Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/08/2021
← Terug naar "Koninklijk Besluit betreffende de organisatie van het psychotechnisch onderzoek voor de gemeenschapswacht en de gemeenschapswacht-vaststeller "
Koninklijk Besluit betreffende de organisatie van het psychotechnisch onderzoek voor de gemeenschapswacht en de gemeenschapswacht-vaststeller Arrêté royal relatif à l'organisation de l'examen psychotechnique pour le gardien de la paix et le gardien de la paix-constatateur
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 14 AUGUSTUS 2021. - Koninklijk Besluit betreffende de organisatie van het psychotechnisch onderzoek voor de gemeenschapswacht en de gemeenschapswacht-vaststeller VERSLAG AAN DE KONING SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 14 AOUT 2021. - Arrêté royal relatif à l'organisation de l'examen psychotechnique pour le gardien de la paix et le gardien de la paix-constatateur RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Het ontwerp van Koninklijk Besluit waarvan ik de eer heb het ter Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre
ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, beoogt een voorstel Majesté pour signature, a pour objet une proposition relatif à
betreffende de organisatie van het psychotechnisch onderzoek voor de l'organisation de l'examen psychotechnique pour le gardien de la paix
gemeenschapswacht en de gemeenschapswacht-vaststeller. et le gardien de la paix-constatateur.
Artikel 39 van de wet houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken Article 39 de la loi portant des dispositions diverses Intérieur du 15
van 15 juli 2018 tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 tot juillet 2018 modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la création de
instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des
dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de gardiens de la paix et à la modification de l'article 119bis de la
Nieuwe Gemeentewet, voegt toe in artikel 8 van de wet van 15 mei 2007 nouvelle loi communale, ajoute dans l'article 8 de la loi relative à
tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du
van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis
van de Nieuwe Gemeentewet, dat het voldoen aan het profiel van de service des gardiens de la paix et à la modification de l'article
gemeenschapswacht dient te worden nagegaan aan de hand van een
psychotechnisch onderzoek.
In artikel 8, derde lid van de wet van 15 mei 2007, is bepaald dat het 119bis de la nouvelle loi communale, modifiée par la loi du 15 juillet
voldoen aan het profiel wordt nagegaan aan de hand van een 2018, que l'accomplissement du profil du gardien de la paix doit être
vérifié au moyen d'un examen psychotechnique.
psychotechnisch onderzoek, nader te bepalen door de minister van L'article 8, troisième alinéa, de la loi du 15 mai 2007 stipule que le
Binnenlandse Zaken. respect du profil est vérifié au moyen d'un test psychotechnique, à
Om reden van uniformiteit van de uitvoering van dit psychotechnisch déterminer par le ministre de l'Intérieur.
onderzoek, is het voorstel om SELOR aan te duiden voor het uitvoeren Pour des raisons d'uniformité de l'exécution d'un test
van deze testen. De Raad van State heeft gesteld in haar advies psychotechnique, il est proposé de désigner SELOR pour l'exécution de
68.253/2 van 2 december 2020 dat het toevertrouwen van een nieuwe ces tests. Dans son avis 68.253/2 du 2 décembre 2020, le Conseil
opdracht aan SELOR, waarvan de organisatie, behoudens uitdrukkelijke d'Etat a indiqué que confier une nouvelle mission au SELOR, dont
overdracht van bevoegdheden, een zaak van de Koning is, enkel kan via l'organisation, sauf transfert explicite de compétences, relève du
een Koninklijk besluit. Roi, ne peut se faire donc que par arrêté royal.
Artikel 1 Article 1er
Dit artikel vergt geen bijzondere commentaar. Cet article ne requiert pas d'autre commentaire.
Artikel 2 Article 2
Het artikel 8, tweede lid van de wet van 15 mei 2007 bepaalt het L'article 8, deuxième alinéa, de la loi du 15 mai 2007 définit le
gewenste profiel van de gemeenschapswacht (-vaststeller). Dit profiel profil souhaité du gardien de la paix(-constatateur). Ce profil est
wordt gekenmerkt door : caractérisé par :
1° respect voor medemensen; 1° le respect pour son prochain;
2° burgerzin; 2° le sens civique;
3° een incasseringsvermogen ten aanzien van agressief gedrag van 3° une capacité à faire face à un comportement agressif de la part de
derden en het vermogen om zich daarbij te beheersen; tiers et à se maîtriser dans de telles situations;
4° respect voor plichten en procedures; 4° le respect des devoirs et procédures;
5° geen gevaar vormen voor de openbare orde. 5° ne pas représenter un danger pour l'ordre public.
Het psychotechnisch onderzoek onderzoekt of de kandidaat L'examen psychotechnique permet de vérifier si le candidat au poste de
gemeenschapswacht(-vaststeller) aan dit profiel voldoet. Binnen deze
evaluatie moeten de voorwaarden waaraan de betrokkenen moeten voldoen gardien de la paix (constatateur) répond à ce profil. Dans le cadre de
beoordeeld te worden met inachtneming van het beginsel van gelijkheid cette évaluation, les conditions à remplir par les personnes
en non-discriminatie, en deze mogen niet verschillen naargelang van concernées doivent être appréciées en tenant compte du principe
elk van de tests die worden afgenomen. d'égalité et de non-discrimination, et ne doivent pas différer selon les tests.
Artikel 3 Article 3
Er wordt bepaald dat enkel SELOR het psychotechnisch onderzoek kan Il est stipulé que seul le SELOR peut procéder à l'examen
afnemen bij de kandidaat gemeenschapswachten. Op deze manier krijgt psychotechnique des candidats gardiens de la paix. De cette façon,
elke kandidaat dezelfde test en is er geen discussie mogelijk. chaque candidat subit le même test et aucune discussion n'est
De test bestaat uit een schriftelijk deel dat op de computer dient possible. Le test consiste en une partie écrite qui doit être complétée sur
ingevuld te worden. Bij dit onderdeel dienen de kandidaten hun l'ordinateur. Dans cette partie, les candidats sont invités à donner
standpunt te geven bij een aantal stellingen. Naderhand wordt er leur avis sur un certain nombre d'affirmations. Ensuite, les réponses
tijdens een interview dieper ingegaan op de antwoorden die werden qui ont été données seront discutées plus en détail lors d'un
gegeven. Tijdens dit interview wordt tevens dieper ingegaan op de entretien. Au cours de cet entretien, les compétences nécessaires pour
competenties die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van de functie exercer la fonction de gardien de la paix sont également abordées.
van gemeenschapswacht.
Aangezien gemeenschapswachten gemeentepersoneel zijn, zijn het enkel Les gardiens de la paix étant des employés communaux, seules les
de gemeenten met gemeenschapswachten die kandidaten kunnen inschrijven communes ayant des gardiens de la paix peuvent inscrire des candidats
voor de test bij SELOR. au test auprès du SELOR.
Artikel 4 Article 4
De kandidaten die slagen voor het psychotechnisch onderzoek ontvangen Les candidats qui réussissent l'examen psychotechnique recevront un
van SELOR een attest betreffende het slagen voor het psychotechnisch
onderzoek en dit binnen de 20 dagen te rekenen vanaf de dag na het certificat de réussite du test psychotechnique du SELOR, dans les 20
afleggen van het psychotechnisch onderzoek. jours à compter du lendemain du test psychotechnique.
Het afgeleverde attest is geldig voor onbepaalde duur. Dit betekent L'attestation délivrée est valable pour une durée indéterminée. Cela
dat als een gemeenschapswacht zijn functie opneemt in een andere signifie que si un gardien de la paix prend ses fonctions dans une
gemeente, deze persoon de test niet meer opnieuw dient te doen. autre commune, il ne doit pas repasser le test.
Artikel 5 Article 5
Dit artikel vergt geen bijzondere commentaar. Cet article ne requiert pas d'autre commentaire.
Artikel 6 Article 6
Dit artikel vergt geen bijzondere commentaar. Cet article ne requiert pas d'autre commentaire.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en La Ministre de l'Intérieur et des Réformes Institutionnelles et du
Democratische Vernieuwing, Renouveau démocratique,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
14 AUGUSTUS 2021. - Koninklijk Besluit betreffende de organisatie van 14 AOUT 2021. - Arrêté royal relatif à l'organisation de l'examen
het psychotechnisch onderzoek voor de gemeenschapswacht en de psychotechnique pour le gardien de la paix et le gardien de la
gemeenschapswacht-vaststeller paix-constatateur
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de
gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix
tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, artikel 8, et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale,
derde lid, ingevoegd bij de wet van 15 juli 2018; modifiée par la loi du 15 juillet 2018, article 8, alinéa 3;
Gelet op het advies nr. 68.253/2 van de Raad van State, gegeven op 2 Vu l'avis n° Vu l'avis 68.253/2 du Conseil d'Etat, donné le 2 décembre
december 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van 2020, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het protocol van onderhandelingen (nr 20200716) van het
comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, gesloten Vu le protocole de négociation (n° 20200716) du comité des services
op 16 juli 2020; publics provinciaux et locaux, conclu le 16 juillet 2020;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juin 2021;
juni 2021; Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes
Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing, institutionnelles et du Renouveau démocratique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

onder : par :
1° administratie: de Algemene Directie Veiligheid en Preventie bij de 1° administration : la Direction Sécurité privée de la Direction
FOD Binnenlandse Zaken; générale Sécurité et Prévention du SPF Intérieur;
2° SELOR: het selectiebureau van de Federale Overheid dat deel 2° SELOR : le bureau de sélection de l'Administration fédérale qui
uitmaakt van de FOD Beleid en Ondersteuning; fait partie du SPF Stratégie et Appui;
3° gemeenschapswacht: gemeenschapswacht en 3° gardien de la paix : gardien de la paix et gardien de la
gemeenschapswacht-vaststeller. paix-constatateur.

Art. 2.In het kader van het psychotechnisch onderzoek zoals bedoeld

Art. 2.Dans le cadre des tests psychotechniques visés à l'article 8,

in artikel 8, derde lid, van de wet van 15 mei 2007 tot instelling van alinéa 3, de la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la
de functie van de gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens
gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119 bis van de nieuwe de la paix et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi
gemeentewet, wordt nagegaan of iemand op psychologisch vlak voldoet communale, un contrôle est effectué pour déterminer si une personne
aan het profiel zoals bepaald in artikel 8, tweede lid van de wet van répond psychologiquement au profil prévu à l'article 8, alinéa 2, de
15 mei 2007. la loi du 15 mai 2007.

Art. 3.De psychotechnische onderzoeken worden afgenomen en beoordeeld

Art. 3.Les examens psychotechniques sont organisés et évalués par

door SELOR. SELOR.
Het psychotechnisch onderzoek waarvan sprake in bovenstaand lid, Le test psychotechnique visé à l'alinéa précédent comporte deux
bestaat uit 2 testen. Enerzijds 2 computergestuurde épreuves. D'une part, 2 questionnaires de personnalité informatisés
et, d'autre part, un entretien.
persoonlijkheidsvragenlijsten en anderzijds een interview. L'expert en sélection qui fait passer le test rédige un rapport écrit
Van de afname en de beoordeling van elke test, die aanleiding geeft de l'organisation et de l'évaluation de chaque test qui donne lieu à
tot de afgifte van een `attest psychotechnisch onderzoek', stelt de la délivrance d'une 'attestation d'examen psychotechnique'.
selectiedeskundige die de test afneemt, een schriftelijk testrapport Ce rapport de test comporte tous les éléments d'évaluation des tests,
op. Dit testrapport bevat alle beoordelingselementen van de testen en ainsi que les considérations laissant apparaître qu'à partir de ces
tevens de overwegingen waaruit blijkt dat uit deze
beoordelingselementen redelijkerwijze kan worden opgemaakt of éléments d'évaluation, on peut raisonnablement conclure que
betrokkene voldoet aan het profiel, bedoeld in artikel 8, tweede lid, l'intéressé répond aux profil, visées à l'article 8, deuxième alinéa,
van de wet. de la loi.
Inschrijvingen kunnen enkel gebeuren door de gemeente die Les inscriptions ne peuvent être effectuées que par la commune qui
gemeenschapswachten in dienst heeft of wenst in dienst te nemen. emploie ou souhaite employer des gardiens de la paix.

Art. 4.Bij een positief onderzoek levert SELOR een attest betreffende

Art. 4.Si l'examen est positif, SELOR délivre au candidat un

het slagen voor het psychotechnisch onderzoek af aan de kandidaat,
binnen de 20 dagen te rekenen van de dag na het psychotechnisch certificat de réussite du test psychotechnique, dans les 20 jours à
onderzoek. compter du lendemain du test psychotechnique.
De attesten zijn opgesteld in de landstaal waarin het psychotechnisch Les attestations sont rédigées dans la langue nationale dans laquelle
onderzoek is afgenomen. l'examen psychotechnique a été passé.
De attesten zijn geldig vanaf de datum van hun uitreiking en zijn voor Les attestations sont valables à partir de la date de leur délivrance
onbepaalde duur geldig. et pour une durée indéterminée.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2021.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2021.

Art. 6.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, Institutionele

Art. 6.Notre Ministre de l'Intérieur de Réformes institutionnelles et

Hervormingen en Democratische Vernieuwing is belast met de uitvoering du Renouveau démocratique est chargée de l'exécution du présent
van dit besluit. arrêté.
Gegeven te l'Ile d'Yeu, 14 augustus 2021. Donné à l'Ile d'Yeu, le 14 août 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en La Ministre de l'Intérieur et des Réformes Institutionnelles et du
Democratische Vernieuwing, Renouveau démocratique,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^