Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/12/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 55bis van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet "
Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 55bis van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet Arrêté royal portant exécution de l'article 55bis de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
14 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 14 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal portant exécution de l'article 55bis
55bis van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Artikel 57 van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro last een L'article 57 de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro insère un
artikel 55bis in in de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair article 55bis dans la loi du 4 août 1992 relative au crédit
krediet, derwijze dat de verbruiker, indien de reclame, het aanbod of hypothécaire en telle sorte que le consommateur soit, si la publicité,
de kredietovereenkomst opgesteld zijn in euro, op de hoogte zou worden l'offre ou le contrat sont libellés en euros, informé des montants en
gebracht van de meest belangrijke bedragen in frank die erin hernomen francs les plus significatifs qui y sont repris.
worden. In zijn aanbeveling van 23 april 1998 betreffende de dubbele Dans sa recommandation du 23 avril 1998 concernant le double affichage
prijsaanduiding en de andere monetaire bedragen, stelt de Europese des prix et d'autres montants monétaires, la Commission européenne
Commissie inderdaad dat de dubbele prijsaanduiding niet moet uitmonden préconise, en effet, que ce double affichage n'aboutisse pas à un
in een overdreven aantal prijsaanduidingen. Dit beginsel wordt hier nombre excessif d'indications chiffrées. Le principe est, ici,
toegepast op de informatie in zijn geheel in geval van reclame en appliqué à l'information dans son ensemble en cas de publicité et de
overeenkomsten in euro. contrats en euros.
Het nagestreefde oogmerk bestaat erin de verbruiker in te lichten over Le but poursuivi est d'informer le consommateur sur la contre-valeur
de tegenwaarde in Belgische frank van de bedragen in euro zonder de en francs belges de montants en euros sans limiter la possibilité de
mogelijkheid te beperken om een overeenkomst aan te gaan in euro, dit contracter en euros par des dispositions propres à décourager le
door bepalingen die de verbruiker zouden ontmoedigen ingevolge de consommateur du fait de la multiplication de la double indication en
vermenigvuldiging van bedragen die voortspruit uit de dubbele euros et en francs. Pour cette raison, l'obligation légale de
prijsaanduiding in euro en frank. Daartoe wordt de wettelijke convertir les montants en euros en montants en francs est limitée,
verplichting om de bedragen in euro om te zetten in frank in dit dans l'arrêté royal, au strict nécessaire.
koninklijk besluit beperkt tot het strikt noodzakelijke. En ce qui concerne les crédits hypothécaires libellés en euros, la
Inzake hypothecaire kredieten opgesteld in euro, slaat de dubbele double indication vise les montants repris habituellement dans les
prijsaanduiding op de bedragen die gewoonlijk in deze overeenkomsten contrats. Pour les crédits hypothécaires avec amortissement dégressif,
voorkomen. Voor de hypothecaire kredieten met een degressieve seule la contre-valeur de la charge périodique maximale, à savoir le
aflossing, wordt alleen de tegenwaarde van de maximale periodieke
last, te weten het eerste totaal te betalen bedrag, aangeduid. premier montant total à payer, est indiquée.
Artikel 57 van de wet schrijft een dubbele prijsaanduiding voor inzake L'article 57 de la loi prévoit une double indication dans la
de reclame, het aanbod of de kredietovereenkomst en vermeldt niet de publicité, l'offre ou le contrat de crédit et ne mentionne pas le
prospectus, dit terwijl de wet betreffende het hypothecair krediet het prospectus alors que la loi relative au crédit hypothécaire fait la
onderscheid maakt tussen de reclame (artikel 47, § 1) en de prospectus distinction entre la publicité (article 47, § 1er) et le prospectus
(artikel 47, § 2). In de geest van de eurowet wordt de prospectus (article 47, § 2). Il est indubitable que, selon l'esprit de la loi
ongetwijfeld ook bedoeld en bijgevolg is hij hernomen in het relative à l'euro, le prospectus est également visé et il a, en
uitvoeringsbesluit. conséquence, été repris dans l'arrêté d'exécution.
Het voorstel van besluit verduidelijkt, rekening gehouden met de Le projet d'arrêté précise que, eu égard à l'exposé des motifs de la
memorie van toelichting van de eurowet, dat de bepalingen ervan loi relative à l'euro, ses dispositions ne valent que pour la durée de
slechts gelden tijdens de overgangsduur. la période transitoire.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
van Uwe Majesteit, de Votre Majesté,
de zeer eerbiedwaardige le très respectueux
en zeer getrouwe dienaar, et très fidèle serviteur,
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
14 DECEMBER 1998 14 DECEMBRE 1998
Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 55bis Arrêté royaI portant exécution de l'article 55bis de la loi du 4 août
van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet 1992 relative au crédit hypothécaire
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet, Vu la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire, notamment
inzonderheid op artikel 55bis ingevoegd bij de wet van 30 oktober l'article 55bis inséré par la loi du 30 octobre 1998;
1998; Gelet op het advies van de Commissie voor de Verzekeringen, gegeven op 10 december 1998; Vu l'avis de la Commission des Assurances, donné le 10 décembre 1998;
Gelet op het advies van de Controledienst van de Verzekeringen, gegeven op 11 december 1998; uitgebracht op; Vu l'avis de l'Office de Contrôle des Assurances, donné le 11 décembre 1998;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoordineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de modifié par la loi du 4 août 1996;
omstandigheid dat de kredietgevers zo snel mogelijk op de hoogte Vu l'urgence motivée par la circonstance que les prêteurs doivent être
gebracht moeten worden van de modaliteiten waaraan de vermeldingen in informés le plus vite possible des modalités auxquelles doivent
frank moeten beantwoorden van de kredietovereenkomsten opgesteld in répondre les mentions en francs des contrats de crédit libellés en
euro, dit om de kredietgevers toe te laten tijdig de passende euros, afin de permettre aux prêteurs de prendre en temps utile les
maatregelen te treffen; mesures nécessaires;
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Wanneer de reclame, de prospectus, het aanbod of de

Article 1er.Lorsque la publicité, le prospectus, l'offre ou le

kredietovereenkomst bedragen in euro vermelden dan moet elke dubbele contrat de crédit mentionnent des montants libellés en euros, toute
aanduiding van de monetaire bedragen op een duidelijke, double indication des montants monétaires doit s'effectuer de façon
ondubbelzinnige, gemakkelijk identificeerbare en gemakkelijk leesbare claire, non équivoque, aisément identifiable et facilement lisible.
manier geschieden. Is de euro de referentie-eenheid, dan zal aan de consument adequate Lorsque l'euro est l'unité de référence, une information adéquate en
informatie in frank moeten worden gegeven. francs devra être donnée au consommateur.

Art. 2.Wanneer de reclame, de prospectus, het aanbod of de

Art. 2.Lorsque la publicité, le prospectus, l'offre ou le contrat de

kredietovereenkomst bedragen in euro vermelden, worden de volgende crédit mentionnent des montants libellés en euros, les montants
bedragen eveneens in frank aangeduid : suivants sont également indiqués en francs :
1° het bedrag van het kapitaal, zoals bepaald in artikel 4, 1°, van de 1° le montant du capital, tel que défini à l'article 4, 1°, de la loi
wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet; du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire;
2° in geval van aflossing van het kapitaal met constante 2° en cas d'amortissement du capital par mensualités, trimestrialités,
mensualiteiten, trimestrialiteiten, semestrialiteiten of annuïteiten,
het bedrag van de mensualiteit, trimestrialiteit, semestrialiteit of annuïteit; semestrialités ou annuités constantes, le montant de la mensualité,
3° in geval van aflossing van het kapitaal met degressieve trimestrialité, semestrialité ou annuité;
mensualiteiten, trimestrialiteiten, semestrialiteiten of annuïteiten, 3° en cas d'amortissement du capital par mensualités, trimestrialités,
het bedrag van de eerste mensualiteit, trimestrialiteit, semestrialités ou annuités dégressives, le montant de la première
semestrialiteit of annuïteit. mensualité, trimestrialité, semestrialité ou annuité.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999 en houdt op

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999 et

van kracht te zijn op 31 december 2001. cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2001.

Art. 4.Onze Minister tot wiens bevoegdheden de Economische Zaken

Art. 4.Notre Ministre ayant les Affaires économiques dans ses

behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 december 1998. Donné à Bruxelles, le 14 décembre 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'économie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^