← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons "
| Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons | Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires |
|---|---|
| MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
| 13 MEI 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van | 13 MAI 1999. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de |
| inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 25 maart 1999 | certaines dispositions de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme |
| betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons | des cantons judiciaires |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de | Vu la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons |
| gerechtelijke kantons, inzonderheid op artikel 26; | judiciaires, notamment l'article 26; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de |
Article 1er.La loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons |
| gerechtelijke kantons treedt in werking op 1 september 2000, met | judiciaires entre en vigueur le 1er septembre 2000, à l'exception : |
| uitzondering van : 1° de artikelen 23, § 3, vierde lid, 24, eerste lid, en 26, die in | 1° des articles 23, § 3, alinéa 4, 24, alinéa 1er, et 26, qui entrent |
| werking treden op de dag van de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad; | en vigueur le jour de la publication de cette loi au Moniteur belge; |
| 2° het artikel 22, § 3, eerste lid en § 5, voor zover deze refereert | 2° de l'article 22, § 3, alinéa 1er, et § 5, dans la mesure où |
| naar § 3, eerste lid, en het artikel 23, § 3, eerste lid, die in | celui-ci réfère au § 3, alinéa 1er, et de l'article 23, § 3, alinéa 1er, |
| werking treden op 1 oktober 1999. | qui entrent en vigueur le 1er octobre 1999. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
| besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 13 mei 1999 | Donné à Bruxelles, le 13 mai 1999 |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| T. VAN PARYS. | T. VAN PARYS |