Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/04/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een financiële bijdrage aan het ASCOBANS Akkoord "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een financiële bijdrage aan het ASCOBANS Akkoord Arrêté royal portant octroi d'une contribution financière à l'Accord ASCOBANS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
14 APRIL 2013. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 14 AVRIL 2013. - Arrêté royal portant octroi d'une contribution
financiële bijdrage aan het ASCOBANS Akkoord financière à l'Accord ASCOBANS
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet houdende de algemene uitgavenbegroting voor het Vu la loi contenant le budget général des dépenses pour l'année
begrotingsjaar 2013 van 4 maart 2013; budgétaire 2013 du 4 mars 2013;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté
koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 en 58; royal du 17 juillet 1991, les articles 55 et 58;
Overwegende dat België lid is van de Overeenkomst inzake de Considérant que la Belgique est membre de l'Accord sur la conservation
instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee, des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord, et annexe,
en Bijlage, gedaan te New York op 17 maart 1992 (« ASCOBANS » faits à New York le 17 mars 1992 (Accord « ASCOBANS »), dont
Akkoord), waarvan de bekrachtigingsoorkonde van België werd neergelegd op 14 mei 1993; l'instrument de ratification de la Belgique a été déposé le 14 mai 1993;
Overwegende dat de 2012 vergadering van de ASCOBANS verdragsluitende Considérant que la réunion de 2012 des parties à l'Accord ASCOBANS a
partijen bij consensus zijn financiële reglement goedgekeurd heeft approuvé par consensus son règlement financier pour la période
voor de periode 2013-2015, onder de vorm van een resolutie; 2013-2015, sous la forme d'une résolution;
Overwegende dat deze resolutie voorziet dat de 2013 bijdrage van België 13.094 euro zal bedragen; Considérant que cette résolution prévoit que la contribution de la Belgique en 2013 s'élève à 13.094 euros;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 maart 2013; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 mars 2013;
Op de voordracht van de Minister van de Noordzee, Sur la proposition du Ministre de la Mer du Nord,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een verplichte toelage van 13.094 Euro aan te rekenen op

Article 1er.Une contribution obligatoire de 13.094 euros, à imputer

het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base
51.35.40.01 (programma 25.55.5) van de begroting van de FOD 51.35.40.01 (programme 25.55.5) du budget du SPF Santé publique,
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année
begrotingsjaar 2013, wordt verleend aan ASCOBANS. budgétaire 2013, est allouée à ASCOBANS.

Art. 2.Het bedrag van de toelage zal gestort worden op volgende rekening :

Art. 2.Le montant de la contribution sera versé au compte suivant :

Quote Invoice No. FUND 9140 BEL Quote Invoice No. FUND 9140 BEL
UNEP EURO Account UNEP EURO Account
Account number 6161603755 Account number 6161603755
JP Morgan AG JP Morgan AG
PO Box 60284 PO Box 60284
Junghofstrasse 14 Junghofstrasse 14
60311 Frankfurt/Main 60311 Frankfurt/Main
Germany Germany
IBAN : DE56501108006161603755 IBAN : DE56501108006161603755

Art. 3.De uitbetaling gebeurt bij voorlegging van de vorderingen voor

Art. 3.Le montant sera versé sur présentation des créances visant le

uitbetaling van de toelage. Deze vorderingen worden opgesteld in paiement de la contribution. Ces créances sont établies en application
toepassing van de toepasselijke regelgeving. de la réglementation en vigueur.

Art. 4.De Minister van de Noordzee is belast met de uitvoering van

Art. 4.Le Ministre de la Mer du Nord est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 april 2013. Donné à Bruxelles, le 14 avril 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van de Noordzee, Le Ministre de la Mer du Nord,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^