-, arbeids- en loonindexeringsvoorwaarden voor het personeel van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp die gesubsidieerd zijn door het Waalse Gewest "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de vaststelling van de loon-, arbeids- en loonindexeringsvoorwaarden voor het personeel van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp die gesubsidieerd zijn door het Waalse Gewest Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 février 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à la fixation des conditions de travail, de rémunération et d'indexation de la rémunération pour le personnel des services d'aide aux familles et aux personnes âgées subsidiés par la Région wallonne
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 JULI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 14 JUILLET 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2020, collective de travail du 5 février 2020, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et
Duitstalige Gemeenschap, betreffende de vaststelling van de loon-, de la Communauté germanophone, relative à la fixation des conditions
arbeids- en loonindexeringsvoorwaarden voor het personeel van de de travail, de rémunération et d'indexation de la rémunération pour le
diensten voor gezins- en bejaardenhulp die gesubsidieerd zijn door het personnel des services d'aide aux familles et aux personnes âgées
Waalse Gewest (1) subsidiés par la Région wallonne (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des
gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de
en de Duitstalige Gemeenschap; la Région wallonne et de la Communauté germanophone;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2020, travail du 5 février 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et
Duitstalige Gemeenschap, betreffende de vaststelling van de loon-, de la Communauté germanophone, relative à la fixation des conditions
arbeids- en loonindexeringsvoorwaarden voor het personeel van de de travail, de rémunération et d'indexation de la rémunération pour le
diensten voor gezins- en bejaardenhulp die gesubsidieerd zijn door het personnel des services d'aide aux familles et aux personnes âgées
Waalse Gewest. subsidiés par la Région wallonne.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 juli 2021. Donné à Bruxelles, le 14 juillet 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et
de la Communauté germanophone
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2020 Convention collective de travail du 5 février 2020
Vaststelling van de loon-, arbeids- en loonindexeringsvoorwaarden voor Fixation des conditions de travail, de rémunération et d'indexation de
het personeel van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp die la rémunération pour le personnel des services d'aide aux familles et
gesubsidieerd zijn door het Waalse Gewest (Overeenkomst geregistreerd aux personnes âgées subsidiés par la Région wallonne (Convention
op 15 april 2020 onder het nummer 158169/CO/318.01) enregistrée le 15 avril 2020 sous le numéro 158169/CO/318.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werknemers en werkgevers van de diensten voor gezins- en s'applique aux employeurs et aux travailleurs des services d'aide aux
bejaardenhulp erkend en gesubsidieerd door het Waalse Gewest die familles et aux personnes âgées agréés et subsidiés par la Région
vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de wallonne qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les
diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap. française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone.
§ 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, § 2. Pour l'application de la présente convention collective de
wordt onder "werknemer" verstaan : het arbeiders- en travail, il faut entendre par "travailleur" : le personnel ouvrier et
bediendenpersoneel, zowel mannen als vrouwen. employé, tant féminin que masculin.
§ 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan de § 3. La présente convention collective de travail donne exécution de
kennisgeving van de Waalse Regering van 23 juni 2005 voor de sector la notification du Gouvernement wallon du 23 juin 2005 pour le secteur
die ressorteert onder het Paritair Subcomité voor de diensten voor relevant de la Sous-commission paritaire pour les services des aides
gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la
en de Duitstalige Gemeenschap en van het protocolakkoord ondertekend Région wallonne et de la Communauté germanophone et du protocole
door de sociale partners op 24 oktober 2005. d'accord signé par les partenaires sociaux le 24 octobre 2005.

Art. 2.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst stellen

Art. 2.Les dispositions de la présente convention collective de

de regels vast die toepasbaar zijn op alle werknemers opgenomen in travail fixent les règles applicables à tous les travailleurs repris à
artikel 1, en stellen enkel de minimumlonen vast, waarbij alle l'article 1er, et ne visent qu'à déterminer les rémunérations
vrijheid aan de partijen wordt gelaten om overeen te komen over minimums, toute liberté étant laissée aux parties de convenir de
gunstigere voorwaarden voor de werknemers. Zij mogen geen afbreuk doen conditions plus favorables pour les travailleurs. Elles ne peuvent en
aan de bepalingen die gunstiger zijn voor de werknemers, daar waar een outre porter atteinte aux dispositions plus favorables aux
dergelijke situatie bestaat. travailleurs là où semblable situation existe.

Art. 3.De opsomming van de beroepen die gerangschikt zijn in de

Art. 3.L'énumération des fonctions rangées dans les différentes

verschillende hierna vastgestelde categorieën moet als voorbeeld en catégories fixées ci-après, doit être considérée comme exemplative et
als niet-beperkend worden beschouwd. non limitative.

Art. 4.Technisch personeel (2 categorieën) Eerste categorie Onderhoudstechnicus Personeel waarvan functie bestaat in het reinigen van de lokalen van de diensten. Profiel Blijk geven van een algemene technische basiskennis betreffende het huishoudelijk onderhoud. Statuut Arbeider Tweede categorie Polyvalent arbeider, chauffeur, huishoudhulp

Art. 4.Personnel technique (2 catégories) Première catégorie Technicien de surface Travailleur dont la fonction consiste à assurer le nettoyage des locaux des services. Profil Démontrer un savoir technique général de base concernant l'entretien ménager. Statut Ouvrier Deuxième catégorie Ouvrier polyvalent, chauffeur, aide-ménagère

a) Polyvalent arbeider a) Ouvrier polyvalent
Werknemer wiens functie erin bestaat om uitsluitend eenvoudige manuele Travailleur dont la fonction consiste à effectuer exclusivement des
en technische werkzaamheden uit te voeren, teneinde het levensmilieu travaux simples manuels et techniques, en vue d'améliorer le cadre de
van de hulpbehoevenden te verbeteren : vie des personnes aidées :
1. de lokalen waar de gezinnen, de bejaarden, gehandicapten en/of 1. aménager et/ou adapter, en fonction de leur état de santé, les
zieken wonen inrichten en/of aanpassen; locaux où vivent les familles, les personnes âgées, handicapées et/ou
2. het personenalarmeringsmateriaal plaatsen, onderhouden; malades; 2. placer, entretenir le matériel de biotélévigilance;
3. het sanitair materiaal vervoeren en onderhouden. 3. transporter et entretenir le matériel sanitaire.
De arbeider zal op geen enkel ogenblik een privéonderneming vervangen. A aucun moment, l'ouvrier ne se substituera à une entreprise privée.
De polyvalente arbeider wordt ertoe aangezet om : L'ouvrier polyvalent est amené à :
1. nauw samen te werken met de verantwoordelijke van de dienst en/of 1. travailler en étroite collaboration avec la personne responsable du
de omkaderingspersoon; service et/ou la personne d'encadrement;
2. zich in te passen in een interdisciplinaire hulp- en zorgarbeid en 2. s'intégrer dans un travail interdisciplinaire d'aide et de soins et
zich te wenden tot de verantwoordelijke van de dienst of tot de en référer à la personne responsable du service ou au coordinateur
coördinator voor alle handelingen die buiten zijn bevoegdheid vallen; pour tous les actes qui dépassent sa compétence;
3. Deelnemen aan de opleidingen die voor hem/haar bestemd zijn. 3. participer aux formations qui lui sont spécifiques.
Profiel Profil
Bij gebreke van een reglementering ter zake, blijk geven van : A défaut d'une réglementation existant en la matière, démontrer :
- een algemene en technische basiskennis en -vaar-digheid; - un savoir-faire technique de base et général;
- kwaliteiten inzake openheid en werken in ploegverband; - des qualités d'ouverture et de travail en équipe;
- aanpassingsvermogen om zich in de context van het dagelijks leven - des capacités d'adaptation dans ce qui fait le contexte de la vie
van de rechthebbenden te verplaatsen; quotidienne des bénéficiaires;
- interpersoonlijke vaardigheden. - des qualités relationnelles.
Statuut Statut
Arbeider Ouvrier
b) Chauffeur b) Chauffeur
Travailleur dont la fonction consiste en la conduite des véhicules
Hij bestuurt de voertuigen die bestemd zijn voor het vervoer van destinés à transporter des personnes de leur domicile à une
personen van hun woonplaats naar een ziekenhuisinstelling of een institution hospitalière ou un service de santé. La fonction est
gezondheidsdienst. De functie wordt gekenmerkt door : caractérisée par :
1. de ter beschikking gestelde voertuigen te besturen, met naleving 1. conduire, en respectant le code de la route et en toute sécurité
van de wegcode en in alle veiligheid, en als een "goede huisvader" toe les véhicules mis à sa disposition, et veiller à leur entretien
te zien op het algemeen onderhoud ervan; général en bon père de famille;
2. nauw samen te werken met de dienstverantwoordelijke; 2. travailler en étroite collaboration avec la personne responsable du service;
3. zich in te passen in een interdisciplinaire hulp- en zorgarbeid en 3. s'intégrer dans un travail interdisciplinaire d'aide et de soins à
zich te wenden tot de verantwoordelijke van de dienst of tot de domicile et en référer à la personne responsable du service ou au
coördinator voor alle handelingen die buiten zijn bevoegdheid vallen; coordinateur pour tous les actes qui dépassent sa compétence;
4. Deelnemen aan de opleidingen die voor hem/haar bestemd zijn. 4. participer aux formations qui lui sont spécifiques.
Profiel Profil
Bij gebreke van een reglementering ter zake : A défaut d'une réglementation existant en la matière :
- in bezit zijn van het diploma van hulpverlener en van het passende - être en possession du diplôme de secouriste et du permis de conduire
rijbewijs - de medische selectie hebben die noodzakelijk is voor de adéquat - avoir la sélection médicale nécessaire à l'activité;
activiteit; - blijk geven van kwaliteiten inzake openheid en werken in - démontrer des qualités d'ouverture et de travail en équipe;
ploegverband; - aanpassingsvermogen om zich in de context van het dagelijks leven - démontrer des capacités d'adaptation dans ce qui fait le contexte de
van de rechthebbenden te verplaatsen; la vie quotidienne des bénéficiaires;
- blijk geven van interpersoonlijke vaardigheden. - démontrer des qualités relationnelles.
Statuut Statut
Arbeider Ouvrier
c) Sociale huishoudhulp c) Aide ménager social
Werknemer wiens functie erin bestaat om uitsluitend huishoudelijke Travailleur dont la fonction consiste à effectuer exclusivement des
werkzaamheden uit te voeren. Hij maakt het voor de hulpbehoevenden travaux ménagers. Ils permettent aux personnes aidées de rester à
mogelijk om thuis te blijven in een verzorgd en net kader. Deze domicile dans un cadre soigné et propre. Cette fonction est
functie wordt gekenmerkt door : caractérisée par :
1. onderhouden, handhaven en verbeteren van de hygiëne van de woning; 1. entretenir, maintenir et améliorer l'hygiène de l'habitation;
2. zich integreren in een ploeg van huishoudhulpen en in nauwe 2. s'intégrer dans une équipe d'aides ménagères et travailler en
samenwerking werken met de sociaal assistente of de verantwoordelijke étroite collaboration avec l'assistante sociale ou la personne
die de ploeg van huishoudhulpen omkadert waarvan zij deel uitmaakt; responsable qui encadre l'équipe d'aides ménagères dont elle fait partie;
3. zich in te passen in een interdisciplinaire hulp- en zorgarbeid en 3. s'intégrer dans un travail interdisciplinaire d'aide et de soins à
zich te wenden tot de verantwoordelijke van de dienst of tot de domicile et en référer au responsable du service ou au coordinateur
coördinator voor alle handelingen die buiten zijn bevoegdheid vallen; pour tous les actes qui dépassent sa compétence;
4. deelnemen aan de opleidingen die voor hem/haar bestemd zijn. 4. participer aux formations qui lui sont spécifiques.
Profiel Profil
Bij gebreke van een reglementering ter zake, blijk geven van : A défaut d'une réglementation existant en la matière, démontrer :
- vaardigheid op het gebied van huishoudelijke taken; - un savoir-faire dans le domaine du travail ménager;
- kwaliteiten inzake openheid en werken in ploegverband; - des qualités d'ouverture et de travail en équipe;
- aanpassingsvermogen om zich in de context van het dagelijks leven - des capacités d'adaptation dans ce qui fait le contexte de la vie
van de rechthebbenden te verplaatsen; quotidienne des bénéficiaires;
- interpersoonlijke vaardigheden. - des qualités relationnelles.
Statuut Statut
Arbeider Ouvrier

Art. 5.Administratief personeel (4 categorieën)

Art. 5.Personnel administratif (4 catégories)

Eerste categorie Première catégorie
Klerk Commis
Bedienden waarvan de functie wordt gekenmerkt door : Employés dont la fonction est caractérisée par :
1. de gelijkstelling ofwel door onderwijs, ofwel in de praktijk, of 1. l'assimilation soit par l'enseignement, soit par la pratique, de
door kennis die overeenstemt met de 3 jaren van het lager secundair connaissances équivalant à celles que donnent les 3 années de
onderwijs; l'enseignement secondaire inférieur;
2. het uitvoeren van eenvoudige, weinig gediversifieerde taken waarvan 2. l'exécution de travaux simples, peu diversifiés, dont la
de verantwoordelijkheid beperkt wordt door direct en constant responsabilité est limitée par un contrôle direct et constant;
toezicht; 3. een beperkte assimilatietijd die het mogelijk maakt om een 3. un temps limité d'assimilation permettant d'acquérir de la
bekwaamheid te verwerven binnen een bepaalde tijd. dextérité dans un temps déterminé.
Voorbeelden : Exemples :
Administratief Administratif
- telefonist van de centrale die op eigen initiatief eenvoudige - téléphoniste de central chargé de fournir d'initiative des réponses
antwoorden moet verstrekken aan de correspondenten of telefonist van simples aux correspondants ou téléphoniste d'un centre de coordination
een coördinatiecentrum voor thuiszorg en -diensten - de soins et services à domicile - archiviste-classeur devant faire
archivist-klasseerder die blijk moet geven van beoordelings- en
onderscheidingsvermogen; preuve de jugement et de discernement;
- ervaren typist(e) die 40 woorden/minuut kan typen, een correcte - dactylographe expérimenté pouvant dactylographier 40 mots/minute,
spelling heeft en zijn werk goed kan opmaken; ayant une orthographe correcte et sachant bien présenter son travail;
- bediende belast met eenvoudig redactioneel werk, rekenwerk, invoeren - employé chargé de travaux simples de rédaction, de calcul,
van lijsten, opmaken van staten of andere bijkomstige taken van d'enregistrement de relevés, d'établissement d'états ou autres travaux
hetzelfde niveau die enig gezond verstand vereisen en onder secondaires d'un même niveau comportant l'exercice d'un certain
rechtstreeks toezicht worden uitgevoerd; jugement et effectués sous contrôle direct;
- hulpbediende bij de loonadministratie (onder toezicht); - employé auxiliaire aux salaires (sous contrôle);
- bediende boekhouding (invoeren van boekhoudkundige elementen zonder - employé de comptabilité (enregistrement d'éléments comptables sans
bepaling van de boeking); détermination d'imputation);
- facturatiebediende belast met het opmaken van de lopende facturen en - employé facturier chargé d'établir des factures courantes et des
van de statistieken. statistiques.
Informatica Informatique
- codeerder; - encodeur;
- gebruiker van directe registratie. - utilisateur d'enregistrement direct.
Statuut Statut
Bediende Employé
Tweede categorie Deuxième catégorie
Opsteller Rédacteur
Bedienden waarvan de functie wordt gekenmerkt door : Employés dont la fonction est caractérisée par :
1. een opleiding die gelijkwaardig is aan de 6 jaar van het hoger 1. une formation équivalant à celle que donnent les 6 années de
secundair onderwijs - of een praktische opleiding verworven door l'enseignement secondaire supérieur - ou encore l'acquisition d'une
stages of door het uitoefenen van dezelfde of soortgelijke functies; formation pratique par des stages ou par l'exercice d'emplois identiques ou similaires;
2. een beperkte assimilatietijd; 2. un temps limité d'assimilation;
3. autonoom, gevarieerd werk dat van diegene die het uitvoert een 3. un travail autonome, diversifié, demandant de la part de celui qui
bovengemiddelde beroepswaarde, initiatief en verantwoordelijkheidszin l'exécute une valeur professionnelle au-dessus de la moyenne, de
vereist; l'initiative, le sens des responsabilités;
4. de mogelijkheid : 4. la possibilité :
- om alle taken lager dan zijn specialiteit uit te voeren; - d'exercer tous les travaux inférieurs à sa spécialité;
- om alle elementen samen te brengen van de taken die hem worden - de rassembler tous les éléments des travaux qui lui sont confiés,
toevertrouwd, eventueel met de hulp van de bedienden van de vorige categorie. aidé éventuellement des employés de la catégorie précédente.
Voorbeelden : Exemples :
Administratief Administratif
- typist(e) die eveneens met een secretariaatstaak is belast; - dactylographe chargé également d'une tâche de secrétariat;
- bediende die belast is met de berekening van de lonen en de gangbare - employé chargé du calcul des rémunérations et de l'application
toepassing van de sociale wetgeving ter zake; hij/zij voert eveneens courante des lois sociales qui s'y rattachent; il effectue également
de betaling van de lonen uit, de verdeling van de arbeidsuren met het le paiement des salaires, la répartition des heures de travail en vue
oog op het vaststellen van de kostprijzen en voert af en toe berekeningen uit voor de toepassing van de sociale wetgeving; - hulpboekhouder (algemene, analytische of industriële boekhouding) belast met het opmaken, met behulp van boekhoudkundige aanvangsdocumenten, van een gedeelte van de boekhouding of van de lopende boekingen die echter een homogeen geheel vormen, voorafgaand aan de centralisatie, zoals bijvoorbeeld de lopende rekeningen van klanten en leveranciers, tussentijdse rekeningen. Deze verrichtingen kunnen zowel manueel als machinaal worden uitgevoerd; - bediende belast met het opstellen van niet-repetitieve brieven; - bediende die, niet enkel bij afwezigheid van de sociaal assistenten, de wijzigingen moet ten laste nemen inzake toewijzing van taken van de gezinshelpers, in verband met de afwezigheid van de gezinshelpers en de evolutie van de vragen van de bejaarden; - bediende die regelmatig moet aanwezig zijn op het secretariaat. Informatica Exploitatie de l'établissement des prix de revient et effectue occasionnellement des calculs pour l'application de la législation sociale; - aide-comptable (comptabilité générale, analytique ou industrielle) chargé d'établir au moyen de documents comptables de départ, une partie de la comptabilité ou des écritures courantes représentant néanmoins un ensemble homogène, préalable à la centralisation, comme par exemple les comptes courants clients, fournisseurs, comptes partiels. Ces opérations peuvent être effectuées aussi bien à la main qu'à la machine; - employé chargé de la rédaction des lettres de caractère non répétitif; - employé qui doit, non pas uniquement en l'absence des assistants sociaux, prendre en charge les modifications d'attribution de tâches des aides familiales, liées à l'absence des aides familiales et à l'évolution des demandes des personnes âgées; - employé qui doit assurer une présence régulière au secrétariat. Informatique Exploitation
- monitor : verdeelt en ziet toe op het werk van de codeerders; - moniteur : répartit et surveille le travail des encodeurs; au
bovendien begeleidt hij het nieuwe personeel tijdens de proefperiode; surplus, il guide le nouveau personnel pendant la période d'essai;
- persoon die belast is met de uitrusting en inwerkingstelling van de - opérateur : personne chargée de l'équipement et de la mise en
randapparatuur van de computer, volgens de uitvoeringsaanwijzingen. Statuut Bediende Derde categorie - Administratief bediende in bezit van een graduaat vereist bij de indienstneming Werknemer die houder is van een diploma dat uitgereikt is door een school uit het hoger onderwijs en vereist is bij de indienstneming. Voorbeelden : Administratief - boekhouder, dat wil zeggen bediende belast met het omzetten van alle verrichtingen in boekhoudkundige termen, met het bijeenbrengen ervan fonction des unités périphériques de l'ordinateur, suivant les instructions d'exécution. Statut Employé Troisième catégorie - Employé administratif détenteur d'un graduat exigé à l'embauche Travailleur porteur d'un diplôme délivré par une école d'enseignement supérieur et exigé à l'embauche. Exemples : Administratif - comptable, c'est-à-dire employé chargé de traduire en comptabilité
en het samenstellen teneinde de algemene balans ervan op te maken, toutes les opérations, de les assembler et composer pour en établir
voorafgaandelijk aan de vooruitzichten, balansen, resultaten; les balances générales préalables aux prévisions, bilans, résultats;
- bediende belast met het boekhoudkundig inschrijven van alle - employé chargé de porter en comptabilité toutes les opérations se
verrichtingen die verband houden met de productie, deze samen te rapportant à la production, les composer et les rassembler afin de
stellen en bijeen te brengen teneinde de kostprijs te kunnen pouvoir calculer le prix de revient;
berekenen; - bediende verantwoordelijk voor de toepassing van elke loon- en - employé responsable de la mise en application de toute disposition
sociale bepaling - secretaris op een directieniveau. d'ordre salarial et social - secrétaire à un niveau de direction.
Informatica Informatique
Exploitatie Exploitation
- deskoperator : leidt een grote configuratie van heel het - pupitreur : dirige une grande configuration de tout le système
informaticasysteem door middel van het besturingssysteem (software van ordinateur au moyen du système d'exploitation (software de la
de machine); machine);
- voorbereider van de dragers en van de planning : staat in voor de - préparateur des supports et du planning : se charge du planning des
planning van de werkzaamheden en de aanvoer van gegevensdragers. travaux et de l'approvisionnement en supports de données.
Ontwikkeling Développement
- programmeur : ontwerpt de gedetailleerde toepassingsprogramma's en werkt ze uit op basis van het analysedossier; hij maakt het toepassingsdossier klaar; hij zorgt voor de opvolging van de tests. Statuut Bediende Vierde categorie - Administratief bediende in bezit van een licentie vereist bij de indienstneming Werknemer houder van een diploma uitgereikt door een school uit het hoger onderwijs van het lange type (universiteit) en voor wie het bezit van deze titel vereist is. - programmeur : conçoit et met au point les programmes d'application détaillés sur la base du dossier d'analyse; il confectionne le dossier d'exploitation; il assure le suivi des tests. Statut Employé Quatrième catégorie - Employé administratif détenteur d'une licence exigée à l'embauche Travailleur porteur d'un diplôme délivré par une école d'enseignement supérieur de type long (université) et pour qui la détention de ce titre est exigée.
Voorbeelden : Informaticus analist, jurist. Exemples : Informaticien analyste, juriste.
Statuut Statut
Bediende Employé

Art. 6.Sociaal personeel (4 categorieën)

Art. 6.Personnel social (4 catégories)

Eerste categorie Première catégorie
Thuiswacht en gezinshelper Garde à domicile et aide familial
a) Thuiswacht a) Garde à domicile
In het Waalse Gewest is het statuut van de thuiswacht geïntegreerd in En Région wallonne, le statut du garde à domicile est intégré dans
artikel 323 van het Waalse Wetboek van sociale actie en gezondheid. l'article 323 du Code réglementaire wallon de l'action sociale et de
Heeft de opdracht samen te werken en het mentaal, fysiek en sociaal la santé. A mission de collaborer et d'optimaliser le bien-être mental, physique
welzijn te optimaliseren van de rechthebbende van de dienst, die een et social du bénéficiaire du service nécessitant une présence continue
voortdurende aanwezigheid nodig heeft, in samenwerking met de omgeving en partenariat avec l'entourage de ce dernier :
van deze laatste :
1. instaan voor het actief toezicht tijdens de dag en/of de nacht van 1. assurer la surveillance active la journée et/ou la nuit d'un
een rechthebbende van de dienst, samen met de nabije omgeving; bénéficiaire du service en complémentarité avec l'entourage proche;
2. ervoor zorgen dat de rechthebbende in optimale omstandigheden op 2. maintenir le bénéficiaire du service dans des conditions optimales
het gebied van veiligheid en hygiëne kan blijven wonen; de sécurité et d'hygiène;
3. toezien op de correcte inname van de geneesmiddelen volgens het 3. veiller à la prise correcte des médicaments conformément à la
voorschrift van de behandelende geneesheer; prescription du médecin traitant;
4. De gerechtigde helpen en hem leren, in functie van zijn fysieke en 4. aider le bénéficiaire du service et l'aider à apprendre, en
mentale capaciteiten, de "tijd" kwalitatief te gebruiken; fonction de ses capacités physiques et mentales, à utiliser
qualitativement le "temps";
5. de maaltijden klaarmaken en geven aan de gerechtigde; 5. préparer et donner les repas au bénéficiaire du service;
6. zich inpassen in een interdisciplinaire arbeid en zich wenden tot 6. s'intégrer dans un travail interdisciplinaire et en référer au
de verantwoordelijke van de dienst of tot de coördinator voor alle responsable du service ou au coordinateur pour tous les actes qui
handelingen die buiten zijn bevoegdheid vallen; dépassent sa compétence;
7. deelnemen aan de opleidingen die worden georganiseerd; 7. participer aux formations organisées;
8. de hoofdbegeleider ondersteunen. 8. soutenir l'accompagnant principal.
Profiel Profil
Kennis : Connaissances :
- ofwel een opleiding die toegang geeft tot het beroep van gezinshulp - soit une formation donnant accès à la profession d'aide familiale ou
of gelijkwaardig geoordeeld wordt; jugée équivalente;
- ofwel geen enkele overeenstemmende maar gelijkgestelde opleiding met - soit aucune formation correspondante mais assimilée en application
toepassing van de besluiten van de Waalse Regering van 29 januari 2004 des arrêtés du Gouvernement wallon des 29 janvier 2004 et 15 avril
en 15 april 2005; 2005;
- ofwel een door het Europees Sociaal Fonds of in het kader van het - soit une formation qualifiante de garde à domicile subsidiée par le
NOW-project (onderwijs voor sociale promotie) gesubsidieerde Fonds social européen ou dans le cadre du projet NOW (enseignement de
kwalificatie-opleiding tot thuisoppas; promotion sociale);
- ofwel een opleiding van thuisoppas of een gelijkwaardige opleiding - soit une formation de garde à domicile ou équivalente qui à l'avenir
die in de toekomst zou worden goedgekeurd door het onderwijs voor serait approuvée par l'enseignement de promotion sociale et qui
sociale promotie en die zou beantwoorden aan het beroepsprofiel dat op
24 mei 1996 werd aangenomen door de Hoge Raad van het Onderwijs voor répondrait au profil professionnel adopté le 24 mai 1996 par le
Sociale Promotie. Conseil Supérieur de l'Enseignement de Promotion Sociale.
Bekwaamheden : Capacités :
- blijk geven van zin voor openheid en samenwerken in ploegverband, - démontrer une capacité d'ouverture, de travail en équipe, d'analyse
analyse van situaties en terugschakelen naar de diensten; des situations et de relais vers les services;
- blijk geven van bekwaamheid om de mogelijkheden van de rechthebbende - démontrer une capacité à évaluer les potentialités du bénéficiaire
te evalueren en deze te stimuleren opdat deze laatste actief blijft in et à les stimuler afin que ce dernier reste acteur dans la prise en
de zorg voor zijn dagelijkse leefwereld; charge de son vécu quotidien;
- blijk geven van bekwaamheid om mee te werken met de omgeving. - démontrer une capacité de collaboration avec l'entourage.
Statuut Statut
Bediende Employé
b) Gezinshelper b) Aide familial
In het Waalse Gewest, personeel van wie de functie bepaald is in punt
A van het statuut dat als bijlage gevoegd is bij het besluit van de En Région wallonne, personnel dont la fonction est définie au point A
Waalse Regering van 16 juli 1998 (Belgisch Staatsblad van 8 september du statut annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998
1998) houdende goedkeuring van het statuut van gezinshelper - en van (Moniteur belge du 8 septembre 1998) portant approbation du statut de
wie het profiel bepaald is in punt B van hetzelfde besluit - gewijzigd l'aide familiale - et dont le profil est défini au point B du même
door het besluit van de Waalse Regering van 8 april 2000 (Belgisch arrêté - modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 avril 2000
Staatsblad van 19 april 2000) - gewijzigd door het besluit van de (Moniteur belge du 19 avril 2000) - modifié par l'arrêté du
Waalse Regering van 30 april 2009 (Belgisch Staatsblad van 22 juli Gouvernement wallon du 30 avril 2009 (Moniteur belge du 22 juillet
2009). Statuut Bediende Tweede categorie Thuisoppas voor zieke kinderen Heeft als taak, door zijn aanwezigheid, mee te werken aan het welzijn en het fysiek en mentaal comfort van het zieke kind, wanneer een voortdurende aanwezigheid vereist is : 1. omstandigheden van veiligheid en hygiëne bewaren voor het zieke kind en het helpen om de tijd kwalitatief te gebruiken; 2. toezien op de correcte inname van de geneesmiddelen; 2009). Statut Employé Deuxième catégorie Garde d'enfants malades à domicile Travailleur qui a pour mission de collaborer par sa présence au bien-être et au confort physique et mental de l'enfant malade, quand une présence continue est requise et dont la fonction est caractérisée par : 1. maintenir l'enfant malade dans des conditions de sécurité et d'hygiène et aider à utiliser qualitativement le temps; 2. veiller à la prise correcte des médicaments;
3. de maaltijden klaarmaken en geven aan het zieke kind; 3. préparer et donner les repas à l'enfant malade;
4. zich inpassen in een interdisciplinaire taak en zich wenden tot 4. s'intégrer dans un travail interdisciplinaire et en référer aux
andere beroepskrachten voor alle handelingen die zijn bevoegdheid autres professionnels pour tous les actes dépassant sa compétence;
overschrijden;
5. deelnemen aan de opleidingen die voor hem worden georganiseerd. 5. participer aux formations organisées à son intention.
Profiel Profil
Kennis : Connaissances :
- ofwel een diploma van kinderverzorger; - soit un diplôme de puériculteur;
- ofwel een opleiding die toegang geeft tot de uitoefening van het - soit une formation donnant accès à l'exercice de la profession
beroep van gezinshelper op voorwaarde dat hij een specifieke d'aide familiale à condition d'avoir suivi une formation continuée
voortgezette opleiding heeft gevolgd voor de opvang van zieke kinderen. spécifique à la garde d'enfants malades.
Capaciteit : Capacités :
- blijk geven van zin voor openheid en samenwerken in ploegverband, - démontrer une capacité d'ouverture, de travail en équipe, d'analyse
analyse van situaties en terugschakelen naar de diensten; des situations et de relais vers les services;
- blijk geven van bekwaamheid om een relatie op te bouwen met de zieke kinderen en zich ermee bezig te houden; - blijk geven van bekwaamheid om mee te werken met de omgeving. Statuut Bediende Derde categorie Maatschappelijk assistent Werknemer van wie de functie bestaat in de omkadering en de organisatie van de voortgezette opleiding van de gezins- en bejaardenhelpers en/of andere zorgaanbieders en in de begeleiding van de rechthebbenden. Vereiste diploma's : sociaal assistent, gegradueerd sociaal verpleegkundige. Statuut Bediende Vierde categorie Sociaal personeel houder van een licentie vereist bij de indienstneming Sociaal werknemer houder van een diploma uitgereikt door een school van het hoger onderwijs van het lange type (universiteit) en voor wie het bezit van deze titel vereist is bij de indienstneming. Voorbeeld : psycholoog, socioloog,... - démontrer une capacité pour entrer en relation avec les enfants malades et s'en occuper - démontrer une capacité d'encadrement éducatif; - démontrer une capacité à collaborer avec l'entourage. Statut Employé Troisième catégorie Assistant social Travailleur dont la fonction consiste en l'encadrement et l'organisation de la formation continuée des aides familiales et seniors et/ou autres prestataires et dans l'accompagnement des bénéficiaires. Diplômes requis : assistant social, infirmier gradué social. Statut Employé Quatrième catégorie Personnel social titulaire d'une licence exigée à l'embauche Travailleur social porteur d'un diplôme délivré par une école d'enseignement supérieur de type long (université) et pour qui la détention de ce titre est exigée à l'embauche. Exemples : psychologue, sociologue,...
Statuut Statut
Bediende Employé
HOOFDSTUK II. - Loonschalen - omzetting CHAPITRE II. - Echelles barémiques - conversion
Bijlage : loonschaal van oktober 2018 Annexe : grille barémique d'octobre 2018

Art. 7.§ 1. De omzetting naar de referentieloonschalen gebeurt

Art. 7.§ 1er. La conversion vers les échelles barémiques de référence

volgens de volgende tabellen : s'opère selon les tableaux suivants :
Technisch personeel Personnel technique
Categorie/Catégorie Categorie/Catégorie
Functie/Fonction Functie/Fonction
Schaal toepasbaar op 1 oktober 2000 / Echelle applicable au 1er Schaal toepasbaar op 1 oktober 2000 / Echelle applicable au 1er
octobre 2000 octobre 2000
Referentieloonschaal/ Referentieloonschaal/
Echelle barémique de référence Echelle barémique de référence
1 1
Onderhoudstechnicus/ Onderhoudstechnicus/
Technicien de surfaces Technicien de surfaces
1 1
1.12 1.12
2 2
Polyvalent arbeider, chauffeur, sociaal huishoudhulp/ Polyvalent arbeider, chauffeur, sociaal huishoudhulp/
Ouvrier polyvalent, chauffeur, aide-ménager social Ouvrier polyvalent, chauffeur, aide-ménager social
2 2
1.22 1.22
Administratief personeel Personnel administratif
Categorie/Catégorie Categorie/Catégorie
Functie/Fonction Functie/Fonction
Schaal toepasbaar op 1 oktober 2000/ Schaal toepasbaar op 1 oktober 2000/
Echelle applicable au 1er octobre 2000 Echelle applicable au 1er octobre 2000
Referentieloonschaal/ Referentieloonschaal/
Echelle barémique de référence Echelle barémique de référence
1 1
Klerk/Commis Klerk/Commis
3 3
1.26 1.26
2 2
Opsteller/Rédacteur Opsteller/Rédacteur
5 5
1.50 1.50
3 3
Gegradueerde bestuurder/ Gegradueerde bestuurder/
Administrateur gradué Administrateur gradué
6 6
1.55-1.61-1.77 1.55-1.61-1.77
4 4
Administratief licentiaat/ Administratif licencié Administratief licentiaat/ Administratif licencié
7 7
1.80 1.80
Sociaal personeel Personnel social
Categorie/Catégorie Categorie/Catégorie
Functie /Fonction Functie /Fonction
Schaal toepasbaar op 1 oktober 2000/ Schaal toepasbaar op 1 oktober 2000/
Echelle applicable au 1er octobre 2000 Echelle applicable au 1er octobre 2000
Referentieloonschaal/ Referentieloonschaal/
Echelle barémique de référence Echelle barémique de référence
1 1
Gezinshelper, huiswacht (met diploma gezinshulp of gelijkgesteld zie Gezinshelper, huiswacht (met diploma gezinshulp of gelijkgesteld zie
artikel 8 hierboven)/ artikel 8 hierboven)/
Aide familial, garde à domicile (avec diplôme aide familial ou Aide familial, garde à domicile (avec diplôme aide familial ou
assimilé voir article 8 ci-dessus) assimilé voir article 8 ci-dessus)
4 4
1.35 1.35
2 2
Kinderopvang zieken/ Kinderopvang zieken/
Garde d'enfants malades Garde d'enfants malades
4 4
1.35 1.35
3 3
Maatschappelijk assistent/ Maatschappelijk assistent/
Assistant social Assistant social
6 6
1.55-1.61-1.77 1.55-1.61-1.77
4 4
Socioloog, psycholoog/ Socioloog, psycholoog/
Sociologue, psychologue Sociologue, psychologue
7 7
1.80 1.80
§ 2. Voor de verschillende functies worden de lonen voor een § 2. Pour les différentes fonctions, les rémunérations pour une durée
wekelijkse arbeidsduur van 38 uren vastgesteld zoals in de loonschalen du travail hebdomadaire de 38 heures sont fixées comme dans les
die als bijlage zijn gevoegd (bijlage) bij deze collectieve grilles barémiques annexées (annexe) à la présente convention
arbeidsovereenkomst. collective de travail.
Deze loonschaaltabellen vermelden de uur- en/of maand- en jaarlonen. Ces grilles barémiques mentionnent les rémunérations horaires,
Zij worden samengesteld op basis van de jaarlonen. mensuelles et annuelles. Elles sont construites sur la base de
rémunérations annuelles.
Voor de loonschalen 1, 2, 3 en 4 van kracht in oktober 2008, stemmen Pour les échelles barémiques 1, 2, 3 et 4 en vigueur en octobre 2008,
de jaarlonen overeen met de uurlonen vermenigvuldigd met 1976 (stelsel les rémunérations annuelles correspondent aux rémunérations horaires
van 38 uren/week vermenigvuldigd met 52 weken). De maandlonen worden multipliées par 1976 (régime de 38 heures/semaine multiplié par 52
semaines). Les rémunérations mensuelles sont obtenues en divisant les
verkregen door de jaarlonen te delen door 12. rémunérations annuelles par 12.
Voor de loonschalen 5, 6 en 7, zijn de jaar bedragen die welke van Pour les échelles barémiques 5, 6 et 7, les montants annuels sont ceux
kracht zijn in oktober 2008. De maandlonen worden verkregen door de qui sont en vigueur au 1er octobre 2008. Les rémunérations mensuelles
jaarlonen te delen door 12 en de uurlonen worden verkregen door de sont obtenues en divisant les rémunérations annuelles par 12 et les
rémunérations horaires sont obtenues en divisant les rémunérations
jaarlonen te delen door 1976. annuelles par 1976.
De bedragen die van kracht zijn op 1 oktober 2008 worden weergegeven Les montants en vigueur au 1er octobre 2008 sont précisés dans les
annexes jointes à la présente convention.
in de bijlagen die bij deze overeenkomst zijn gevoegd. Pour les échelles barémiques de référence, les rémunérations
Voor de referentieloonschalen worden de maandlonen verkregen door de mensuelles sont obtenues en divisant les rémunérations annuelles par
jaarlonen te delen door 12, met 2 decimalen. De uurlonen worden 12, avec 2 décimales. Les rémunérations horaires sont obtenues en
verkregen door de jaarlonen te delen door 1976 met vier decimalen. De divisant les rémunérations annuelles par 1976 avec quatre décimales.
afronding wordt uitgevoerd door het cijfer na de af te ronden decimaal L'arrondi est opéré en négligeant le chiffre suivant la décimale à
weg te laten als het lager is dan 5 en door de af te ronden decimaal arrondir s'il est inférieur à 5 et en portant la décimale à arrondir à
naar de hogere eenheid te brengen als dit cijfer gelijk is aan of l'unité supérieure si ce chiffre est égal ou supérieur à 5.
hoger is dan 5.
HOOFDSTUK III. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de CHAPITRE III. - Liaison des rémunérations à l'indice des prix à la
consumptieprijzen consommation

Art. 8.§ 1. Alle lonen waarin voorzien is in deze collectieve

Art. 8.§ 1er. Toutes les rémunérations prévues dans la présente

arbeidsovereenkomst alsook de effectief betaalde lonen zijn gekoppeld convention collective de travail ainsi que les rémunérations
aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk, dat effectivement payées sont liées à l'indice des prix à la consommation
maandelijks wordt vastgesteld door het Ministerie van Economische du Royaume, établi mensuellement par le Service public fédéral
Zaken en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad. Economie et publié au Moniteur belge.
§ 2. De minimumlonen en de effectief betaalde lonen die van toepassing § 2. Les rémunérations minima et effectivement payées qui sont
zijn op 1 oktober 2008 stemmen overeen met de spilindex 110,51 (basis d'application au 1er octobre 2008 correspondent à l'indice-pivot
2004), vereffeningspercentage 1,1951. 110,51 (base 2004 = 100), pourcentage de liquidation 1,1951.
§ 3. Onder "spilindex" moet worden verstaan : de getallen die behoren § 3. Par "indice-pivot", il faut entendre : les nombres appartenant à
tot een reeks waarvan het eerste 104,14 is en waarvan elk van de une série dont le premier est 104,14 et dont chacun des suivants est
volgende wordt verkregen door de vorige spilindex te vermenigvuldigen obtenu en multipliant par 1,02 l'indice-pivot précédent, lui-même
met 1,02, zelf afgerond; waarbij de breuken van honderdste punt worden arrondi; les fractions de centième de point étant arrondies au
afgerond naar het hogere honderdste punt of weggelaten, naargelang zij centième de point supérieur ou négligées selon qu'elles atteignent ou
al dan niet 50 pct. van een honderdste bereiken. De volgende tabel non 50 p.c. d'un centième. Le tableau suivant est donné à titre
wordt bij wijze van voorbeeld maar niet limitatief gegeven : exemplatif mais non limitatif :
104,14 104,14
104,14 104,14
106,22 106,22
106,22 106,22
108,34 108,34
108,34 108,34
110,51 110,51
110,51 110,51
112,72 112,72
112,72 112,72
114,97 114,97
114,97 114,97
117,27 117,27
117,27 117,27
119,62 119,62
119,62 119,62
§ 4. Telkens de consumptieprijsindex één van de spilindexen bereikt of § 4. Chaque fois que l'indice des prix atteint l'un des indices-pivots
tot één ervan wordt teruggebracht, worden de jaarlonen die op dat ou est ramené à l'un d'eux, les rémunérations annuelles qui sont
moment van toepassing zijn opnieuw berekend en voorzien van de applicables à ce moment sont calculées à nouveau en les affectant du
coëfficiënt 1,02n, waarbij "n" de rang van de bereikte spilindex coefficient 1,02n, "n" représentant le rang de l'indice-pivot atteint.
weergeeft. Voor het berekenen van de coëfficiënt 1,02n worden de Pour le calcul du coefficient l,02n, les fractions de dix-millième
breuken van een tienduizendste van een eenheid afgerond tot het hogere d'unité sont arrondies ou négligées selon qu'elles atteignent ou non
tienduizendste of weggelaten, naargelang zij al dan niet 50 pct. van 50 p.c. d'un dix-millième
een tienduizendste bereiken.
§ 5. De aanpassingen van de jaarlonen die voortvloeien uit de § 5. Les adaptations de rémunérations annuelles découlant de la
liaison à l'indice des prix à la consommation, sont calculées en
koppeling aan de consumptieprijsindex worden berekend rekening houdend tenant compte de la troisième décimale. Le résultat est arrondi au
met de derde decimaal. Het resultaat wordt afgerond naar de hogere cent supérieur lorsque la troisième décimale est égale ou supérieure à
decimaal wanneer de derde decimaal gelijk of hoger is dan 5 en naar de 5 et au cent inférieur lorsque la troisième décimale est inférieure à
lagere decimaal wanneer de derde decimaal lager is dan 5. Het 5. La rémunération mensuelle indexée est obtenue en divisant la
geïndexeerd maandloon wordt verkregen door het geïndexeerd jaarloon te
delen door 12 en afgerond volgens de regel bedoeld in artikel 7, § 2. rémunération annuelle indexée par 12 et arrondie selon la règle prévue
Het geïndexeerd maandloon wordt verkregen door het geïndexeerd à l'article 7, § 2. La rémunération horaire indexée est obtenue en
jaarloon te delen door 1976 en afgerond volgens de regel bedoeld in divisant la rémunération annuelle indexée par 1976 et arrondie selon
artikel 7, § 2. la règle prévue à l'article 7, § 2.
§ 6. De verhoging of de vermindering van de lonen bedoeld in § 1 § 6. L'augmentation ou la diminution des rémunérations visées au § 1er
volgens de berekening waarin voorzien is in § 5 wordt toegepast vanaf selon le calcul prévu au § 5 est appliquée à partir du deuxième mois
de tweede maand die volgt op de maand waarvan de viermaandelijkse qui suit le mois dont l'indice quadrimestriel atteint l'indice-pivot
index de spilindex bereikt die opgenomen is in § 3. repris au § 3.
§ 7. Als tegelijkertijd een loonsverhoging moet worden toegepast § 7. S'il faut appliquer en même temps une augmentation des
rémunérations suite à une liaison à l'indice des prix à la
ingevolge een koppeling aan de consumptieprijsindex en een andere consommation et une autre augmentation des rémunérations, l'adaptation
loonsverhoging, wordt de aanpassing die voortvloeit uit de koppeling résultant de la liaison des rémunérations à l'indice des prix à la
aan de consumptieprijsindex toegepast na de aanpassing van de lonen consommation est appliquée après l'adaptation des rémunérations selon
volgens de verhoging waarin voorzien is. l'augmentation prévue.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heft de collectieve

Art. 9.La présente convention collective de travail abroge et

arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009 tot vaststelling van de loon-, remplace la convention collective de travail du 19 mars 2009 fixant
arbeids- en loonindexeringsvoorwaarden op en vervangt deze voor het les conditions de travail, de rémunération et d'indexation de la
personeel van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp gesubsidieerd rémunération pour le personnel des services d'aide aux familles et aux
door het Waalse Gewest (nr. 104551/CO/318.01) vanaf het ogenblik personnes âgées subsidiés par la Région wallonne (n° 104551/CO/318.01)
waarop de voordelen verkregen in deze collectieve arbeidsovereenkomst à partir du moment où les avantages obtenus dans la présente
effectief worden toegekend door de subsidi-ërende overheid. convention collective de travail sont effectivement octroyés par le
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 pouvoir subsidiant. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
april 2020 en is gesloten voor onbepaalde duur. De overgang naar het avril 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. Le passage au
bediendenstatuut van de gezinshelpers en thuiswachten zal worden statut employé des aides familiales et des gardes à domicile sera
toegepast voor zover de werkgevers de waarborg hebben verkregen van appliqué pour autant que les employeurs aient obtenu la garantie d'un
een voldoende financiering door de Waalse Regering. financement suffisant de la part du Gouvernement wallon.
Ze kan herzien of opgezegd worden door één van de ondertekenende Elle peut être revue ou dénoncée par l'une des parties signataires
partijen met een opzeggingstermijn van 3 maanden, betekend per moyennant un préavis de 3 mois notifié par lettre recommandée à la
aangetekend schrijven bij de post, aan de voorzitter van het Paritair poste, au président de la Sous-commission paritaire pour les services
Subcomité voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française,
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap. de la Région wallonne et de la Communauté germanophone.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juli 2021. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 juillet 2021.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2020, Annexe à la convention collective de travail du 5 février 2020,
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des
bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de
Duitstalige Gemeenschap, betreffende de vaststelling van de loon-, la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à la
arbeids- en loonindexeringsvoorwaarden voor het personeel van de fixation des conditions de travail, de rémunération et d'indexation de
diensten voor gezins- en bejaardenhulp die gesubsidieerd zijn door het la rémunération pour le personnel des services d'aide aux familles et
Waalse Gewest aux personnes âgées subsidiés par la Région wallonne
Geïndexeerd op : 1 oktober 2018 Indexé le : 1er octobre 2018
Spilindex : 126,94 Indice-pivot : 126,94
% vereffening : 1,3728 % de liquidation : 1,3728
Schalen Echelles
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
(PSC 305.01) (SCP 305.01)
(1.12) (1.12)
(1.22) (1.22)
(1.26) (1.26)
(1.35) (1.35)
(1.50) (1.50)
(1.55-1.61-1.77) (1.55-1.61-1.77)
(1.80) Func- ties Onderhouds- technicus Polyvalent arbeider, chauffeur, huishoudhulp ZONDER dienstencheques Huishoudhulp dienstencheques Klerk Gezinshulp, thuiswacht, oppas voor ziekte kinderen Opsteller Maatschappelijk assistent, administratief gegradueerde Socioloog, psycholoog, administratief licentiaat Beginleeftijd (1.80) Fonctions Technicien de surface Ouvrier polyvalent, chauffeur, aide-ménager NON titre-service aide-ménager titre-service Commis Aide familiale, garde à domicile, garde d'enfants malades Rédacteur Assistant social, administratif gradué Sociologue, psychologue, administratif licencié Age départ
18 jaar 18 ans
18 jaar 18 ans
18 jaar 18 ans
18 jaar 18 ans
18 jaar 18 ans
23 jaar 23 ans
24 jaar Anciënniteit Uurloon Maandelijks Uurloon Maandelijks Uurloon Maandelijks Maandelijks Uurloon Maandelijks Maandelijks Maandelijks Maandelijks 24 ans Ancienneté Horaire Men- suel Horaire Men- suel Horaire Men- suel Men- suel Horaire Men- suel Men- suel Men- suel Men- suel
0 0
10,5925 EUR 10,5925 EUR
1 744,24 EUR 1 744,24 EUR
11,3761 EUR 11,3761 EUR
1 873,26 EUR 1 873,26 EUR
11,3761 EUR 11,3761 EUR
1 873,26 EUR 1 873,26 EUR
1 910,97 EUR 1 910,97 EUR
12,3525 EUR 12,3525 EUR
2 034,04 EUR 2 034,04 EUR
1 972,25 EUR 1 972,25 EUR
2 341,75 EUR 2 341,75 EUR
3 153,67 EUR 3 153,67 EUR
1 1
11,4797 EUR 11,4797 EUR
1 890,33 EUR 1 890,33 EUR
12,2934 EUR 12,2934 EUR
2 024,32 EUR 2 024,32 EUR
12,2934 EUR 12,2934 EUR
2 024,32 EUR 2 024,32 EUR
2 062,04 EUR 2 062,04 EUR
13,2699 EUR 13,2699 EUR
2 185,11 EUR 2 185,11 EUR
2 113,02 EUR 2 113,02 EUR
2 512,21 EUR 2 512,21 EUR
3 308,19 EUR 3 308,19 EUR
2 2
11,5401 EUR 11,5401 EUR
1 900,26 EUR 1 900,26 EUR
12,4079 EUR 12,4079 EUR
2 043,17 EUR 2 043,17 EUR
12,4079 EUR 12,4079 EUR
2 043,17 EUR 2 043,17 EUR
2 081,89 EUR 2 081,89 EUR
13,3905 EUR 13,3905 EUR
2 204,96 EUR 2 204,96 EUR
2 131,30 EUR 2 131,30 EUR
2 512,21 EUR 2 512,21 EUR
3 308,19 EUR 3 308,19 EUR
3 3
11,6004 EUR 11,6004 EUR
1 910,19 EUR 1 910,19 EUR
12,5224 EUR 12,5224 EUR
2 062,03 EUR 2 062,03 EUR
12,5224 EUR 12,5224 EUR
2 062,03 EUR 2 062,03 EUR
2 101,75 EUR 2 101,75 EUR
13,5110 EUR 13,5110 EUR
2 224,81 EUR 2 224,81 EUR
2 149,57 EUR 2 149,57 EUR
2 587,95 EUR 2 587,95 EUR
3 446,60 EUR 3 446,60 EUR
4 4
11,6607 EUR 11,6607 EUR
1 920,12 EUR 1 920,12 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 121,60 EUR 2 121,60 EUR
13,6316 EUR 13,6316 EUR
2 244,67 EUR 2 244,67 EUR
2 167,85 EUR 2 167,85 EUR
2 587,95 EUR 2 587,95 EUR
3 446,60 EUR 3 446,60 EUR
5 5
11,7210 EUR 11,7210 EUR
1 930,05 EUR 1 930,05 EUR
12,7514 EUR 12,7514 EUR
2 099,73 EUR 2 099,73 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 141,46 EUR 2 141,46 EUR
13,7522 EUR 13,7522 EUR
2 264,53 EUR 2 264,53 EUR
2 186,13 EUR 2 186,13 EUR
2 663,70 EUR 2 663,70 EUR
3 585,00 EUR 3 585,00 EUR
6 6
11,7812 EUR 11,7812 EUR
1 939,98 EUR 1 939,98 EUR
12,8659 EUR 12,8659 EUR
2 118,59 EUR 2 118,59 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 161,31 EUR 2 161,31 EUR
13,8728 EUR 13,8728 EUR
2 284,38 EUR 2 284,38 EUR
2 230,31 EUR 2 230,31 EUR
2 663,70 EUR 2 663,70 EUR
3 585,00 EUR 3 585,00 EUR
7 7
11,8415 EUR 11,8415 EUR
1 949,91 EUR 1 949,91 EUR
12,9804 EUR 12,9804 EUR
2 137,44 EUR 2 137,44 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 181,17 EUR 2 181,17 EUR
13,9933 EUR 13,9933 EUR
2 304,24 EUR 2 304,24 EUR
2 274,50 EUR 2 274,50 EUR
3 035,67 EUR 3 035,67 EUR
3 723,41 EUR 3 723,41 EUR
8 8
11,9018 EUR 11,9018 EUR
1 959,84 EUR 1 959,84 EUR
13,0949 EUR 13,0949 EUR
2 156,30 EUR 2 156,30 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 201,02 EUR 2 201,02 EUR
14,1139 EUR 14,1139 EUR
2 324,09 EUR 2 324,09 EUR
2 318,68 EUR 2 318,68 EUR
3 035,67 EUR 3 035,67 EUR
3 723,41 EUR 3 723,41 EUR
9 9
11,9621 EUR 11,9621 EUR
1 969,77 EUR 1 969,77 EUR
13,2094 EUR 13,2094 EUR
2 175,15 EUR 2 175,15 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 220,88 EUR 2 220,88 EUR
14,2345 EUR 14,2345 EUR
2 343,95 EUR 2 343,95 EUR
2 362,86 EUR 2 362,86 EUR
3 112,91 EUR 3 112,91 EUR
3 861,81 EUR 3 861,81 EUR
10 10
12,3334 EUR 12,3334 EUR
2 030,91 EUR 2 030,91 EUR
13,6788 EUR 13,6788 EUR
2 252,45 EUR 2 252,45 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 298,77 EUR 2 298,77 EUR
14,7076 EUR 14,7076 EUR
2 421,86 EUR 2 421,86 EUR
2 457,55 EUR 2 457,55 EUR
3 164,40 EUR 3 164,40 EUR
3 913,31 EUR 3 913,31 EUR
11 11
12,3937 EUR 12,3937 EUR
2 040,83 EUR 2 040,83 EUR
13,8175 EUR 13,8175 EUR
2 275,28 EUR 2 275,28 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 322,58 EUR 2 322,58 EUR
14,8523 EUR 14,8523 EUR
2 445,67 EUR 2 445,67 EUR
2 501,73 EUR 2 501,73 EUR
3 241,65 EUR 3 241,65 EUR
4 051,71 EUR 4 051,71 EUR
12 12
12,4540 EUR 12,4540 EUR
2 050,76 EUR 2 050,76 EUR
13,9561 EUR 13,9561 EUR
2 298,11 EUR 2 298,11 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 346,40 EUR 2 346,40 EUR
14,9969 EUR 14,9969 EUR
2 469,49 EUR 2 469,49 EUR
2 545,91 EUR 2 545,91 EUR
3 241,65 EUR 3 241,65 EUR
4 051,71 EUR 4 051,71 EUR
13 13
12,5143 EUR 12,5143 EUR
2 060,69 EUR 2 060,69 EUR
14,0948 EUR 14,0948 EUR
2 320,94 EUR 2 320,94 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 370,22 EUR 2 370,22 EUR
15,1415 EUR 15,1415 EUR
2 493,31 EUR 2 493,31 EUR
2 590,10 EUR 2 590,10 EUR
3 318,89 EUR 3 318,89 EUR
4 190,12 EUR 4 190,12 EUR
14 14
12,5746 EUR 12,5746 EUR
2 070,62 EUR 2 070,62 EUR
14,2334 EUR 14,2334 EUR
2 343,77 EUR 2 343,77 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 394,04 EUR 2 394,04 EUR
15,2862 EUR 15,2862 EUR
2 517,13 EUR 2 517,13 EUR
2 634,28 EUR 2 634,28 EUR
3 318,89 EUR 3 318,89 EUR
4 190,12 EUR 4 190,12 EUR
15 15
12,6349 EUR 12,6349 EUR
2 080,55 EUR 2 080,55 EUR
14,3721 EUR 14,3721 EUR
2 366,60 EUR 2 366,60 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 417,86 EUR 2 417,86 EUR
15,4308 EUR 15,4308 EUR
2 540,94 EUR 2 540,94 EUR
2 678,46 EUR 2 678,46 EUR
3 396,14 EUR 3 396,14 EUR
4 328,52 EUR 4 328,52 EUR
16 16
12,6952 EUR 12,6952 EUR
2 090,48 EUR 2 090,48 EUR
14,5107 EUR 14,5107 EUR
2 389,43 EUR 2 389,43 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 441,67 EUR 2 441,67 EUR
15,5754 EUR 15,5754 EUR
2 564,76 EUR 2 564,76 EUR
2 722,64 EUR 2 722,64 EUR
3 662,22 EUR 3 662,22 EUR
4 328,52 EUR 4 328,52 EUR
17 17
12,7555 EUR 12,7555 EUR
2 100,41 EUR 2 100,41 EUR
14,6494 EUR 14,6494 EUR
2 412,26 EUR 2 412,26 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 465,49 EUR 2 465,49 EUR
15,7201 EUR 15,7201 EUR
2 588,58 EUR 2 588,58 EUR
2 767,45 EUR 2 767,45 EUR
3 739,46 EUR 3 739,46 EUR
4 466,93 EUR 4 466,93 EUR
18 18
12,8158 EUR 12,8158 EUR
2 110,34 EUR 2 110,34 EUR
14,7880 EUR 14,7880 EUR
2 435,09 EUR 2 435,09 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 489,31 EUR 2 489,31 EUR
15,8647 EUR 15,8647 EUR
2 612,39 EUR 2 612,39 EUR
2 812,50 EUR 2 812,50 EUR
3 739,46 EUR 3 739,46 EUR
4 466,93 EUR 4 466,93 EUR
19 19
12,8761 EUR 12,8761 EUR
2 120,27 EUR 2 120,27 EUR
14,9266 EUR 14,9266 EUR
2 457,92 EUR 2 457,92 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 513,12 EUR 2 513,12 EUR
16,0094 EUR 16,0094 EUR
2 636,21 EUR 2 636,21 EUR
2 857,55 EUR 2 857,55 EUR
3 816,71 EUR 3 816,71 EUR
4 605,33 EUR 4 605,33 EUR
20 20
12,9364 EUR 12,9364 EUR
2 130,20 EUR 2 130,20 EUR
15,0653 EUR 15,0653 EUR
2 480,75 EUR 2 480,75 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 536,94 EUR 2 536,94 EUR
16,1540 EUR 16,1540 EUR
2 660,03 EUR 2 660,03 EUR
2 902,61 EUR 2 902,61 EUR
3 816,71 EUR 3 816,71 EUR
4 605,33 EUR 4 605,33 EUR
21 21
12,9967 EUR 12,9967 EUR
2 140,13 EUR 2 140,13 EUR
15,2039 EUR 15,2039 EUR
2 503,58 EUR 2 503,58 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 560,76 EUR 2 560,76 EUR
16,2986 EUR 16,2986 EUR
2 683,84 EUR 2 683,84 EUR
2 947,66 EUR 2 947,66 EUR
3 893,95 EUR 3 893,95 EUR
4 743,74 EUR 4 743,74 EUR
22 22
13,0570 EUR 13,0570 EUR
2 150,06 EUR 2 150,06 EUR
15,3426 EUR 15,3426 EUR
2 526,41 EUR 2 526,41 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 584,57 EUR 2 584,57 EUR
16,4433 EUR 16,4433 EUR
2 707,66 EUR 2 707,66 EUR
2 992,71 EUR 2 992,71 EUR
3 893,95 EUR 3 893,95 EUR
4 743,74 EUR 4 743,74 EUR
23 23
13,1173 EUR 13,1173 EUR
2 159,99 EUR 2 159,99 EUR
15,4812 EUR 15,4812 EUR
2 549,24 EUR 2 549,24 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 608,39 EUR 2 608,39 EUR
16,5879 EUR 16,5879 EUR
2 731,48 EUR 2 731,48 EUR
3 037,77 EUR 3 037,77 EUR
3 971,20 EUR 3 971,20 EUR
4 882,15 EUR 4 882,15 EUR
24 24
13,1776 EUR 13,1776 EUR
2 169,92 EUR 2 169,92 EUR
15,6199 EUR 15,6199 EUR
2 572,07 EUR 2 572,07 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 632,21 EUR 2 632,21 EUR
16,7352 EUR 16,7352 EUR
2 755,72 EUR 2 755,72 EUR
3 082,82 EUR 3 082,82 EUR
3 971,20 EUR 3 971,20 EUR
4 882,15 EUR 4 882,15 EUR
25 25
13,2379 EUR 13,2379 EUR
2 179,85 EUR 2 179,85 EUR
15,7585 EUR 15,7585 EUR
2 594,90 EUR 2 594,90 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 656,02 EUR 2 656,02 EUR
16,8827 EUR 16,8827 EUR
2 780,01 EUR 2 780,01 EUR
3 127,87 EUR 3 127,87 EUR
4 048,44 EUR 4 048,44 EUR
4 882,15 EUR 4 882,15 EUR
26 26
13,2982 EUR 13,2982 EUR
2 189,78 EUR 2 189,78 EUR
15,8971 EUR 15,8971 EUR
2 617,73 EUR 2 617,73 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 679,84 EUR 2 679,84 EUR
17,0302 EUR 17,0302 EUR
2 804,30 EUR 2 804,30 EUR
3 172,92 EUR 3 172,92 EUR
4 048,44 EUR 4 048,44 EUR
4 882,15 EUR 4 882,15 EUR
27 27
13,3585 EUR 13,3585 EUR
2 199,71 EUR 2 199,71 EUR
16,0358 EUR 16,0358 EUR
2 640,56 EUR 2 640,56 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 703,66 EUR 2 703,66 EUR
17,1777 EUR 17,1777 EUR
2 828,59 EUR 2 828,59 EUR
3 217,98 EUR 3 217,98 EUR
4 125,69 EUR 4 125,69 EUR
4 882,15 EUR 4 882,15 EUR
28 28
13,3585 EUR 13,3585 EUR
2 199,71 EUR 2 199,71 EUR
16,1744 EUR 16,1744 EUR
2 663,39 EUR 2 663,39 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 727,48 EUR 2 727,48 EUR
17,3252 EUR 17,3252 EUR
2 852,89 EUR 2 852,89 EUR
3 263,03 EUR 3 263,03 EUR
4 125,69 EUR 4 125,69 EUR
4 882,15 EUR 4 882,15 EUR
29 29
13,3585 EUR 13,3585 EUR
2 199,71 EUR 2 199,71 EUR
16,3131 EUR 16,3131 EUR
2 686,22 EUR 2 686,22 EUR
12,6369 EUR 12,6369 EUR
2 080,88 EUR 2 080,88 EUR
2 751,63 EUR 2 751,63 EUR
17,4727 EUR 17,4727 EUR
2 877,17 EUR 2 877,17 EUR
3 308,09 EUR 3 308,09 EUR
4 125,69 EUR 4 125,69 EUR
4 882,15 EUR 4 882,15 EUR
Onderhoud schorten : 0,1149 EUR/uur Entretien tabliers : 0,1149 EUR/heure
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juli 2021. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 juillet 2021.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^