← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van de financiële bijdrage aan het Bonn Akkoord "
Koninklijk besluit houdende toekenning van de financiële bijdrage aan het Bonn Akkoord | Arrêté royal portant octroi d'une contribution financière à l'Accord de Bonn |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
14 APRIL 2013. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de | 14 AVRIL 2013. - Arrêté royal portant octroi d'une contribution |
financiële bijdrage aan het Bonn Akkoord | financière à l'Accord de Bonn |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet houdende de algemene uitgavenbegroting voor het | Vu la loi contenant le budget général des dépenses pour l'année |
begrotingsjaar 2013 van 4 maart 2013; | budgétaire 2013 du 4 mars 2013; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté |
koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 en 58; | royal du 17 juillet 1991, les articles 55 et 58; |
Overwegende dat België lid is van het Bonn-Akkoord dat omgezet werd | Considérant que la Belgique est membre de la l'Accord de Bonn |
door de wet van 16 juni 1989 houdende goedkeuring van de Overeenkomst | transposé par la loi du 16 juin 1989 portant approbation de l'Accord |
inzake samenwerking bij het bestrijden van de verontreiniging van de | concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution de |
Noordzee door olie en andere schadelijke stoffen, en van de Bijlage, | la mer du Nord par les hydrocarbures et autres substances dangereuses, |
opgemaakt te Bonn op 13 september 1983; | et de l'Annexe, faits à Bonn le 13 septembre 1983; |
Overwegende dat de 1987 vergadering van het Bonn-Akkoord bij consensus | Considérant que la réunion de 1987 de l'Accord de Bonn a approuvé son |
zijn financiële reglement goedgekeurd heeft; | règlement financier par consensus; |
Overwegende dat het Bonn-Akkoord beslist heeft in zijn zitting van | Considérant que l'Accord de Bonn a décidé, en sa réunion de 2012, que |
2012, dat de 2013 bijdrage van België 6.734,74 GBP zal bedragen; | la contribution 2013 de la Belgique s'élèvera à 6.734,74 GBP; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 maart 2013; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 11 mars 2013; |
Op de voordracht van de Minister van de Noordzee, | Sur la proposition du Ministre de la Mer du Nord, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een verplichte toelage ten belope van de omzetwaarde in |
Article 1er.Une contribution obligatoire en euros équivalent à |
euro van 6.734,74 GBP aan te rekenen op het krediet voorzien bij de | 6.734,74 GBP, à imputer au crédit prévu à la division organique 55, |
organisatieafdeling 55, basisallocatie 51.35.40.01 (programma 25.55.5) | allocation de base 51.35.40.01 (programme 25.55.5) du budget du SPF |
van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2013, wordt | pour l'année budgétaire 2013, est allouée à l'Accord de Bonn. |
verleend aan het Bonn-Akkoord. | |
Art. 2.Het bedrag van de toelage zal gestort worden op volgende rekening : |
Art. 2.Le montant de la contribution sera versé au compte suivant : |
National Westminster Bank PLC | National Westminster Bank PLC |
Law Courts, Temple Bar Branch | Law Courts, Temple Bar Branch |
PO Box 10720 | PO Box 10720 |
217 Strand | 217 Strand |
London WC2R 1AL | London WC2R 1AL |
Bank code nummer : 60-80-08 | N° de code de la Banque : 60-80-08 |
Nummer en naam van de rekening : 01626183 | N° et dénomination du compte : 01626183 |
Bonn Agreement | Bonn Agreement |
IBAN : GB75NWBK60800801626183 | IBAN : GB75NWBK60800801626183 |
Swift : NWBKGB2L | Swift : NWBKGB2L |
Art. 3.De uitbetaling gebeurt bij voorlegging van de vorderingen voor |
Art. 3.Le montant sera versé sur présentation des créances visant le |
uitbetaling van de toelage. Deze vorderingen worden opgesteld in | paiement de la contribution. Ces créances sont établies en application |
toepassing van de toepasselijke regelgeving. | de la réglementation en vigueur. |
Art. 4.De Minister van de Noordzee is belast met de uitvoering van |
Art. 4.Le Ministre de la Mer du Nord est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 april 2013. | Donné à Bruxelles, le 14 avril 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van de Noordzee, | Le Ministre de la Mer du Nord, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |