Koninklijk besluit houdende oprichting van de bijzondere raadgevende commissie « Onrechtmatige bedingen » binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven | Arrêté royal portant création de la Commission consultative spéciale « Clauses abusives » au sein du Conseil central de l'économie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
13 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende oprichting van de | 13 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal portant création de la Commission |
bijzondere raadgevende commissie « Onrechtmatige bedingen » binnen de | consultative spéciale « Clauses abusives » au sein du Conseil central |
Centrale Raad voor het Bedrijfsleven | de l'économie |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen XIII.7, eerste | Vu le Code de droit économique, les articles XIII.7, alinéas 1er et 2, |
en tweede lid, XIII.8, XIII.9 en XIII.17, ingevoegd bij de wet van 15 | XIII.8, XIII.9 et XIII.17, insérés par la loi du 15 décembre 2013 ; |
december 2013; | |
Gelet op artikel 2043quinquies, § 4, van het Burgerlijk Wetboek; | Vu l'article 2043quinquies, § 4, du Code civil ; |
Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VI.86, VI.87 | Vu le Code de droit économique, les articles VI.86, VI.87 et VI.120, |
en VI.120, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013, en de artikelen | insérés par la loi du 21 décembre 2013, et les articles XIV.53 et |
XIV.53 en XIV.54, ingevoegd bij de wet van 15 mei 2014; | XIV.54, insérés par la loi du 15 mai 2014 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 november 1993 houdende | Vu l'arrêté royal du 26 novembre 1993 portant création de la |
oprichting van de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen; | Commission des clauses abusives ; |
Gelet op de adviezen van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, | Vu les avis du Conseil central de l'Economie, donné le 21 mai 2014 et |
gegeven op 21 mei 2014 en op 18 juli 2017; | le 18 juillet 2017 ; |
Gelet op de adviezen van de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen, | Vu les avis de la Commission des clauses abusives, donné le 22 mai |
gegeven op 22 mei 2014 en op 4 juli 2017; | 2014 et le 4 juillet 2017 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 mai 2017 ; |
2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 juillet 2017 ; |
18 juli 2017; Gelet op het advies 62.283/1 van de Raad van State gegeven op 8 | Vu l'avis 62.283/1 du Conseil d'Etat donné le 8 novembre 2017, en |
november 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende de mogelijkheid die Boek XIII van het Wetboek van | Considérant que le Livre XIII du Code de droit économique prévoit la |
economisch recht voorziet om de raadgevende commissies die als | possibilité d'intégrer les commissions consultatives, ayant pour |
bevoegdheid hebben het uitbrengen van adviezen met algemene | |
draagwijdte betreffende economische aangelegenheden, te integreren | compétence d'émettre des avis à portée générale en matière économique, |
binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, onder de vorm van een | au sein du Conseil central de l'économie, sous forme d'une commission |
bijzondere raadgevende commissie; | consultative spéciale ; |
Gelet op het akkoord van de Ministerraad, gegeven op 6 oktober 2017; | Vu l'accord du Conseil des Ministres, donné le 6 octobre 2017 ; |
Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten en op het | Sur la proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs et |
advies van de in Raad vergaderde Ministers, | de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven wordt een |
Article 1er.Au sein du Conseil central de l'Economie est créée une |
bijzondere raadgevende commissie genaamd "Onrechtmatige bedingen" | commission consultative spéciale dénommée « Clauses abusives », |
opgericht, hierna genoemd "de Commissie". | dénommée ci-après « la Commission ». |
Art. 2.§ 1. De leden, bedoeld in artikel XIII.7 van het Wetboek van |
Art. 2.§ 1er. Les membres, prévus à l'article XIII.7 du Code de droit |
economisch recht, worden aangeduid als volgt: | économique, sont désignés comme suit : |
1° zes leden benoemd onder de kandidaten voorgesteld door de | 1° six membres nommés parmi les candidats présentés par les |
consumentenorganisaties zetelend in de bijzondere raadgevende | organisations de consommateurs siégeant à la commission consultative |
commissie "Verbruik"; | spéciale « Consommation »; |
2° vijf leden benoemd onder de kandidaten voorgesteld door de | 2° cinq membres nommés parmi les candidats présentés par les |
representatieve organisaties zetelend in de bijzondere raadgevende commissie "Verbruik", van de productie, distributie, landbouw en middenstand; 3° een lid benoemd onder de kandidaten voorgesteld door de representatieve organisaties voor de vrije beroepen zetelend in de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de K.M.O; 4° vier permanente leden befaamd wegens hun wetenschappelijke of technische waarde, waarvan één een bijzondere deskundigheid bezit inzake de overeenkomsten gesloten tussen de titularissen van vrije beroepen en hun cliënten, voorgesteld door de bijzondere raadgevende commissie Verbruik, met het akkoord van de consumentenorganisaties en | organisations siégeant à la commission consultative spéciale « Consommation », représentatives de la production, de la distribution, de l'agriculture et des classes moyennes; 3° un membre nommé parmi les candidats présentés par les organisations représentatives des professions libérales siégeant au Conseil Supérieur des Indépendants et des P.M.E. ; 4° quatre membres experts permanents réputés pour leur valeur scientifique ou technique, dont l'un dispose d'une compétence particulière dans le domaine des contrats entre les titulaires de professions libérales et leurs clients, présentés par la Commission consultative spéciale « Consommation », avec l'accord des organisations de consommateurs et des organisations représentatives de |
van de representatieve organisaties van de productie, distributie, | la production, de la distribution, de l'agriculture et des classes |
landbouw en middenstand. | moyennes. |
§ 2. De voorzitter wordt benoemd voor een termijn van zes jaar. De | § 2. Le président est nommé pour une durée de six ans. Les |
ondervoorzitters, de effectieve leden, hun plaatsvervangers en de | vice-présidents, les membres effectifs, leurs suppléants, et les |
leden befaamd wegens hun wetenschappelijke of technische waarde worden | membres réputés pour leur valeur scientifique ou technique sont nommés |
benoemd voor een termijn van vier jaar. | pour une durée de quatre ans. |
Art. 3.De zittingen zijn niet openbaar. |
Art. 3.Les séances ne sont pas publiques. |
Art. 4.Het secretariaat wordt waargenomen door de Federale |
Art. 4.Le secrétariat est assuré par le Service public fédéral |
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, en de | Economie, P.M.E., classes moyennes et Energie et le Conseil central de |
Centrale Raad voor het Bedrijfsleven. De FOD Economie en de Centrale | l'Economie. Le SPF Economie et le Conseil central de l'Economie |
Raad voor het Bedrijfsleven sluiten hiertoe een | concluent à cet effet un protocole d'entente. |
dienstverleningsovereenkomst. | |
Art. 5.Aan de voorzitter, ondervoorzitters, werkende leden, |
Art. 5.Aux président, vice-présidents, membres effectifs, membres |
plaatsvervangende leden en leden befaamd wegens hun wetenschappelijke | suppléants et les membres réputées pour leur valeur scientifique ou |
of technische waarde van de Commissie die geen lid zijn van het | technique de la Commission qui n'ont pas qualité d'agent de l'Etat au |
rijkspersoneel in de zin bepaald door het koninklijk van 2 oktober | sens de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant statut des agents de |
1937 houdende statuut van het rijkspersoneel, wordt, per vergadering, | |
een presentiegeld toegekend waarvan het bedrag vastgesteld is als | l'Etat, est octroyé, par séance, un jeton de présence dont le montant |
volgt: | est fixé comme suit : |
120,5 euro aan de voorzitter, en | - 120,5 euros au président et |
12,39 euro aan de ondervoorzitters, werkende en plaatsvervangende | - 12,39 euros aux vice-présidents et aux membres effectifs, membres |
leden en leden befaamd wegens hun wetenschappelijke of technische | suppléants et membres réputées pour leur valeur scientifique ou |
waarde. | technique. |
Art. 6.Aan de voorzitter, ondervoorzitters, werkende leden, |
Art. 6.Aux président, vice-présidents, membres effectifs, membres |
plaatsvervangende leden en leden befaamd wegens hun wetenschappelijke | suppléants et membres réputées pour leur valeur scientifique ou |
of technische waarde, die hun hoofdactiviteit hebben buiten de | technique, ayant leur activité principale en dehors de l'agglomération |
Brusselse agglomeratie, worden de reiskosten terugbetaald die zij | bruxelloise, sont remboursés les frais de parcours qu'ils ont |
hebben gedragen, op dezelfde wijze als door het dagelijks bestuur van | supportés, de la même manière qu'ils ont été fixés par le Bureau du |
de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven werd vastgesteld voor de leden | Conseil central de l'Economie pour les membres du Conseil central de |
van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven. | l'Economie. |
Art. 7.De werkingsmiddelen die in de begroting van de FOD Economie |
Art. 7.Les moyens de fonctionnement qui ont été réservés dans le |
werden voorbehouden voor de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen, | budget du SPF Economie à la Commission des clauses abusives seront |
zullen worden overgeheveld en toegevoegd aan de toelage van de | transférés et ajoutés au subside du Conseil central de l'Economie. |
Centrale Raad voor het Bedrijfsleven. | |
Art. 8.In afwijking van artikel 2, § 2, neemt het mandaat van de |
Art. 8.Par dérogation à l'article 2, § 2,, le mandat du président, |
voorzitter, zoals toegekend bij het ministerieel besluit van 7 | tel qu'attribué par l'arrêté ministériel du 7 février 2014 portant |
februari 2014 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en | nomination du président, du vice-président et des membres de la |
de leden van de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen, een einde op 14 | Commission des clauses abusives, prend fin le 14 novembre 2018, et les |
november 2018, en neemt het mandaat van de ondervoorzitter en van de | mandats du vice-président et des membres, tel qu'attribué par l'arrêté |
leden, zoals toegekend bij het ministerieel besluit van 7 februari | ministériel du 7 février 2014 portant nomination du président, du |
2014 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden | vice-président et des membres de la Commission des clauses abusives, |
van de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen, een einde op 31 december 2017. | prennent fin le 31 décembre 2017. |
Art. 9.In de artikelen VI.86, § 1, VI.120 en XIV.53, § 1, van het |
Art. 9.Dans les articles VI.86, § 1, VI.120 et XIV.53 du Code de |
Wetboek van economisch recht, en in artikel 2043quinquies, § 4, van | droit économique, et dans l'article 2043quinquies, § 4, du Code civil, |
het Burgerlijk Wetboek, worden de woorden "Commissie voor | les mots « Commission des clauses abusives » sont remplacés par les |
Onrechtmatige Bedingen" vervangen door de woorden "bijzondere | mots « Commission consultative spéciale « Clauses abusives ». |
raadgevende commissie Onrechtmatige bedingen". | |
Art. 10.In de artikelen VI.86, § 2, VI.87, XIV.53, § 2, en XIV.54 van |
Art. 10.Dans les articles VI.86, § 2, VI.87, XIV.53, § 2, et XIV.54 |
hetzelfde Wetboek wordt het woord "Commissie" vervangen door de | du même Code, le mot « Commission » est remplacé par les mots « |
woorden "bijzondere raadgevende commissie". | commission consultative spéciale ». |
Art. 11.Het koninklijk besluit van 26 november 1993 houdende |
Art. 11.L'arrêté royal du 26 novembre 1993 portant création de la |
oprichting van de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen, gewijzigd bij | Commission des clauses abusives, modifié par les arrêtés royal du 4 |
de koninklijke besluiten van 4 juli 2001 en 12 mei 2009, wordt | juillet 2001 et du 12 mai 2009, est abrogé. |
opgeheven. Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018. |
Art. 12.Cet arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018.. |
Art. 13.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 13.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 december 2017. | Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie en Consumenten, | Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, |
K. PEETERS | K. PEETERS |