Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/09/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende nadere regelen tot verrekening op 1 juli 2004 van de helft van de in 2002 en 2003 geregistreerde algebraïsche verschillen, zoals bedoeld in de artikelen 59 en 69 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit houdende nadere regelen tot verrekening op 1 juli 2004 van de helft van de in 2002 en 2003 geregistreerde algebraïsche verschillen, zoals bedoeld in de artikelen 59 en 69 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal portant les modalités d'incorporation au 1er juillet 2004 de la moitié des différences algébriques enregistrées dans les années 2002 et 2003, telles qu'elles sont visées dans les articles 59 et 69 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
13 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende nadere regelen tot 13 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal portant les modalités
verrekening op 1 juli 2004 van de helft van de in 2002 en 2003 d'incorporation au 1er juillet 2004 de la moitié des différences
geregistreerde algebraïsche verschillen, zoals bedoeld in de artikelen algébriques enregistrées dans les années 2002 et 2003, telles qu'elles
59 en 69 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor sont visées dans les articles 59 et 69 de la loi relative à
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 59,
1994, inzonderheid op artikel 59, gewijzigd bij de wetten van 12
augustus 2000, 2 januari 2001, 19 juli 2001, 30 december 2001, 14 modifié par les lois des 12 août 2000, 2 janvier 2001, 19 juillet
januari 2002, 22 augustus 2002 en 24 december 2002, en 69, gewijzigd 2001, 30 décembre 2001, 14 janvier 2002, 22 août 2002 et 24 décembre
bij de wetten van 24 december 1999, 10 augustus 2001, 30 december 2002, et 69, modifié par les lois des 24 décembre 1999, 10 août 2001,
2001, 22 augustus 2002, 24 december 2002 en 22 december 2003; 30 décembre 2001, 22 août 2002, 24 décembre 2002 et 22 décembre 2003;
Gelet op het advies van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen, gegeven op 26 april 2004; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste, donné le 26 avril 2004;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI, donné le
geneeskundige verzorging van het RIZIV, gegeven op 3 mei 2004; 3 mai 2004;
Gelet op het advies van de Algemene Raad van het RIZIV, gegeven op 3 Vu l'avis du Conseil général, donné le 3 mai 2004;
mei 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 4 juni 2004; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 juin 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 24 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 24 juin 2004;
juni 2004; Gelet op het advies n° 37.504/1 van de Raad van State, gegeven op 13 Vu l'avis n° 37.504/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 juillet 2004 en
juli 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De helft van de in 2002 en 2003 vastgestelde algebraïsche

Article 1er.La moitié des différences algébriques enregistrées en

verschillen, zoals bedoeld in artikel 59 van de wet betreffende de 2002 et 2003, visée à l'article 59 de la loi relative à l'assurance
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, en betreffende het gedeelte dat slaat obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
op de niet in een ziekenhuis opgenomen patiënten, wordt vanaf 1 juli 1994, et concernant la partie se rapportant aux bénéficiaires
2004 opgenomen in het forfaitair honorarium per voorschrift, bedoeld non-hospitalisés, est incorporée à partir du 1er juillet 2004 dans les
in het koninklijk besluit van 24 september 1992 tot vaststelling van honoraires forfaitaires par prescription visés à l'arrêté royal du 24
de nadere regelen betreffende de forfaitaire honoraria voor sommige septembre 1992 fixant des modalités relatives aux honoraires
verstrekkingen inzake klinische biologie, verleend aan niet in een forfaitaires pour certaines prestations de biologie clinique
ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, alsmede de onderaanneming van dispensées à des bénéficiaires non-hospitalisés ainsi qu'à la
deze verstrekkingen, en wel als volgt : sous-traitance de ces prestations, de la manière suivante :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.De helft van de in 2002 en 2003 vastgestelde algebraïsche

Art. 2.La moitié des différences algébriques enregistrées en 2002 et

verschillen, zoals bedoeld in artikel 59 van de genoemde 2003, visée à l'article 59 de la loi coordonnée susvisée, et
gecoördineerde wet en betreffende het gedeelte dat slaat op de in een concernant la partie se rapportant aux bénéficiaires hospitalisés, est
ziekenhuis opgenomen patiënten, wordt vanaf 1 juli 2004 als volgt opgenomen in : incorporée à partir du 1er juillet 2004, de la façon suivante, dans :
1° de opnameforfaits bedoeld in artikel 24 van de bijlage bij het 1° les forfaits par admission visés à l'article 24 de l'annexe à
koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen : et indemnités :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
2° de maxi- en superforfaits, zoals bedoeld in artikel 24 van de 2° les maxi- et superforfaits visés à l'article 24 de l'annexe à
bijlage bij het genoemde koninklijk besluit van 14 september 1984 : l'arrêté royal du 14 septembre 1984 susvisé :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.De helft van de in 2002 en 2003 vastgestelde algebraïsche

Art. 3.La moitié des différences algébriques enregistrées en 2002 et

verschillen, zoals bedoeld in artikel 69 van de genoemde 2003, visée à l'article 69 de la loi coordonnée susvisée, et
gecoördineerde wet, betreffende het gedeelte dat slaat op de niet in concernant la partie se rapportant aux bénéficiaires non-hospitalisés,
een ziekenhuis opgenomen patiënten, wordt vanaf 1 juli 2004 als volgt est incorporée à partir du 1er juillet 2004, de la manière suivante,
opgenomen in : dans :
1° het forfaitair consultancehonorarium A, bedoeld in artikel 17 van 1° les honoraires forfaitaires de consultance A visés à l'article 17
de bijlage bij het genoemde koninklijk besluit van 14 september 1984 : de l'annexe à l'arrêté royal susvisé du 14 septembre 1984 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
2° het forfait per voorschrift, bedoeld in artikel 17 van de bijlage 2° les forfaits par prescription visés à l'article 17 de l'annexe à
bij het genoemde koninklijk besluit van 14 september 1984 : l'arrêté royal susvisé du 14 septembre 1984 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 4.De helft van de in 2002 en 2003 vastgestelde algebraïsche

Art. 4.La moitié des différences algébriques enregistrées en 2002 et

verschillen, zoals bedoeld in artikel 69 van de genoemde 2003, visée à l'article 69 de la loi coordonnée susvisée et concernant
gecoördineerde wet en betreffende het gedeelte dat slaat op de in een la partie se rapportant aux bénéficiaires hospitalisés, est incorporée
ziekenhuis opgenomen patiënten, wordt vanaf 1 juli 2004 als volgt
opgenomen in het forfaitair consultancehonorarium H, bedoeld in à partir du 1er juillet 2004, de la façon suivante, dans les
artikel 17 van de bijlage bij het genoemde koninklijk besluit van 14 honoraires forfaitaires de consultance H visés à l'article 17 de
september 1984 : l'annexe à l'arrêté royal susvisé du 14 septembre 1984 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.Met betrekking tot het pseudocodenummer 592001 « Forfaitair

Art. 5.En ce qui concerne la prestation pseudocode 592001 «

honorarium per verpleegdag », bedoeld in artikel 2 van het koninklijk Honoraires forfaitaires par journée d'hospitalisation » visée à
besluit van 18 oktober 2002 tot uitvoering van artikel 57 van de wet l'article 2 de l'arrêté royal du 18 octobre 2002 portant exécution de
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en l'article 57 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les
berekeningsregels voor de per verpleegdag bepaalde forfaitaire règles de calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique
honoraria inzake klinische biologie, bedraagt de massa die in 2004 payés par journée d'hospitalisation, la masse à récupérer en 2004
moet worden teruggevorderd euro 2.394.000 opdat rekening kan worden s'élève à euro 2.394.000 pour tenir compte de la moitié des
gehouden met de helft van de in 2002 en 2003 vastgestelde algebraïsche différences algébriques enregistrées en 2002 et 2003 visée à l'article
verschillen, zoals bedoeld in artikel 59 van de genoemde 59 de la loi coordonnée susvisée.
gecoördineerde wet.
Met betrekking tot het nomenclatuurcodenummer 460784 « forfaitaire En ce qui concerne le code de la nomenclature 460784 « honoraires
honoraria per opneming voor verstrekkingen inzake medische
beeldvorming, verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden forfaitaires par admission pour prestations d'imagerie médicale à des
», bedoeld in het koninklijk besluit van 26 april 1999 tot bénéficiaires hospitalisés » visé à l'arrêté royal du 26 avril 1999
bekrachtiging van het akkoord, dat op 25 januari 1999 door de confirmant l'accord conclu le 25 janvier 1999 par la Commission
Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen is gesloten ter
uitvoering van artikel 69 van de wet betreffende de verplichte nationale médico-mutualiste en exécution de l'article 69 de la loi
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
gecoördinneerd op 14 juli 1994, bedraagt de massa die in 2004 moet coordonnée le 14 juillet 1994, la masse à affecter en 2004 s'élève à
worden toegewezen euro 2.357.000, opdat rekening kan worden gehouden euro 2.357.000 pour tenir compte de la moitié des différences
met de helft van de in 2002 en 2003 vastgestelde algebraïsche algébriques enregistrées en 2002 et 2003 visée à l'article 69 de la
verschillen, zoals bedoeld in artikel 69 van de genoemde
gecoördineerde wet. loi coordonnée susvisée.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2004.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2004.

Art. 7.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 7.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Kos, 13 september 2004. Donné à Kos, le 13 septembre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^