Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/05/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor de productie, de verwerking, de distributie en het binnenbrengen van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong. - Corrigendum "
Koninklijk besluit houdende vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor de productie, de verwerking, de distributie en het binnenbrengen van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong. - Corrigendum Arrêté royal fixant les règles de police sanitaire régissant la production, la transformation, la distribution et l'introduction des produits d'origine animale destinés à la consommation humaine. - Corrigendum
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA
VAN DE VOEDSELKETEN CHAINE ALIMENTAIRE
13 MEI 2005. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van 13 MAI 2005. - Arrêté royal fixant les règles de police sanitaire
veterinairrechtelijke voorschriften voor de productie, de verwerking, régissant la production, la transformation, la distribution et
de distributie en het binnenbrengen van voor menselijke consumptie l'introduction des produits d'origine animale destinés à la
bestemde producten van dierlijke oorsprong. - Corrigendum consommation humaine. - Corrigendum
Belgisch Staatblad nr. 163 van 23 mei 2005 : Moniteur belge n° 163 du 23 mai 2005 :
In bijlage II, tweede tabel, eerste alinea van de Franstalige tekst, A l'annexe II, deuxième tableau, premier alinéa de la version
worden de woorden « Viandes Traitement (*) » door de volgende woorden française, les mots « Viandes Traitement (*) » sont supprimés et
vervangen : « Lait et produits laitiers (y compris crèmes) destinés à remplacés par les mots suivants : « Lait et produits laitiers (y
la consommation humaine. Traitement (*) ». compris crèmes) destinés à la consommation humaine. Traitement (*) ».
In dezelfde bijlage, zelfde tabel, tweede alinea, worden de woorden « A la même annexe, même tableau, deuxième alinéa, les mots « Lait et
Lait et produits laitiers (y compris crèmes) destinés à la produits laitiers (y compris crèmes) destinés à la consommation
consommation humaine » weggelaten. humaine » sont supprimés.
^