Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/12/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 oktober 1993 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 oktober 1993 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 octobre 1993 instituant la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel et fixant sa dénomination et sa compétence
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 13 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 oktober 1993 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 13 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 octobre 1993 instituant la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel et fixant sa dénomination et sa compétence (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 35 en 36; travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35 et
Gelet op het koninklijk besluit van 28 oktober 1993 tot oprichting en 36; Vu l'arrêté royal du 28 octobre 1993 instituant la Commission
tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair
Comité voor de socio-culturele sector, gewijzigd bij het koninklijk paritaire pour le secteur socio-culturel et fixant sa dénomination et
besluit van 13 november 1996; sa compétence, modifié par l'arrêté royal du 13 novembre 1996;
Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 7 juli 1999 bekendgemaakte bericht; Vu l'avis publié au Moniteur belge du 7 juillet 1999;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 oktober 1993

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 28 octobre 1993

tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid instituant la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel et
van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, gewijzigd bij fixant sa dénomination et sa compétence, modifié par l'arrêté royal du
het koninklijk besluit van 13 november 1996, wordt vervangen als volgt 13 novembre 1996, est remplacé par la disposition suivante :
: «

Artikel 1.Er wordt een paritair comité opgericht, genaamd "Paritair

«

Article 1er.Il est institué une commission paritaire, dénommée

Comité voor de socio-culturele sector", dat bevoegd is voor de "Commission paritaire pour le secteur socio-culturel", compétente pour
werknemers in het algemeen en hun werkgevers, te weten de organisaties les travailleurs en général et leurs employeurs, à savoir les
die geen winstgevend doel nastreven en die één of meerdere van de organisations qui ne poursuivent pas de but lucratif et qui exercent
volgende activiteiten uitoefenen : une ou plusieurs des activités suivantes :
1. de culturele centra of elke organisatie die een vergelijkbare 1. les centres culturels ou toute organisation qui exerce une activité
socio-culturele activiteit uitoefent en daar ruimten voor ter socio-culturelle similaire et qui met à disposition des espaces
beschikking stelt; destinés à cet effet;
2. de bibliotheken, mediatheken, ludotheken, die voor iedereen 2. les bibliothèques, médiathèques et ludothèques, accessibles à
toegankelijk zijn; de informatie- en documentatiecentra en chacun; les centres d'information et de documentation et centres
archiefcentra; d'archives;
3. de sportverenigingen, sportcentra en sportclubs : 3. les associations, les clubs et les centres sportifs :
- als sportvereniging of sportclub wordt beschouwd elke organisatie - est considérée comme association ou club sportif, toute organisation
die in het kader van de permanente vorming, belangeloos de qui, dans le cadre de la formation permanente, favorise avec
lichamelijke opvoeding, de sport en het open-lucht-leven bevordert; désintéressement l'éducation physique, le sport et la vie en plein
- als sportcentrum wordt beschouwd een geheel of groep van gebouwen en air; - est considéré comme centre sportif, un ensemble ou un groupe de
infrastructuur die belangeloos ter beschikking worden gesteld voor het bâtiments et d'infrastructures mis à disposition avec désintéressement
beoefenen van binnen- en buitensporten; pour l'exercice de disciplines sportives intérieures et extérieures;
4. de niet-commerciële radioverenigingen en/of televisieverenigingen; 4. les associations de radiodiffusion et/ou de télévision non
de productie- en/of distributiecentra van allerhande media waarvan de commerciales; les centres de production et/ou de distribution de
hoofddoelstelling is de ondersteuning van de permanente educatie en toutes formes de médias dont le but principal est le soutien à
het socio-cultureel werk en die op basis daarvan een erkenning hebben; l'éducation permanente et au travail socio-culturel et qui sont
reconnus sur la base de ce qui précède;
5. de initiatieven in de samenlevingsopbouw, met name elke organisatie 5. les initiatives de développement communautaire, soit toute
waarvan de hoofddoelstelling is de ontwikkeling van projecten, organisation dont l'objectif principal est le développement de
structuren of netwerken die bijdragen tot de deelname aan en projets, de structures ou de réseaux qui contribuent à la
integratie tot het culturele, politieke, economische of sociale leven participation et à l'intégration d'une ou de plusieurs catégories de
van één of meerdere bevolkingscategorieën, zoals onder meer population à la vie culturelle, politique, économique ou sociale,
etnisch-culturele minderheden; comme notamment les minorités ethnico-culturelles;
6. de organisaties voor volksontwikkeling, sociaal-cultureel werk en 6. les organisations d'éducation populaire, de travail socio-culturel
basiseducatie in het kader van de permanente educatie voor volwassenen et d'éducation de base dans le cadre de l'éducation permanente des
met het oog op onder meer de persoonlijke, culturele, sociale, adultes visant à favoriser notamment le développement et la
economische en politieke ontplooiing en participatie en op het in participation au niveau individuel, culturel, social, économique et
staat stellen van het verwerven van kennis, inzicht en vaardigheden; politique ainsi que la possibilité d'acquérir des connaissances, des
capacités et des aptitudes;
7. de organisaties met als doel de bescherming van het leefmilieu, de 7. les organisations de protection de l'environnement, de l'habitat ou
leefomgeving of het cultureel en historisch erfgoed en de verenigingen du patrimoine culturel et historique et les associations qui en
inzake de educatie ervan; assurent l'éducation;
8. het landelijk, regionaal of lokaal georganiseerd jeugdwerk; de 8. les organisations et mouvements de jeunesse structurés au niveau
fédéral, régional ou local; les centres de jeunes, les maisons de
jeugdcentra, de jeugdhuizen, de jeugdclubs, de jeugddiensten en de jeunes, les clubs de jeunes, les services de jeunes et les ateliers
jeugdateliers; destinés aux jeunes;
9. de organisaties voor beroepsopleiding, beroepsvervolmaking en 9. les organisations de formation professionnelle, de formation
beroepsherscholing; complémentaire et de recyclage;
10. de niet-commerciële toeristische organisaties; 10. les organisations touristiques non commerciales;
11. de organisaties voor ontwikkelingssamen-werking of 11. les organisations de coopération au développement ou d'éducation
ontwikkelingseducatie; au développement;
12. de organisaties ter bevordering van een gedachtegoed; 12. les organisations pour la promotion d'une conception idéologique;
13. de musea en de ermee verbonden educatieve diensten; 13. les musées et les services éducatifs qui en dépendent;
14. de verenigingen ter bevordering van plastische en literaire kunst 14. les associations de promotion des arts plastiques et littéraires
of tot organisatie van evenementen of tentoonstellingen van werken die ou organisant des manifestations ou des expositions d'oeuvres relevant
met deze kunsten verband houden; de ces arts;
15. de organisaties die de in bovenvermelde punten opgesomde 15. les organisations encadrant ou soutenant les organisations
organisaties begeleiden of ondersteunen. » énumérées aux points susmentionnés. »

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :

«

Art. 2.Het Paritair Comité voor de socio-culturele sector is niet

«

Art. 2.La Commission paritaire pour le secteur socio-culturel n'est

bevoegd voor : pas compétente pour :
1. de werknemers tewerkgesteld door de in artikel 1 vermelde 1. les travailleurs occupés par les employeurs mentionnés à l'article
werkgevers aan activiteiten ressorterende onder de bevoegdheid van het 1er à des activités relevant de la compétence de la Commission
Paritair Comité voor het hotelbedrijf of van het Paritair Comité voor paritaire de l'industrie hôtelière ou de la Commission paritaire du
het vermakelijkheidsbedrijf; spectacle;
2. de centra voor middenstandsopleiding; 2. les centres de formation des classes moyennes;
3. de politieke partijen; 3. les partis politiques;
4. de betaalde sportbeoefenaars; 4. les sportifs rémunérés;
5. de werkgevers die, op basis van de verrichte activiteit, 5. les employeurs qui, sur la base de l'activité exercée,
ressorteren onder een ander daarvoor specifiek bevoegd paritair ressortissent à une autre commission paritaire spécifiquement
comité. » compétente pour celle-ci. »

Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 december 2000. Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 28 oktober 1993, Belgisch Staatsblad van 17 Arrêté royal du 28 octobre 1993, Moniteur belge du 17 novembre 1993.
november 1993.
Koninklijk besluit van 13 november 1996, Belgisch Staatsblad van 29 Arrêté royal du 13 novembre 1996, Moniteur belge du 29 novembre 1996.
november 1996.
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x