← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van een lid van het algemeen technisch comité, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen "
Koninklijk besluit tot benoeming van een lid van het algemeen technisch comité, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen | Arrêté royal portant nomination d'un membre du comité technique général, institué auprès du Fonds des accidents du travail |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 14 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot benoeming van een lid van het algemeen technisch comité, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 14 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal portant nomination d'un membre du comité technique général, institué auprès du Fonds des accidents du travail ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, inzonderheid op | Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, notamment |
artikel 57; | l'article 57; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1971 portant exécution de certaines |
uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 | dispositions de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, |
april 1971, inzonderheid op de artikelen 46, 47, 52 en 53; | notamment les articles 46, 47, 52 et 53; notamment les articles 46, |
47, 52 et 53; notamment les articles 46, 47, 52 et 53; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1997 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1997 portant nomination du président, |
van de voorzitter, hernieuwing van de mandaten en benoeming van de | renouvellement des mandats et nomination des membres du comité |
leden van het algemeen technisch comité, ingesteld bij het Fonds voor | technique général, institué auprès du Fonds des accidents du travail; |
Arbeidsongevallen; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn functies van lid van het algemeen |
Article 1er.Démission honorable de ses fonctions de membre du comité |
technisch comité, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen, | technique général, institué auprès du Fonds des accidents du travail, |
wordt op zijn verzoek verleend aan de heer Mossay D.. | est accordée à sa demande à M. Mossay D.. |
Art. 2.De heer Gerlache C., gekozen wegens zijn bijzondere |
Art. 2.M. Gerlache C., choisi en raison de sa compétence particulière |
bevoegdheden inzake verzekeringen, wordt tot lid van het voornoemd | en matière d'assurances, est nommé membre du comité précité en |
technisch comité benoemd, ter vervanging van de heer Mossay D., wiens | remplacement de M. Mossay D., dont il achèvera le mandat. |
mandaat hij zal voltooien. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 december 1998. | Donné à Bruxelles, le 14 décembre 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |