Koninklijk besluit tot oprichting van paritaire subcomités voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid | Arrêté royal instituant des sous-commissions paritaires pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné et fixant leur dénomination et leur compétence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 MAART 2012. - Koninklijk besluit tot oprichting van paritaire | 13 MARS 2012. - Arrêté royal instituant des sous-commissions |
subcomités voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd | paritaires pour les employés des institutions de l'enseignement libre |
vrij onderwijs en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid (1) | subventionné et fixant leur dénomination et leur compétence (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 8 en 37; | travail et les commissions paritaires, les articles 8 et 37; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1989 tot oprichting en | Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1989 instituant la Commission |
tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair | paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre |
Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd | subventionné et fixant sa dénomination, sa compétence et le nombre de |
vrij onderwijs en tot vaststelling van het aantal leden ervan, | |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juli 2011; | ses membres, modifié par l'arrêté royal du 12 juillet 2011; |
Gelet op het verzoek van 12 maart 2009 van het Paritair Comité voor de | Vu la demande du 12 mars 2009 de la Commission paritaire pour les |
bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs om | employés des institutions de l'enseignement libre subventionné visant |
la création d'une sous-commission paritaire pour les employés des | |
over te gaan tot de oprichting van een paritair subcomité voor de | institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté |
bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van | flamande et d'une sous-commission paritaire pour les employés des |
de Vlaamse Gemeenschap en een paritair subcomité voor de bedienden van | institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté |
de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Franse | française et de la Communauté germanophone; |
Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap; | Vu l'avis de la Commission paritaire pour les employés des |
Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de bedienden van de | institutions de l'enseignement libre subventionné relatif à la |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs betreffende de | création d'une sous-commission paritaire pour les employés des |
oprichting van een paritair subcomité voor de bedienden van de | institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse | flamande et d'une sous-commission paritaire pour les employés des |
Gemeenschap en een paritair subcomité voor de bedienden van de | institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Franse | |
Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 5 oktober 2011; | française et de la Communauté germanophone, donné le 5 octobre 2011; |
Gelet op het eensluidend advies van het Paritair Comité voor de | Vu l'avis conforme de la Commission paritaire pour les employés des |
bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs | institutions de l'enseignement libre subventionné concernant |
betreffende de goedkeuring, door dit comité, van de collectieve | l'approbation, par cette commission, des conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten, die in het paritair subcomité voor de bedienden | travail, conclues au sein de la sous-commission paritaire pour les |
van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de | employés des institutions de l'enseignement libre subventionné de la |
Vlaamse Gemeenschap en het paritair subcomité voor de bedienden van de | Communauté flamande et la sous-commission paritaire pour les employés |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Franse | des institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté |
Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap gesloten zijn, gegeven op 5 oktober 2011; | française et de la Communauté germanophone, donné le 5 octobre 2011; |
Gelet op advies 50.670/1 van de Raad van State, gegeven op 20 december | Vu l'avis 50.670/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2011, en |
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er worden binnen het Paritair Comité voor de bedienden van |
Article 1er.Des sous-commissions paritaires, dénommées « |
de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs paritaire | Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de |
subcomités opgericht, genaamd "Paritair Subcomité voor de bedienden | l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande » et « |
van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de | Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de |
Vlaamse Gemeenschap" en "Paritair Subcomité voor de bedienden van de | l'enseignement libre subventionné de la Communauté française et de la |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Franse | Communauté germanophone » sont instituées dans la Commission paritaire |
Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap". | pour les employés des institutions de l'enseignement libre |
subventionné. | |
Art. 2.§ 1. Het Paritair Subcomité voor de bedienden van de |
Art. 2.§ 1er. La Sous-commission paritaire pour les employés des |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse | institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté |
Gemeenschap is bevoegd voor : | flamande est compétente pour : |
1° de niet gesubsidieerde bedienden van de inrichtingen van het vrij onderwijs gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap en hun werkgevers; 2° de niet-gesubsidieerde bedienden van de internaten van het vrij onderwijs gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap en hun werkgevers. Onder "internaten" wordt verstaan : de internaten die rechtstreeks verbonden zijn aan een inrichting voor kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs alsook de internaten, die op grond van een overeenkomst met inrichtingen voor kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs, leerlingen of studenten van deze inrichtingen herbergen. § 2. Het paritair subcomité is niet bevoegd voor de bedienden van de vrije universitaire instellingen. | 1° les employés non subventionnés occupés par les institutions de l'enseignement libre subventionnées par la Communauté flamande et leurs employeurs; 2° les employés non subventionnés des internats de l'enseignement libre subventionnés par la Communauté flamande et leurs employeurs. Par « internats », il faut entendre : les internats qui sont directement rattachés à un établissement d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire, ainsi que les internats qui, conformément à un accord avec des établissements d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire, hébergent des élèves ou des étudiants de ces établissements. § 2. La sous-commission paritaire n'est pas compétente pour les employés des institutions universitaires libres. |
Art. 3.§ 1. Het Paritair Subcomité voor de bedienden van de |
Art. 3.§ 1er. La Sous-commission paritaire pour les employés des |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Franse | institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté |
Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap is bevoegd voor : | française et de la Communauté germanophone est compétente pour : |
1° de niet-gesubsidieerde bedienden van de inrichtingen van het vrij | 1° les employés non subventionnés occupés par les institutions de |
onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap of de Duitstalige Gemeenschap en hun werkgevers; 2° de niet-gesubsidieerde bedienden van de internaten van het vrij onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap of de Duitstalige Gemeenschap en hun werkgevers. Onder "internaten" wordt verstaan : de internaten die rechtstreeks verbonden zijn aan een inrichting voor kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs alsook de internaten, die op grond van een overeenkomst met inrichtingen voor kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs, leerlingen of studenten van deze inrichtingen herbergen; 3° de niet gesubsidieerde bedienden van de vrije psycho-medisch-sociale centra gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap of de Duitstalige Gemeenschap en hun werkgevers; 4° de niet gesubsidieerde bedienden van de vrije beheerscentra in het basisonderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap of de Duitstalige Gemeenschap en hun werkgevers. | l'enseignement libre subventionnées par la Communauté française ou la Communauté germanophone et leurs employeurs; 2° les employés non subventionnés des internats de l'enseignement libre subventionnés par la Communauté française ou la Communauté germanophone et leurs employeurs. Par « internats », il faut entendre : les internats qui sont directement rattachés à un établissement d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire, ainsi que les internats qui, conformément à un accord avec des établissements d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire, hébergent des élèves ou des étudiants de ces établissements; 3° les employés non subventionnés occupés par les centres psycho-médico-sociaux libres subventionnés par la Communauté française ou la Communauté germanophone et leurs employeurs; 4° les employés non subventionnés occupés par les centres de gestion dans l'enseignement fondamental libres subventionnés par la Communauté française ou la Communauté germanophone et leurs employeurs. |
§ 2. Het paritair subcomité is niet bevoegd voor de bedienden van de | § 2. La sous-commission paritaire n'est pas compétente pour les |
vrije universitaire instellingen. | employés des institutions universitaires libres. |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in de bij |
Art. 4.Les conventions collectives de travail, conclues au sein des |
artikel 1 opgerichte paritaire subcomités, moeten niet worden | sous-commissions paritaires instituées par l'article 1er, ne doivent |
goedgekeurd door het Paritair Comité voor de bedienden van de | pas être approuvées par la Commission paritaire pour les employés des |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs. | institutions de l'enseignement libre subventionné. |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 5.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 maart 2012. | Donné à Bruxelles, le 13 mars 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 20 december 1989, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1990. | Arrêté royal du 20 décembre 1989, Moniteur belge du 24 janvier 1990. |
Koninklijk besluit van 12 juli 2011, Belgisch Staatsblad van 17 | Arrêté royal du 12 juillet 2011, Moniteur belge du 17 août 2011. |
augustus 2011. |