Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/07/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les administrations et autres services des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 13 JULI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 13 JUILLET 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les administrations et autres services des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de
ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 4; fonction publique, notamment l'article 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches
de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere auxiliaires ou spécifiques dans les administrations et autres services
diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public,
nut, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993 en de koninklijke besluiten modifié par la loi du 22 juillet 1993 et les arrêtés royaux des 14
van 14 september 1994, 10 februari 1995, 10 april 1995, 6 februari septembre 1994, 10 février 1995, 10 avril 1995, 6 février 1996, 5
1996, 5 juli 1996, 27 juli 1997, 9 december 1998, 13 juni 1999 en 12 juillet 1996, 27 juillet 1997, 9 décembre 1998, 13 juin 1999 et 12
augustus 2000; août 2000;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 mei 2000; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 mai 2000;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 novembre 2000;
november 2000;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 20 oktober 2000; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 20 octobre 2000;
Gelet op het protocol nr. 384 van 6 juni 2001 van het Comité voor de Vu le protocole n° 384 du 6 juin 2001 du Comité des services publics
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989;
1989; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'il est nécessaire et urgent de répondre aux besoins en
Overwegende dat het dringend nodig is de personeelsbehoeften van het personnel de l'Administration de la Circulation routière et de
Bestuur van Wegverkeer en Infrastructuur een stabieler karakter toe te l'Infrastructure de manière plus stable afin de ne pas mettre en péril
kennen ten einde de continuïteit van de dienst niet langer in het plus longtemps la continuité du service en celle-ci;
gedrang te brengen; Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de la
Modernisering van de openbare besturen en op het advies van Onze in Modernisation de l'administration et de l'avis de Nos Ministres qui en
Raad vergaderde Ministers, ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 1

Article 1er.L'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 1er

februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans
in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige les administrations et autres services des ministères ainsi que dans
instellingen van openbaar nut, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993 certains organismes d'intérêt public, modifié par la loi du 22 juillet
en de koninklijke besluiten van 14 september 1994, 10 februari 1995, 1993 et les arrêtés royaux des 14 septembre 1994, 10février 1995, 10
10 april 1995, 6 februari 1996, 5 juli 1996, 27 juli 1997, 9 december avril 1995, 6 février 1996, 5 juillet 1996, 27 juillet 1997, 9
1998, 13 juni 1999 en 12 augustus 2000, wordt aangevuld met volgende décembre 1998, 13 juin 1999 et 12 août 2000, est complété par la
rubriek : rubrique suivante :
« 36° aan het personeel van het Ministerie van Verkeer en « 36° au personnel du Ministère des Communications et de
Infrastructuur dat nodig is voor het toezicht op de uitvoering van het l'Infrastructure nécessaire au suivi de l'exécution de l'accord de
samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. » Bruxelles-Capitale. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

Art. 3.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 juli 2001. Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
Voor de Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare Pour le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de
besturen, afwezig, l'administration, absent,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget,
Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie, de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^