Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/03/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en adjunct administrateur-generaal in de openbare instellingen van sociale zekerheid "
Koninklijk besluit betreffende het statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en adjunct administrateur-generaal in de openbare instellingen van sociale zekerheid Arrêté royal relatif au statut des fonctions de management d'administrateur général et d'administrateur général adjoint des institutions publiques de sécurité sociale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 13 MAART 2003. - Koninklijk besluit betreffende het statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en adjunct administrateur-generaal in de openbare instellingen van sociale zekerheid VERSLAG AAN DE KONING SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 13 MARS 2003. - Arrêté royal relatif au statut des fonctions de management d'administrateur général et d'administrateur général adjoint des institutions publiques de sécurité sociale RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Het ontwerp van besluit dat Uwe Majesteit wordt voorgelegd, heeft tot Le projet d'arrêté qui Vous est soumis vise à étendre, aux
doel om de beoordeling van competenties en vaardigheden voor de institutions publiques de sécurité sociale, en tenant compte de leurs
caractères spécifiques, l'appréciation des compétences et aptitudes
managementfunctie zoals vervat in het managementsysteem van de pour la fonction de management telle que contenue dans le système de
zogenaamde Copernicus' hervorming dat al in de federale management de la réforme dite Copernic', déjà mis en oeuvre pour les
overheidsdiensten is ingevoerd bij koninklijk besluit van 29 oktober services publics fédéraux par l'arrêté royal du 29 octobre 2001
relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management
2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en bij koninklijk besluit van 11 juli 2001 betreffende de weging van de management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten en tot vaststelling van hun wedde aan de openbare instellingen van sociale zekerheid, uit te breiden tot de openbare instellingen van sociale zekerheid, rekening houdende met hun specifieke kenmerken. Als antwoord op het advies van de Raad van State nr. 34.718 d.d. 6 februari 2003 gegeven binnen een termijn van een maand bij het koninklijk besluit betreffende de aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties in de openbare instellingen van sociale zekerheid zal dit in verschillende fasen gebeuren. dans les services publics fédéraux et par l'arrêté royal du 11 juillet 2001 relatif à la pondération des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux et fixant leur traitement. En réponse à l'avis du Conseil l'Etat n° 34.718 du 6 février 2003 donné dans un délai ne dépassant pas un mois sur l'arrêté royal relatif à la désignation, à l'exercice et à la pondération des fonctions de management dans les institutions publiques de sécurité sociale, ceci se fera en différentes phases.
Zoals terecht vermeld door de Raad van State voorziet artikel 9 van de Ainsi que mentionné à juste titre par le Conseil d'Etat, l'article 9
wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg in een public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, prévoit une
benoemingsprocedure voor de administrateur-generaal en adjunct procédure de nomination pour l'administrateur général et
administrateur-generaal. Ook een aantal oprichtingswetten van sociale l'administrateur général adjoint. Un certain nombre de lois portant
parastatalen voorzien dit.
Derhalve kan in de huidige stand van de wetgeving slechts aan de in création de parastataux sociaux le prévoient également.
dienst zijnde administrateur-generaals en hun adjuncten de C'est pourquoi, dans la situation actuelle de la législation, peut
mogelijkheid worden geboden om deel te nemen aan de testing met het être offerte uniquement aux administrateurs généraux en service et à
oog op de beoordeling van competenties en vaardigheden verbonden aan leurs adjoints la possibilité de participer au test en vue de
de uitoefening van een managementfunctie. Op grond immers van huidig l'appréciation des compétences et aptitudes liées à l'exercice d'une
artikel 9, tweede lid van de vermelde wet van 25 april 1965 bepaalt de Koning immers het statuut van de administrateur-generaal en zijn adjuncten. Zij kunnen dus op voorwaarde dat zij slagen voor een eenheidsproef die zich steunt op onder andere hun bestuursovereenkomst etc, genieten van dit nieuw statuut. In een volgende fase zal, na een aanpassing van hogervermelde wet, tevens de normering worden aangepast zodat de aanstelling in het mandaat mogelijk wordt. In ieder geval zal diegene die in de toekomst in een mandaat wordt aangesteld succesvol de beoordeling moeten hebben doorstaan waarbij is vastgesteld dat de vereiste competenties en vaardigheden voor de uitoefening van een managementfunctie aanwezig zijn. Deze aanpak, namelijk de beoordeling van competenties en vaardigheden voor de uitoefening van de managementfunctie verschilt van deze die in fonction de management. En effet, sur base de l'actuel article 9, alinéa 2 de la loi précitée du 25 avril 1965, le Roi fixe le statut de l'administrateur général et de ses adjoints. Ils peuvent bénéficier de ce nouveau statut à condition de réussir une épreuve unique fondée notamment sur leur contrat d'administration etc. Lors d'une prochaine phase, après une adaptation de la loi précitée, la norme sera également adaptée de sorte que la désignation à un mandat devienne possible. En tout cas, la personne qui sera à l'avenir désignée à un mandat devra avoir réussi l'appréciation permettant de constater la présence des compétences et aptitudes requises pour l'exercice d'une fonction de management. Cette approche, à savoir l'appréciation des compétences et aptitudes
de federale overheidsdiensten wordt gehanteerd. De verantwoording van pour l'exercice d'une fonction de management diffère de celle utilisée
dit verschil in behandeling wordt verantwoord door het gegeven dat de dans les services publics fédéraux. Cette différence de traitement est
betrokken instellingen reeds over enige traditie beschikken van justifiée par la donnée que les institutions intéressées jouissent
reflectie en arbeid die is gebaseerd op de efficiëntie, de déjà d'une certaine tradition de réflexion et de travail basée sur
doeltreffendheid en de dienstverlening aan de sociaal verzekerde. Die l'efficacité, l'effectivité et le souci du service à l'assuré social.
evolutie heeft voorlopig geleid tot het koninklijk besluit van 3 april Cette évolution a provisoirement débouché sur l'arrêté royal du 3
1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des
openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van institutions publiques de sécurité sociale, en application de
artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la
sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des
wettelijke pensioenstelsels. pensions.
Dit wettelijke kader bekrachtigt hun twee voornaamste specifieke Ce cadre légal confirme leurs deux principales caractéristiques
kenmerken. spécifiques.
Zij zijn van nature bestuurs-, overleg- en uitvoeringsdiensten in de Elles sont par nature des services de gestion, de concertation et
belangrijke sector van de sociale zekerheid en zij zorgen mee voor een d'exécution dans le secteur important de la sécurité sociale et elles
permanent hoog niveau van sociale bescherming zowel vandaag als in de contribuent à garantir en permanence un niveau élevé de protection
toekomst. sociale, aujourd'hui et à l'avenir.
Zij worden paritair beheerd als openbare instellingen met een Elles sont gérées de façon paritaire en tant qu'institutions
rechtspersoonlijkheid die verschilt van die van de Staat. De sociale publiques, dotées d'une personnalité juridique distincte de celle de
partners hebben hun bijzondere gehechtheid aan dit model herhaald. l'Etat, modèle auquel les partenaires sociaux ont réitéré leur
attachement particulier.
De openbare instellingen van sociale zekerheid kunnen dan ook in de Les institutions publiques de sécurité sociale peuvent dès lors être
Copernicushervorming worden geïntegreerd op voorwaarde dat : intégrées dans la réforme Copernic à la triple condition que :
a. de objectieve waarde van de methodologie van de a. soit fixée la valeur objective de la méthodologie des contrats
bestuursovereenkomsten en de bestuursplannen gelijkgeschakeld wordt d'administration et des plans d'administration en tant qu'équivalente
met die van het managementplan en het operationeelplan bedoeld in het à celle du plan de management et du plan opérationnel prévue par
koninklijk besluit betreffende de aanduiding en de uitoefening van de l'arrêté royal concernant la désignation et l'exercice des fonctions
managementfuncties in de federale overheidsdiensten; de management dans les services publics fédéraux;
b. er adequate meetinstrumenten worden ontwikkeld; b. des instruments de mesure adéquats soient conçus;
c. hun hoedanigheid van paritair bestuurde organismen wordt nageleefd. c. leur qualité d'organismes gérés paritairement soit respectée.
A. Objectieve waarde van de methodologie van de bestuursovereenkomst A. Valeur objective de la méthodologie des contrats et des plans
en de bestuursplannen d'administration
Het doel van de bestuursovereenkomst is om de doelstellingen te
verduidelijken die moeten worden bereikt tijdens de uitvoering van de Le contrat d'administration a pour but de clarifier les objectifs qui
taken alsook de middelen die daartoe ter beschikking worden gesteld. doivent être atteints lors de l'exécution des tâches ainsi que les
De voorwaarden die op het vlak van de inhoud van de moyens mis à disposition à cet effet.
bestuursovereenkomsten worden opgelegd in artikel 5 van het koninklijk Les conditions imposées quant au contenu des contrats d'administration
besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de par l'article 5 de l'arrête royal du 3 avril 1997 portant des mesures
responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité
met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996
modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, leveren duidelijke des régimes légaux des pensions, fournissent des garanties claires
garanties met betrekking tot de beschrijving van de taken, de concernant la description des tâches, la normalisation des objectifs
normalisering van de meetbare doelstellingen, de gedragsregels mesurables, les règles de comportement vis-à-vis du public, la manière
tegenover de burgers, de berekeningswijze van de nodige de calculer les crédits de gestion nécessaires et les méthodes de
bestuurskredieten en de meetmethodes. mesure. En exécution d'un contrat d'administration, il convient de rédiger un
Ter uitvoering van een bestuursovereenkomst moet een bestuursplan plan d'administration qui énonce les objectifs et la stratégie de
worden opgesteld waarin de doelstellingen en de strategie van de l'institution à court terme - en tout cas dans le cadre du contrat
instelling op korte termijn staan vermeld - in ieder geval in het raam d'administration (triennal ou quinquennal) - et qui décrit la manière
van de bestuursovereenkomst (drie- of vijfjaarlijks) - en waarin wordt dont les tâches confiées seront effectuées en vue de parvenir aux
beschreven op welke wijze de toevertrouwde taken zullen worden objectifs fixés dans ce contrat d'administration.
uitgevoerd om de doelstellingen die in die bestuursovereenkomst worden
bepaald, te bereiken.
B. Ontwikkeling van adequate meetinstrumenten B. Conception d'instruments de mesure adéquats
Een tweede essentiële factor is de systematische beschikbaarheid van Un deuxième facteur essentiel est la disponibilité systématique
meetinstrumenten waarmee kan worden nagegaan in welke mate de openbare d'instruments de mesure qui permettent de comprendre dans quelle
instelling van sociale zekerheid de overeengekomen doelstellingen mesure l'institution publique de sécurité sociale atteint les
tijdens de uitvoering van haar taken, bereikt. Die meetinstrumenten objectifs convenus lors de l'exécution de ses tâches. Ces instruments
zijn derhalve een beleidsinstrument dat een idee geeft van wat die de mesure sont dès lors un instrument de politique qui donne une idée
doelstellingen, toegekende en gebruikte middelen en geleverde diensten du lien unissant objectifs, moyens octroyés et utilisés et service
verbindt. In de sector van de sociale zekerheid worden die rendu. Dans le secteur de la sécurité sociale, ces instruments de
meetinstrumenten al heel lang gebruikt. mesure connaissent déjà une longue période de référence.
Bij beslissing van de Ministerraad van 21 december 2001, zijn de Par décision du Conseil des Ministres du 21 décembre 2001, les
bestuursovereenkomsten van de tien parastatale organismen goedgekeurd contrats d'administration de dix organismes parastataux ont été
en zijn de begrotingsmiddelen voor de uitvoering van die approuvés et les moyens budgétaires pour l'exécution de ces contrats
overeenkomsten bepaald. ont été établis.
C. Vastgestelde bepalingen voorzien om de specifieke bestuursvorm in C. Dispositions prévues afin de respecter la forme de gestion
de openbare instellingen van sociale zekerheid in acht te nemen spécifique aux institutions publiques de sécurité sociale
Ingevolge voornoemd koninklijk besluit van 3 april 1997 worden de Aux termes de l'arrêté royal du 3 avril 1997 précité, les règles et
bijzondere regels en voorwaarden volgens welke een openbare instelling conditions spéciales selon lesquelles une institution publique de
van sociale zekerheid de haar door de wet toevertrouwde opdrachten sécurité sociale exerce les missions qui lui sont confiées par la loi,
uitvoert, vastgesteld in een bestuursovereenkomst tussen de Staat en sont arrêtées dans un contrat d'administration entre l'Etat et
de betrokken instelling. Tijdens de onderhandelingen over de l'institution concernée. Lors de la négociation du contrat
bestuursovereenkomst wordt de openbare instelling vertegenwoordigd d'administration, l'institution publique de sécurité sociale est
door stemgerechtigde beheerders die zijn aangeduid door het représentée par des gestionnaires ayant voix délibérative désignés par
beheersorgaan, alsook door de persoon die belast is met het dagelijkse l'organe de gestion, ainsi que par la personne chargée de la gestion
bestuur en zijn adjunct. De bestuursovereenkomst wordt ter goedkeuring journalière et son adjoint. Le contrat d'administration est soumis à
voorgelegd aan het beheersorgaan. l'approbation de l'organe de gestion.
Het managementplan en het operationeel plan in de openbare Le plan de management et le plan opérationnel dans les institutions
instellingen van sociale zekerheid nemen de vorm aan van de publiques de sécurité sociale adoptent la forme du contrat
bestuursovereenkomst en het bestuursplan. d'administration et du plan d'administration.
Sommige bevoegdheden die in de federale overheidsdiensten, worden Certaines compétences attribuées, auprès des services publics
toegekend aan de ministers enerzijds, en aan de voorzitters van de fédéraux, aux ministres d'une part et aux présidents des comités de
directiecomités anderzijds, moeten in de openbare instellingen van direction d'autre part, doivent être attribués auprès des institutions
sociale zekerheid respectievelijk aan hun beheerscomités en hun publiques de sécurité sociale respectivement à leurs comités de
administrateurs-generaal worden toegekend. gestion et à leurs administrateurs généraux.
Daarom, wat de beoordeling van de aanwezigheid van vaardigheden en C'est pourquoi, en ce qui concerne l'appréciation de la présence de
competenties voor de uitoefening van de in de managementfunctie en de compétences et d'aptitudes pour l'exercice de la fonction de
bijhorende verloning betreft, wordt er afgeweken van de regels zoals management et la rémunération y afférente, il est dérogé aux règles
die zijn vastgesteld in het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 telles qu'elles ont été fixées dans l'arrêté royal du 29 octobre 2001
betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management
in de federale overheidsdiensten. dans les services publics fédéraux.
Gelet op de zeer specifieke situatie van de openbare instellingen van Vu la situation très spécifique des institutions publiques de sécurité
sociale zekerheid die binnen de werkingssfeer van dit besluit zullen sociale qui seront soumises à l'application de cet arrêté, il a été
vallen, is geopteerd voor continuïteit uit hoofde van de opté pour la continuité dans le chef de l'administrateur général et de
administrateur-generaal en zijn adjunct. Daarvoor zijn meerdere son adjoint. Plusieurs raisons ont plaidé en ce sens.
redenen aangehaald. Eerst en vooral moet erop worden gewezen dat enkel de instellingen Avant toutes choses, il convient de souligner que seules tombent sous
vermeld in artikel 3, § 2, van voornoemd koninklijk besluit van 3 l'application de cet arrêté les institutions mentionnées dans
april 1997 binnen de werkingssfeer van dit besluit vallen. l'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 3 avril 1997 précité.
De in artikel 3, § 2, van het voornoemde besluit opgesomde Les institutions énumérées dans l'article 3, § 2, de l'arrêté précité
instellingen zijn die instellingen die reeds een eerste sont celles qui ont déjà conclu un contrat d'administration avec le
bestuursovereenkomst met de Regering hebben gesloten en van welke Gouvernement et dont ce contrat d'administration est également entré
bestuursovereenkomst ook effectief in werking is getreden zodat de effectivement en vigueur si bien que le Roi, par arrêté ministériel
instelling door de Koning, bij een in de Ministerraad overlegd délibéré en Conseil des Ministres, a pu supprimer l'institution dans
besluit, uit artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 betreffende de l'article 1er de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de
controle op sommige instellingen van openbaar nut kon worden geschrapt certaines institutions d'intérêt public et l'insérer dans l'article 3,
en ingedeeld worden in artikel 3, § 2, van voornoemd koninklijk § 2, de l'arrêté royal précité, permettant ainsi que le régime défini
besluit waardoor het regime beschreven in dat besluit op de instelling dans cet article soit applicable à l'institution.
van toepassing is geworden.
Het voornoemd koninklijk besluit van 3 april 1997 luidde een L'arrêté royal du 3 avril 1997 précité annonçait un changement
belangrijke wijziging in voor de openbare instellingen van sociale important pour les institutions publiques de sécurité sociale qui,
zekerheid waaraan, in het kader van het paritair beheer, een nieuw dans le cadre de la gestion paritaire, bénéficient d'un nouveau cadre
werkkader wordt geboden en die sterk worden geresponsabiliseerd. In de travail et sont fortement responsabilisées. Dans ce sens, ces
die zin namen deze instellingen een voorsprong op de ministeries. In institutions ont pris de l'avance sur les ministères. Un cadre de
1997 was voor hen reeds een werkkader gedefinieerd en er zijn een travail leur avait déjà été défini en 1997 et plusieurs mesures ont
aantal maatregelen ingevoerd die later ook zullen worden ingevoerd bij été introduites qui, ultérieurement, seront également instaurées pour
de federale overheidsdiensten. Sommige van deze instellingen zijn, les services publics fédéraux. Certaines de ces institutions ont, sous
onder leiding van hun administrateurs-generaal en hun adjuncten, al la direction de leurs administrateurs généraux et adjoints, déjà
begonnen met het benutten van de mogelijkheden die dit nieuwe commencé à utiliser les possibilités que leur offrait ce nouveau cadre
werkkader bood en zijn in volle mutatie sedert de inwerkingtreding van et sont en pleine mutation depuis l'entrée en vigueur du premier
de eerste bestuursovereenkomst. Zoals reeds gezegd, zal dit besluit contrat d'administration. Comme déjà dit, cet arrêté sera applicable
van toepassing zijn op de instellingen die reeds de weg van de mutatie aux institutions qui ont déjà emprunté cette voie de la mutation.
zijn ingeslagen. Aldus is met het voornoemd koninklijk besluit van 3 april 1997 Ainsi par exemple, l'arrêté royal du 3 avril 1997 précité a introduit
bijvoorbeeld het instrument van de bestuursovereenkomst ingevoerd, een l'instrument qu'est le contrat d'administration, instrument de gestion
beheersinstrument dat met het managementplan te vergelijken is. comparable au plan de management. Alors que le plan de management
Terwijl het managementplan minstens een precieze omschrijving bevat comporte tout au moins une définition précise des missions générales
van de algemene beheersopdrachten van de houder van de de gestion du titulaire de la fonction de management et de ses
managementfunctie en zijn verplichtingen ter zake, de door hem te obligations en la matière, des objectifs stratégiques et opérationnels
bereiken strategische en operationele doelstellingen en de toegekende qu'il doit atteindre et des moyens budgétaires qui sont alloués, le
budgettaire middelen, moeten in de bestuursovereenkomst minstens de contrat d'administration doit, quant à lui, tout au moins régler les
volgende materies worden geregeld : de taken die de instelling op zich matières suivantes : les tâches que l'institution assume, les
neemt, de gekwantificeerde doelstellingen inzake efficiëntie en objectifs quantifiés en matière d'efficacité et de qualité concernant
kwaliteit met betrekking tot deze taken, de gedragsregels ten aanzien ces tâches, les règles de conduite vis-à-vis du public, les méthodes
van het publiek, de methodes voor het meten en het opvolgen van de permettant de mesurer et de suivre le degré de réalisation des
mate waarin de doelstellingen en gedragsregels worden nageleefd, objectifs et des règles de conduite, les dispositions relatives aux
bepalingen betreffende de budgettaire middelen, enz. (art. 5, § 2, van het koninklijk besluit van 3 april 1997). moyens budgétaires, etc. (art. 5, § 2, de l'arrêté royal du 3 avril 1997).
Een dergelijke bestuursovereenkomst beoogt een optimalisering van de Ce type de contrat d'administration vise une optimalisation de
bestuurlijke efficiëntie, d.i. de wijze waarop een organisatie de l'efficacité administrative, c'est-à-dire de la façon dont une
doelstellingen die in het kader van het beleid zijn vastgesteld,
tracht te realiseren terwijl er door het voornoemde koninklijk besluit organisation tente de réaliser les objectifs fixés dans le cadre d'une
van 3 april 1997 uitdrukkelijk voor is geopteerd dat de politieke politique de gestion alors que, par l'arrêté royal du 3 avril 1997
overheid, in overleg met de sociale partners, bevoegd blijft voor het précité, il a explicitement été opté pour que le pouvoir politique, en
uitstippelen van het sociale beleid. Bij de onderhandelingen en het concertation avec les partenaires sociaux, demeure compétent pour
sluiten van de bestuursovereenkomst wordt de Regering vertegenwoordigd définir la politique sociale. Lors des négociations et de la signature
door de minister die het bestuurlijk toezicht uitoefent, bijgestaan du contrat d'administration, le Gouvernement est représenté par le
door de minister tot wiens bevoegdheid Ambtenarenzaken behoort. De Ministre qui exerce le contrôle administratif, assisté par le Ministre
openbare instelling van haar kant wordt bij de onderhandelingen qui a la fonction publique dans ses attributions. L'institution
vertegenwoordigd door stemgerechtigde beheerders die worden aangeduid door het beheersorgaan, de persoon belast met het dagelijks bestuur en zijn adjunct. De bestuursovereenkomst wordt ter goedkeuring voorgelegd aan het beheersorgaan. Zij treedt in werking, zoals gezegd, na goedkeuring door de Koning, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, vanaf de datum die in dat besluit is vastgesteld. Naast de bestuursovereenkomst wordt ook een bestuursplan (of, anders geformuleerd, operationeel plan) opgesteld. Hierin wordt aangegeven hoe de toevertrouwde taken zullen worden uitgevoerd met het oog op het bereiken van de doelstellingen die in de bestuursovereenkomst zijn opgenomen. De invoering van systemen om die bestuurlijke efficiëntie te meten, publique, pour sa part, est représentée dans les négociations par des gestionnaires ayant voix délibérative désignés par l'organe de gestion, la personne chargée de l'administration journalière et son adjoint. Le contrat d'administration est soumis pour approbation à l'organe de gestion. Comme déjà dit, il entre en vigueur après approbation par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, à partir de la date fixée dans l'arrêté. Outre le contrat d'administration, un plan d'administration (ou, autrement dit, plan opérationnel) est également élaboré. Ce plan définit comment les tâches confiées seront effectuées en vue d'atteindre les objectifs fixés dans le contrat d'administration.
was onverbrekelijk verbonden met de introductie van de techniek van de L'introduction de systèmes de mesure de l'efficacité administrative
bestuursovereenkomst en het bestuursplan. Er moesten boordtabellen était indissociable de l'introduction de la technique du contrat
worden uitgewerkt waardoor inzicht moest worden verschaft tussen de d'administration et du plan d'administration. Il s'agissait de
développer des tableaux de bord permettant un discernement entre les
doelstellingen (in termen van operationele normen), de toegewezen en objectifs (en termes de normes opérationnelles), les moyens octroyés
gebruikte middelen (in termen van kosten) en de gerealiseerde et utilisés (en termes de coûts) et les prestations de services
dienstverlening (in termen van bereikte resultaten). réalisées (en termes de résultats obtenus).
Deze instrumenten (bestuursovereenkomsten, bestuursplannen en Ces instruments (contrats d'administration, plans d'administration et
boordtabellen) vormden een essentiële stap in de voorbereiding van een tableaux de bord) ont constitué une étape essentielle dans la
verantwoorde responsabilisering van het beheer waarbij, voor deze préparation d'une responsabilisation de gestion réfléchie où, pour ces
instellingen, reeds een eerste stap werd gezet naar meer contractuele institutions, une première étape a été franchie vers des rapports
verhoudingen in plaats van de voorheen geldende klassieke davantage contractuels au lieu des rapports hiérarchiques classiques
gezagsverhoudingen. Tevens werd voorzien dat de evaluatie zou qui étaient auparavant de mise. Il a également été prévu que
geschieden op basis van de mate van verwezenlijking van de vooraf l'évaluation aurait lieu sur la base du degré de réalisation des
gestelde doelstellingen voor elke functie of dienst met meer objectifs préalablement fixés pour chaque fonction ou service avec
mogelijkheden tot geïndividualiseerde sanctionering. davantage de possibilités de sanctions individualisées.
De eerste bestuursovereenkomsten zijn in werking getreden op 1 januari Les premiers contrats d'administration sont entrés en vigueur le 1er
2002. janvier 2002.
Dit betekent dat de betrokken instellingen sedert die datum volop zijn Cela signifie que, depuis cette date, les institutions concernées sont
opgenomen in een belangrijk veranderingsproces op het vlak van het engagées à part entière dans un important processus de changement au
management en dat, waar mogelijk, in deze fase, de continuïteit van de niveau du management et que, si possible, dans cette phase, la
leiding moet kunnen worden verzekerd behoudens indien daadwerkelijk continuité de la direction doit pouvoir être assurée, sauf s'il
uit de resultaten van de eenheidsproef zou blijken dat diegenen die ressort effectivement des résultats de l'épreuve unique que ceux qui
belast zijn met het dagelijks bestuur en de dagelijkse leiding niet sont chargés de l'administration et de la direction journalières ne
geschikt zijn om dit proces voort te zetten. Ten slotte mag worden sont pas aptes à poursuivre ce processus. Enfin, que ces dirigeants
opgemerkt dat het ongetwijfeld reeds als een prestatie en als een aient pu mener à bien les négociations et la signature du premier
(eerste) bewijs van geschiktheid mag worden beschouwd dat deze contrat d'administration et qu'ils aient pu déjà accomplir une
leidinggevenden de onderhandelingen en het sluiten van de eerste beheersovereenkomst mede tot een goed einde hebben weten te brengen en dus reeds een deelopdracht van hun managementfunctie tot voldoening hebben weten te vervullen. Bij wijze van vergelijking, kan erop worden gewezen dat de eerste opdracht van de geselecteerde mandaathouder in de federale overheidsdiensten juist erin bestaat een ontwerp van managementplan en operationeel plan aan zijn werkgever te bezorgen. Rekening houdende met al wat hiervoor is gesteld en inzonderheid ook het feit dat de fase van de totstandkoming van de eerste bestuursovereenkomsten reeds is voltooid en dat de continuïteit daarvan moet worden verzekerd en dat thans een nieuwe stap in de première mission de leur fonction de management avec satisfaction peut déjà être considéré comme une réelle prestation et une (première) preuve d'aptitude. Cela mérite d'être signalé. En effet, à titre de comparaison, on peut souligner que la première mission du mandataire sélectionné des services publics fédéraux consiste justement à soumettre un plan de management et un plan opérationnel à son employeur. Compte tenu de tout ce qui précède, en particulier le fait que la phase de réalisation des premiers contrats d'administration est déjà terminée, que la continuité doit être assurée et qu'aujourd'hui un nouveau pas est franchi dans la modernisation du management, il a été
modernisering van het management wordt gezet, is ervoor geopteerd de décidé de soumettre les administrateurs généraux et les
administrateurs-generaal en adjunct administrateurs-generaal die voor administrateurs généraux adjoints qui ont signé le premier contract
1 januari 2003 de eerste bestuursovereenkomst van hun instelling d'administration de leur institution avant le 1 janvier 2003 à une
hebben ondertekend te onderwerpen aan een eenheidsproef teneinde te
beoordelen of zij hun functie kunnen voortzetten, zij het - in de épreuve unique en vue d'évaluer s'ils peuvent poursuivre l'exercice de
toekomst - in de vorm van een managementfunctie verloond leur fonction, fût-ce - à l'avenir - dans le cadre d'une fonction de
overeenkomstig het bovenvermeld koninklijk besluit van 11 juli 2001. management rémunérée conformément à l'arrêté royal précité du 11
Tijdens de eenheidsproef wordt nagegaan of de huidige functiehouders juillet 2001. Pendant l'épreuve unique, il sera vérifié si les
beschikken over de generieke en functiespecifieke bekwaamheden die in responsables actuels disposent des compétences génériques et
het functieprofiel worden gedefinieerd. Gelet op de feitelijke spécifiques à la fonction définies dans le profil de fonction. Vu la
situatie zoals hiervoor is geschetst, heeft deze eenheidsproef situation objective telle qu'elle est esquissée dans la présente note,
uiteraard als uitgangspunt de bestuursovereenkomst en het bestuursplan cette épreuve unique repose bien sûr sur le contrat d'administration,
van de betrokken openbare instelling van sociale zekerheid, de door de le plan d'administration de l'institution publique de sécurité sociale
betrokken instelling tot nog toe geboekte resultaten en de gehanteerde concernée, les résultats obtenus jusqu'à présent par l'institution
meet - en opvolgingsinstrumenten. Op basis daarvan wordt tijdens de concernée et les instruments de mesure et de suivi utilisés. Sur cette
eenheidsproef ook een potentialiteitsinschatting gemaakt van de base, une évaluation de potentialité sera également effectuée dans le
mogelijkheden van de betrokkenen om deze functie gedurende zes jaar te cadre de cette épreuve en vue de mesurer la capacité qu'ont les
kunnen uitoefenen. intéressés à pouvoir exercer cette fonction pendant six ans.
Wij hebben de eer te zijn, Nous avons l'honneur d'être,
Sire, Sire,
van Uwe Majesteit, de Votre Majesté,
de zeer eerbiedige les très respectueux
en zeer getrouwe dienaars, et très fidèles serviteurs,
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Minister van Ambtenarenzakenen Modernisering van de openbare Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de
besturen, l'administration,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
Voor de Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Pour le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et
Participaties, belast met Middenstand, afwezig, Participations publiques, chargé des Classes moyennes, absent,
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
ADVIES 34.718/1 VAN DE AFDELING WETGEVING VAN DE RAAD VAN STATE AVIS 34.718/1 DE LA SECTION DE LEGISLATION DU CONSEIL D'ETAT
Le Conseil d'Etat, section de législation, première chambre, saisi par
le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de
De Raad van State, afdeling wetgeving, eerste kamer, op 15 januari l'administration, le 15 janvier 2003, d'une demande d'avis sur un
2003 door de Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de
openbare besturen verzocht hem van advies te dienen over een ontwerp projet d'arrêté royal "relatif à la désignation, à l'exercice et à la
van koninklijk besluit "betreffende de aanduiding, de uitoefening en
de weging van de managementfuncties in de openbare instellingen van pondération des fonctions de management dans les institutions
sociale zekerheid", heeft op 30 januari 2003 het volgende advies publiques de sécurité sociale", a donné le 30 janvier 2003 l'avis
gegeven : suivant :
Strekking en rechtsgrond van het ontwerp Portée et fondement légal du projet
1. Het om advies voorgelegde ontwerpbesluit houdt een regeling in van 1. Le projet d'arrêté soumis pour avis vise à régler les fonctions de
de managementfuncties in de openbare instellingen van sociale management dans les institutions publiques de sécurité sociale. Il
zekerheid. Het bevat, met betrekking tot die instellingen, in comporte, pour ces institutions, principalement des dispositions
hoofdzaak bepalingen betreffende de indeling en de juridische aard van relatives à la répartition et à la nature juridique des fonctions de
de managementfuncties (hoofdstuk II), betreffende de selectie, de management (chapitre II), à la sélection, au recrutement et à la
werving en de aanstelling van de houders van een managementfunctie
(hoofdstuk III), betreffende de uitoefening van de managementfuncties désignation des titulaires des fonctions de management (chapitre III),
(hoofdstuk IV), betreffende de evaluatie van de houders van een à l'exercice des fonctions de management (chapitre IV), à l'évaluation
managementfunctie (hoofdstuk V), betreffende de beëindiging of de des titulaires d'une fonction de management (chapitre V), à la fin et
hernieuwing van het mandaat (hoofdstukken VI en VII) en betreffende de au renouvellement du mandat (chapitres VI et VII) et à la pondération
weging van de managementfuncties (hoofdstuk VIII). des fonctions de management (chapitre VIII).
2.1. De in,het eerste lid van de aanhef vermelde artikelen 37 en 107, 2.1. Les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution, cités au
tweede lid, van de Grondwet kunnen niet als rechtsgrond worden premier alinéa du préambule, ne peuvent pas être invoqués comme
ingeroepen aangezien die artikelen enkel betrekking hebben op het fondement légal, ces articles ne concernant que l'administration
centrale rijksbestuur en niet op de gedecentraliseerde rijksbesturen. centrale de l'Etat et non ses administrations décentralisées.
2.2.1. Voor het overige wordt, wat het merendeel van de betrokken 2.2.1. Pour le surplus, le fondement légal est recherché, pour la
openbare instellingen van sociale zekerheid betreft, als rechtsgrond majorité des institutions publiques de sécurité sociale concernées,
een beroep gedaan op artikel 9, tweede lid, van de wet van 25 april dans l'article 9, alinéa 2, de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion
1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance
sociale zekerheid en sociale voorzorg, en op artikel 21 van het
koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog sociale et dans l'article 21 de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant
op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques
zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26
tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij de la viabilité des régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du
wet van 12 december 1997. 12 décembre 1997.
Krachtens de eerstgenoemde bepaling regelt de Koning het statuut van En vertu de la première disposition citée, le Roi fixe le statut de la
de persoon die is belast met het dagelijks beheer van de betrokken personne chargée de la gestion journalière de l'institution publique
openbare instelling van sociale zekerheid en van zijn eventuele
adjunct. Krachtens de laatstgenoemde bepaling stelt de Koning het de sécurité sociale concernée, et de son adjoint éventuel.
statuut vast van de personeelsleden in dienst van de openbare Conformément à la dernière disposition citée, le Roi fixe le statut du
instellingen van sociale zekerheid op voordracht van de personnel des institutions publiques de sécurité sociale, sur la
toezichthoudende minister, en in overeenstemming met de minister tot proposition du ministre de tutelle et en concertation avec le ministre
wiens bevoegdheden de ambtenarenzaken behoren. ayant la fonction publique dans ses attributions.
2.2.2. Vraag is evenwel of het ontworpen besluit, in zoverre het 2.2.2. On peut toutefois se demander si l'arrêté en projet, dans la
betrekking heeft op de managementfuncties van administrateur-generaal mesure où il est relatif aux fonctions de management de
en adjunct-administrateur-generaal, kan worden ingepast in het geheel l'administrateur général et de l'administrateur général adjoint, peut
van de bepalingen van artikel 9 van de wet van 25 april 1963. In dat s'intégrer dans l'ensemble des dispositions de l'article 9 de la ioi
artikel wordt immers niet enkel aan de Koning de bevoegdheid toegekend du 25 avril 1963. En effet, cet article donne non seulement au Roi le
om het statuut te bepalen van de persoon die is belast met het pouvoir de fixer le statut de la personne chargée de la gestion
dagelijks beheer van de betrokken instelling en van zijn eventuele journalière de l'institution concernée et de son adjoint éventuel,
adjunct, maar worden ook een aantal regels gesteld betreffende de mais arrête également un certain nombre de règles relatives à la
benoemingsprocedure van die ambtenaren. Inzonderheid wordt in het procédure de nomination de ces fonctionnaires. Plus particulièrement,
laatste lid bepaald dat het beheerscomité binnen een maand na de il dispose, au dernier alinéa, que le comité de gestion donne, au
laatste dag voor de indiening van de kandidaturen, aan de betrokken ministre concerné, son avis sur les différents candidats, dans le mois
minister zijn advies geeft over de verschillende kandidaten. qui suit le dernier jour de l'introduction des candidatures.
In het ontwerp daarentegen wordt niet alleen op geen enkele wijze En revanche, non seulement le projet ne renvoie en aucune manière à
verwezen naar het in artikel 9, laatste lid, van de wet van 25 april l'avis visé à l'article 9, dernier alinéa, de la loi du 25 avril 1963,
1963 bedoelde advies, maar ook sluit het geheel van de erin vervatte mais l'ensemble des règles de sélection, de recrutement et de
selectie-, wervings- en aanstellingsregels uit dat zulk een advies désignation qu'il prévoit exclut également qu'un tel avis puisse avoir
enig nuttig effect zou hebben. Daarbij moet worden in acht genomen dat un quelconque effet utile. Par ailleurs, il faut tenir compte du fait
het bedoelde advies dient te worden verleend binnen een termijn van que l'avis visé doit être donné dans un délai d'un mois qui suit le
een maand na de laatste dag voor de indiening van de kandidaturen : op dernier jour de l'introduction des candidatures : il se peut qu'à ce
dat moment kunnen de verschillende stappen in de selectieprocedure hun moment, les différentes étapes de la procédure de sélection soient
beslag nog niet hebben gekregen, zodat het zelfs niet uitgesloten is encore en cours d'exécution, de sorte qu'il n'est même pas exclu que
dat kandidaten die op grond van de selectieproeven ongeschikt worden des candidats, reconnus inaptes sur la base des épreuves de sélection,
bevonden, voorheen door het beheerscomité van de betrokken instelling aient reçus précédemment un avis favorable du comité de gestion de
gunstig werden geadviseerd. In dat geval is een adviesverlening door l'institution concernée. Dans ce cas, la consultation du comité de
het beheerscomité uiteraard doelloos. Overigens lijkt een gestion est forcément sans objet. Du reste, la consultation du comité
adviesverlening door het beheerscomité van de betrokken openbare de gestion de l'institution publique concernée semble, en tant que
instelling als zodanig moeilijk inpasbaar in de ontworpen selectie- en telle, pouvoir difficilement s'inscrire dans la procédure de sélection
wervingsprocedure. Voor wat de selectie betreft, dient de indeling in et de recrutement en projet. En effet, en matière de sélection, la
de groepen "geschikten" en "niet-geschikten" immers te gebeuren op répartition en groupes "aptes" et "non aptes" doit s'effectuer sur la
grond van een assessment, een mondelinge proef afgenomen door de base d'un assessment, d'une épreuve orale présentée devant la
selectiecommissie en een eindevaluatie door die commissie en de commission de sélection et d'une évaluation finale rédigée par cette
expert-evaluatoren. Voor wat de werving betreft, gebeurt de commission et les experts-évaluateurs. En matière de recrutement, la
vergelijking door middel van de aanvullende onderhouden bedoeld in comparaison s'effectue sur la base des entretiens complémentaires
artikel 9 van het ontwerp; bij het onderhoud bedoeld in artikel 9, § visés à l'article 9 du projet; au demeurant, une "délégation du comité
1, wordt overigens een "delegatie van het beheerscomité" - maar niet de gestion" - mais pas le comité de gestion lui-même - prend part à
het beheerscomité zelf - betrokken, die evenwel in samenspraak met de l'entretien visé à l'article 9, § 1er, et statue, en concertation
toezichthoudende minister over de vergelijking tussen de kandidaten toutefois avec le ministre de tutelle, sur la comparaison entre les
beslist. Het advies van het beheerscomité van de betrokken openbare candidats. L'avis du comité de gestion de l'institution publique de
instelling van sociale zekerheid is nergens in deze procedures sécurité sociale concernée ne trouve nulle part sa place dans ces
inpasbaar. procédures.
Tot slot moet er worden op gewezen dat artikel 9 van de wet van 25 Enfin, il faut souligner que l'article 9 de la loi du 25 avril 1963
april 1963 nergens gewag maakt van het vereiste van een beraadslaging est muet quant à la condition de la délibération en Conseil des
in de Ministerraad, dat door artikel 11, § 1, 1°, van het ontworpen Ministres, alors que celle-ci est imposée par l'article 11, § 1er, 1°,
besluit wordt opgelegd voor de aanstelling van de de l'arrêté en projet pour la désignation de l'administrateur général
administrateur-generaal en zijn adjunct, en dat het erin bedoelde et de son adjoint, et que la proposition qui y est visée, notamment du
voorstel van, onder meer, het betrokken beheerscomité, niet te comité de gestion concerné, n'est pas compatible avec l'article 9,
verenigen valt met artikel 9, laatste lid, van de wet van 25 april dernier alinéa, de la loi du 25 avril 1963, qui ne donne au comité de
1963, dat aan het beheerscomité slechts een adviesbevoegdheid gestion qu'une compétence d'avis.
verleent. Conclusie moet derhalve zijn dat, voor wat betreft de openbare Il faut dès lors en conclure que concernant les institutions publiques
instellingen die zijn bedoeld in de wet van 25 april 1963, de in het visées dans la loi du 25 avril 1963, les règles prévues par l'arrêté
ontworpen besluit vervatte regeling betreffende de aanwijzing in de en projet relativement à la désignation aux fonctions de management
managementfuncties van administrateur-generaal en d'administrateur-général et d'administrateur général adjoint sont
adjunct-administrateur-generaal onverenigbaar is met artikel 9 van die inconciliables avec l'article 9 de ladite loi et ne peuvent dès lors
wet en derhalve, zonder aanpassing van dat artikel, geen doorgang kan être maintenues sans une adaptation de cet article.
vinden. 2.2.3. De bepalingen betreffende de andere managementfuncties kunnen, 2.2.3. Les dispositions relatives aux autres fonctions de management
in het algemeen genomen, rechtsgrond vinden in het reeds aangehaalde peuvent, d'une manière générale, trouver leur fondement légal dans
artikel 21 van het koninklijk besluit van 3 april 1997 (1). l'article 21, déjà cité, de l'arrêté royal du 3 avril 1997 (1).
Gelet evenwel op de samenhang tussen de onderscheiden bepalingen van Néanmoins, eu égard à la connexité existant entre les différentes
het ontwerp, op de rol van de administrateur-generaal in de selectie dispositions du projet, au rôle de l'administrateur général dans la
en werving van de houders van een managementfunctie -1, -2 of -3, en sélection et le recrutement des titulaires d'une fonction de
ook op de vereisten die voortvloeien uit het grondwettelijke beginsel management -1, -2 ou -3, ainsi qu'aux exigences découlant du principe
van de gelijkheid en de niet-discriminatie (2), lijkt uit het constitutionnel d'égalité et de non-discrimination (2), la critique de
wettigheidsbezwaar met betrekking tot de regeling van de légalité dont fait l'objet le régime des fonctions de management
managementfuncties van administrateur-generaal en van d'administrateur général et d'administrateur général adjoint, paraît
adjunct-administrateur-generaal voort te vloeien dat het gehele impliquer que l'ensemble de l'arrêté en projet ne puisse, au stade
ontwerpbesluit, gelet op de huidige stand van de wetgeving, geen actuel de la législation, être adopté. Le Conseil d'Etat, section de
doorgang kan vinden. De Raad van State, afdeling wetgeving, ziet dan législation, renonce dès lors à en poursuivre l'examen.
ook af van een nader onderzoek ervan.
_______ _______
Nota's Notes
(1) Voorbehoud dient evenwel te worden gemaakt voor artikel 11, § 1, (1) Il faut cependant faire des réserves pour l'article 11, § 1er, 2°,
2°, van het ontwerp, op grond waarvan de Koning de houders van een du projet en vertu duquel le Roi désigne les titulaires d'une fonction
managementfunctie -1, -2 en -3 aanstelt, terwijl artikel 18, eerste de management -1, -2 et -3, alors que l'article 18, alinéa 1er, de la
lid, van de wet van 25 april 1963 de benoeming van het personeel, met loi du 25 avril 1963 confie la nomination du personnel, à l'exception
uitzondering van de persoon belast met het dagelijks beheer en zijn de la personne chargée de la gestion journalière et de son adjoint
eventuele adjunct, in handen legt van het beheerscomité van de éventuel, au comité de gestion de l'institution concernée. L'article
betrokken instelling. Ook artikel 2, § 3, is niet volledig conform met 2, § 3, n'est pas non plus en parfaite conformité avec l'article 19 de
artikel 19 van het koninklijk besluit van 3 april 1997. l'arrêté royal du 3 avril 1997.
(2) Dat eraan in de weg staat dat, in de openbare instellingen van (2) Principe qui s'oppose à ce que dans les institutions publiques de
sociale zekerheid, de administrateur-generaal en zijn eventuele sécurité sociale, l'administrateur général et son adjoint éventuel
adjunct zouden worden uitgesloten van het stelsel van de soient exclus du système des fonctions de management alors que, d'une
managementfuncties, terwijl, enerzijds, alle andere leidinggevende part, toutes les autres fonctions dirigeantes dans ces institutions
functies in die instellingen wel onder dat stelsel vallen en, relèvent en fait de ce système et que, d'autre part, dans l'ensemble
anderzijds, in alle andere overheidsdiensten waar dat stelsel is des services publics où ce système a été instauré, toutes les
ingevoegd, alle hoogste leidinggevende functies wel managementfuncties fonctions dirigeantes les plus élevées sont bel et bien des fonctions
zijn. de management.
De kamer was samengesteld uit : La chambre était composée de :
De heren : MM. :
M. Van Damme, kamervoorzitter; M. Van Damme, président de chambre;
J. Baert en J. Smets, staatsraden; J. Baert et J. Smets, conseillers d'Etat;
G. Schrans en A. Spruyt, assessoren van de afdeling wetgeving; G. Schrans et A. Spruyt, assesseurs de la section de législation;
Mevr. A.-M. Goossens, toegevoegd griffier. Mme A.-M. Goossens, greffier assumé.
De overeenstenuning tussen de Nederlandse en de Franse tekst werd La concordance entre la version néerlandaise et la version française a
nagezien onder toezicht van de heer J. Smets. été vérifiée sous le contrôle de M. J. Smets.
Het verslag werd uitgebracht door de heer B. Weekers, auditeur. De Le rapport a été présenté par M. B. Weekers, auditeur. La note du
nota van het Coördinatiebureau werd opgesteld en toegelicht door de Bureau de coordination a été rédigée et exposée par M. J.
heer J. Drijkoningen, eerste referendaris. Drijkoningen, premier référendaire.
De griffier, Le greffier,
A.-M. Goossens. A.-M. Goossens.
De voorzitter, Le président,
M. Van Damme. M. Van Damme.
13 MAART 2003. - Koninklijk besluit betreffende het statuut van de 13 MARS 2003. - Arrêté royal relatif au statut des fonctions de
managementfuncties van administrateur-generaal en
adjunct-administrateur-generaal van de openbare instellingen van management d' administrateur général et d'administrateur général
sociale zekerheid adjoint des institutions publiques de sécurité sociale
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 25 april 1963 op het beheer van de instellingen Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
van openbaar nut voor maatschappelijke zekerheid en sociale voorzorg, public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment
inzonderheid op artikel 9, tweede lid; l'article 9, alinéa 2;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social
inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op artikel 21, §§ 5 en 6; des travailleurs indépendants, notamment l'article 21, §§ 5 et 6;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de
het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op retraite et de survie des travailleurs salariés, notamment l'article
artikel 48, eerste lid; 48, premier alinéa;
Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale Vu la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions,
pensioenstelsels, inzonderheid op artikel 47; notamment l'article 47;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd
door de wet van 12 december 1997, inzonderheid op artikel 21; régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997,
notamment l'article 21;
Gelet op de herstelwet van 31 juli 1984, inzonderheid op artikel 16, § Vu la loi de redressement du 31 juillet 1984, notamment l'article 16,
4, ingevoegd bij de wet van 22 juli 1993; § 4, inséré par la loi du 22 juillet 1993;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 september 2002; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 septembre 2002;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 septembre 2002;
september 2002;
Gelet op het protocol van 26 november 2002 van het Sectorcomité XX Vu le protocole du 26 novembre 2002 du Comité de Secteur XX -
Openbare Instellingen voor Sociale Zekerheid; Institutions publiques de sécurité sociale;
Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad Vu la délibération du Conseil des ministres sur la demande d'avis a
van State om advies te geven binnen een termijn van een maand; donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op het advies nr. 34.718 van de Raad van State, gegeven op 6 Vu l'avis n° 34.718 du Conseil d'Etat, donné le 6 février 2003, en
februari 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
le Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emplioi, Notre Ministre du
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Onze Minister Budget, Notre Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre des Affaires
van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Sociales et des Pensions, Notre Ministre de la Fonction publique et de
Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare la Mondernisation de l'administration et Notre Ministre des
besturen en Onze Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques,
en Participaties, belast met Middenstand en op het advies van Onze in chargé des Classes moyennes et de l'avis de Nos Ministres qui en ont
Raad vergaderde Ministers, délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het voorliggend besluit is van toepassing op de openbare

Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux institutions

instellingen van sociale zekerheid bedoeld in artikel 3, § 2, van het publiques de sécurité sociale visées à l'article 3, § 2, de l'arrêté
koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en
zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant
tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd door de wet van 12 december 1997. régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997.

Art. 2.§ 1. Er wordt een proef georganiseerd om na te gaan of de

Art. 2.§ 1er. Une épreuve est organisée pour examiner si les

huidige houders van de graden van administrateur-generaal en van titulaires actuels des grades d'administrateur général et
adjunct-administrateur-generaal van de openbare instellingen van d'administrateur général adjoint des institutions publiques de
sociale zekerheid over de algemene en bijzondere competenties sécurité sociale disposent des compétences générales et spécifiques
beschikken die in het profiel van hun managementfunctie zijn vervat. contenues dans le profil de leur fonction de management. Ce profil est
Dit profiel wordt opgesteld door het beheerscomité van de betrokken déterminé par le comité de gestion de l'institution publique de
openbare instelling van sociale zekerheid. sécurité sociale concernée.
Die proef, die wordt voorgesteld aan een commissie die wordt Cette épreuve, présentée devant une commission composée comme décrit à
samengesteld zoals beschreven in artikel 3, heeft betrekking op de l'article 3, porte sur le contrat d'administration, le plan
bestuursovereenkomst, het bestuursplan, de reeds geboekte resultaten, d'administration, les résultats déjà enregistrés, les instruments de
de meet- en oriënteringsinstrumenten en moet zorgen voor een evaluatie mesure et de pilotage et doit permettre une évaluation des
van de potentialiteiten die vereist zijn voor de vervulling van de potentialités requises pour la réalisation de la fonction de
managementfunctie. De proef leidt tot een gemotiveerde evaluatie met management. L'épreuve conduit à une évaluation motivée "apte" ou "pas
de vermelding "geschikt" of "niet-geschikt" van de commissie, die naar apte" de la part de la commission, qui est transmise au comité de
het beheerscomité van de instelling en de betrokkene wordt gestion de l'institution et à l'intéressé.
doorgestuurd. § 2. Indien de houder van de graad van administrateur-generaal « § 2. Si le titulaire du grade d'administrateur général est considéré
geschikt » wordt geacht, heeft de delegatie van het beheerscomité die comme « apte », un entretien avec l'intéressé est mené par la
de bestuursovereenkomst uit naam van de instelling heeft ondertekend, délégation du comité de gestion qui a signé le contrat
een onderhoud met de betrokkene. d'administration au nom de l'institution.
Op basis van de gemotiveerde evaluatie en het resultaat van het Sur base de l'évaluation motivée et du résultat de l'entretien, le
onderhoud, formuleert het beheerscomité ten behoeve van de comité de gestion formule, à l'intention du ministre de tutelle de
voogdijminister van de instelling een gemotiveerd voorstel om de l'institution, une proposition motivée visant à laisser exécuter
betrokkene de managementfunctie gedurende 6 jaar te laten uitoefenen. l'intéresséla fonction de management pendant une période de 6 ans.
Indien de houder van de graad van adjunct-administrateur-generaal « Si le titulaire du grade d'administrateur général adjoint est
geschikt » wordt geacht, heeft de delegatie van het beheerscomité die considéré comme « apte », un entretien avec l'intéressé est mené par
de bestuursovereenkomst heeft ondertekend uit naam van de instelling la délégation du comité de gestion qui a signé le contrat
een onderhoud met de betrokkene. d'administration au nom de l'institution.
Op basis van de gemotiveerde evaluatie en van het resultaat van het Sur base de l'évaluation motivée et du résultat de l'entretien, le
onderhoud, formuleert het beheerscomité te behoeve van de comité de gestion formule, à l'intention du ministre de tutelle de
voogdijminister van de instelling een gemotiveerd voorstel om de l'institution, une proposition motivée visant à laisser exécuter
betrokkene de managementfunctie gedurende 6 jaar te laten uitoefenen. l'intéresséla fonction de management pendant une période de 6 ans.
De voogdijminister hoort de betrokkene. Le ministre de tutelle entend l'intéressé.
Aan de geslaagde titularissen van de graad van administrateur-generaal Aux titulaires retenus du grade d'administrateur général ou
of adjunct-administrateur-generaal wordt door Ons, bij in Ministerraad d'administrateur général adjoint est attribuée par Nous, par un arrêté
overlegd besluit, een managementfunctie toegekend, respectievelijk de délibéré en Conseil des Ministres, une fonction de management
managementfunctie van "administrateur-generaal" en respectivement une fonction de management d'"administrateur général"
"adjunct-administrateur-generaal", voor een periode van 6 jaar, op et d'"administrateur général adjoint" pour une période de 6 ans sur
voorstel van de voogdijminister en van het betrokken beheerscomité. proposition du ministre de tutelle et du comité de gestion concerné.

Art. 3.De commissie wordt samengesteld door de gedelegeerd bestuurder

Art. 3.La commission est constituée par l'administrateur délégué de

van SELOR, het Selectiebureau van de Federale Overheid. De profielen SELOR - Bureau de Sélection de l'Administration fédérale. Les profils
van de leden van de commissie worden vastgelegd in samenspraak met het des membres de la commission sont déterminés en concertation avec le
beheerscomité van de betrokken openbare instelling van sociale comité de gestion de l'institution publique de sécurité sociale
zekerheid. concernée.
De Gedelegeerd bestuurder van SELOR, het Selectiebureau van de L'administrateur délégué du SELOR - Bureau de Sélection de
Federale Overheid, stuurt de samenstelling van de commissie door naar l'Administration fédérale transmet la composition de la commission aux
de Regeringsleden en het beheerscomité. Laatstgenoemden kunnen hem hun membres du Gouvernement et au comité de gestion. Ces derniers peuvent
bezwaren binnen veertien kalenderdagen meedelen. SELOR, het lui transmettre leurs objections dans les quatorze jours calendrier.
Selectiebureau van de Federale Overheid, dient op de opmerkingen te SELOR - Bureau de Sélection de l'Administration fédérale est tenu de
antwoorden bij wijze van een gemotiveerde beslissing. répondre aux remarques par une décision motivée.
De commissie is samengesteld uit een meerderheid aan experten uit de La commission est composée d'une majorité d'experts du secteur social,
sociale sector, de non-profit sector, het paritair beheer en, du secteur non marchand, de la gestion paritaire et, éventuellement
eventueel uit een expert die wordt gekozen om zijn bijzondere kennis d'un expert choisi pour ses compétences particulières relatives aux
inzake de materies die te maken hebben met specifieke aspecten van het matières concernées par les aspects spécifiques du profil de la
functieprofiel. De commissie wordt voorgezeten door een fonction. La commission est présidée par un délégué de SELOR - Bureau
vertegenwoordiger van SELOR, het Selectiebureau van de Federale de Sélection de l'Administration fédérale. Afin de garantir une
Overheid. De voorzitters van de Franstalige en de Nederlandstalige approche équivalente, les présidents de la commission néerlandophone
commissie plegen overleg om de gelijke aanpak te waarborgen. et de la commission francophone se concertent.

Art. 4.De graden van administrateur-generaal en

Art. 4.Les grades d'administrateur général et d'administrateur

adjunct-administrateur-generaal worden in elke openbare instelling van général adjoint sont supprimés dans chaque institution publique de
sociale zekerheid afgeschaft vanaf het ogenblik waarop aan de sécurité sociale dès le moment où est attribué à l'intéressé une
betrokkene een managementfunctie is toegekend. fonction de management.
Die houders behouden hun graad ten persoonlijke titel. Ces titulaires conservent leur grade à titre personnel.
Zij behouden het voordeel van hun weddenschaal die gekoppeld is aan Ils conservent le bénéfice de leur échelle de traitement, liée à leur
hun afgeschafte graad. grade supprimé.

Art. 5.Un article 2bis, rédigé comme suit, est inséré dans l'arrêté

Art. 5.In het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende

royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des
vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare institutions publiques de sécurité sociale :
instellingen van sociale zekerheid wordt een artikel 2bis ingevoegd,
luidende : «

Art. 2bis.Voor de houders van een managementfunctie van

«

Art. 2bis.Pour les titulaires d'une fonction de management

administrateur-generaal en adjunct-administrateur-generaal wordt het d'administrateur général et d'administrateur général adjoint, le
statuut bepaald door het koninklijk besluit van... betreffende het statut est déterminé par l'arrêté royal du ... relatif au statut des
statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en fonctions de management d'administrateur général et d'administrateur
adjunct-administrateur-generaal van de openbare instellingen van général adjoint des institutions publiques de sécurité sociale. »
sociale zekerheid ».

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 10 februari 2003.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 10 février 2003.

Art. 7.Onze Minister van Werkgelegenheid, Onze Minister van

Art. 7.Notre Ministre de l'Emploi, Notre Ministre du Budget, Notre

Begroting, Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre des Affaires sociales et des
Sociale Zaken en Pensioenen, Onze Minister van Ambtenarenzaken en Pensions, Notre Ministre de la Fonction publique et de la
Modernisering van de openbare besturen en Onze Minister van Modernisation de l'administration et Notre Ministre des
Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques,
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, belast met chargé des Classes moyennes sont chargés, chacun en ce qui le
Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 maart 2003. Donné à Bruxelles, le 13 mars 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, La Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de
besturen, l'administration,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
Voor de Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Pour le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et
Participaties, belast met Middenstand, afwezig, Participations publiques, chargé des Classes moyennes, absent,
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^