← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2018 aan de Wereldorganisatie voor de dierengezondheid vroeger "Office International des Epizooties" genoemd "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2018 aan de Wereldorganisatie voor de dierengezondheid vroeger "Office International des Epizooties" genoemd | Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2018 à l'Organisation mondiale de la santé animale anciennement dénommée "Office International des Epizooties" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
13 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 13 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal déterminant la contribution |
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar | |
2018 aan de Wereldorganisatie voor de dierengezondheid vroeger "Office | financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2018 à |
l'Organisation mondiale de la santé animale anciennement dénommée | |
International des Epizooties" (OIE) genoemd | "Office International des Epizooties" (OIE) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 december 2017 houdende de algemene | Vu la loi du 22 décembre 2017 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2018, programma 25.54.0; | pour l'année budgétaire 2018, le programme 25.54.0; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 juni | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juin 2018; |
2018; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions et allocations, l'article 1er; |
toelagen, artikel 1; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 48, 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48, 121 à 124; |
Overwegende de wet van 21 november 1927 tot goedkeuring der | Considérant la loi du 21 novembre 1927 portant approbation de |
internationale overeenkomst voor het oprichten te Parijs, van een | l'Arrangement international, pour la création, à Paris, d'un Office |
Internationaal Bureel, der veeziekten, ondertekend te Parijs, op 25 januari 1924; | international des épizooties, signé à Paris, le 25 janvier 1924; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre |
van Landbouw, | de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bijdrage van honderd en vierenzestig duizend en |
Article 1er.Une contribution de cent soixante-quatre mille quatre |
vierhonderd twintig euro (164.420 euro) aan te rekenen op het krediet | cent et vingt euros (164.420 euros) à imputer à charge du crédit |
voorzien op het budgettair adres 25.54.03.3540.01 van de begroting van | inscrit sur l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01 du budget du Service |
de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2018 wordt | Environnement pour l'année budgétaire 2018 est allouée à |
toegekend aan de Wereldorganisatie voor de dierengezondheid als | l'Organisation mondiale de la santé animale à titre de contribution de |
bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2018. | l'autorité fédérale belge pour l'année 2018. |
Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer: | Ce montant sera versé au compte suivant : |
Bank: Crédit industriel et commercial | Bank : Crédit industriel et commercial |
Branch Name: CIC-O-PARIS-PRONY | Branch Name : CIC-O-PARIS-PRONY |
Bank Code: N° 30066 | Bank Code : N° 30066 |
Branch Code: N° 10141 | Branch Code : N° 10141 |
Account: N° 00010308807-38 | Account : N° 00010308807-38 |
Account Name: Office International des epizooties | Account Name : Office International des épizooties |
SWIFT: CMCIFRPP | SWIFT : CMCIFRPP |
N° IBAN: FR76 3006 6101 4100 0103 0880 7 38. | N° IBAN : FR76 3006 6101 4100 0103 0880 7 38. |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende |
Art. 2.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet | |
benutte gedeelte van de verplichte bijdrage door het OIE worden | partie de la contribution obligatoire non utilisée dans le cadre du |
terugbetaald aan de financiële dienst van de Federale Overheidsdienst | projet mentionné ci-dessus sera remboursée par l'OIE au service |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het | financier du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la |
bankrekeningnummer BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post | Chaîne alimentaire et Environnement, au compte bancaire BE42 6792 0059 |
(BIC/SWIFT: PCHQBEBB) op naam van "diverse ontvangsten". | 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au |
Art. 3.De schuldverklaring moet worden ondertekend en opgestuurd naar |
nom de « recettes diverses ». Art. 3.La déclaration de créance doit être signée et envoyée à |
het centrale facturatieadres van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid | l'adresse de facturation centrale du SPF Santé publique, Sécurité de |
van de Voedselketen en Leefmilieu, zijnde : | la Chaîne alimentaire et Environnement, à savoir : |
Stafdienst Budget en Beheerscontrole | Service Budget et Contrôle de la Gestion |
Eurostation, blok 2 | Eurostation, bloc 2 |
Victor Hortaplein 40, bus 10 | Place Victor Horta 40, bte 10 |
1060 Brussel. | 1060 Bruxelles. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, |
uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 13 september 2018. | Bruxelles, le 13 septembre 2018 |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. DUCARME | D. DUCARME |