Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/08/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit van betreffende de toekenning aan Vias institute van een subsidie ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer "
Koninklijk besluit van betreffende de toekenning aan Vias institute van een subsidie ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer Arrêté royal concernant l'octroi à Vias institute d'un subside à charge du budget du Service public fédéral Mobilité et Transports
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 13 AUGUSTUS 2022. - Koninklijk besluit van betreffende de toekenning aan Vias institute van een subsidie ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 13 AOUT 2022. - Arrêté royal concernant l'octroi à Vias institute d'un subside à charge du budget du Service public fédéral Mobilité et Transports PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ;
artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 23 december 2021 houdende de algemene Vu la loi du 23 décembre 2021 contenant le budget des dépenses pour
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2022 l'année budgétaire 2022 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 mai 2022 betreffende de Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022, relatif au contrôle administratif et
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 20; budgétaire, notamment l'article 20 ;
Overwegende dat Vias institute al meer dan 30 jaar beoogt om actief Considérant que Vias institute vise depuis plus de 30 ans à contribuer
bij te dragen tot een blijvende vermindering van het aantal activement à une réduction durable du nombre de victimes de la route
verkeersslachtoffers op de weg door de opbouw, het delen en het in par le développement, le partage et la mise en pratique des
praktijk omzetten van kennis betreffende de verkeersveiligheid; connaissances en matière de sécurité routière ;
Overwegende dat dankzij zijn duidelijke en onafhankelijke Considérant que grâce à son positionnement clair et indépendant, sa
positionering, zijn communicatie en zijn banden met buitenlandse communication et ses liens avec des instituts et organismes étrangers,
instituten en organisaties, is Vias institute het Belgisch Vias institute est le centre de référence belge en matière de sécurité
referentiepunt inzake verkeersveiligheid, des te meer aangezien de routière, d'autant plus que le Service public fédéral Mobilité et
Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer niet beschikt over de Transports ne dispose pas de moyens pour reprendre ce rôle, et le
middelen om deze rol en positionering waarvan Vias institute blijk positionnement dont Vias institute a fait preuve ;
heeft gegeven, over te nemen;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 27 juillet 2022;
juli 2022; Op de voordracht van de Vice-eersteminister en minister van Sur la proposition du Vice-Premier ministre et ministre de la
Mobiliteit, Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Er wordt aan de coöperatieve vennootschap erkend als

Article 1er.Il est alloué à la société coopérative agréée comme

sociale onderneming Vias institute een subsidie van 5 550 000 EUR entreprise sociale Vias institute un subside de 5 550 000 EUR pour
toegekend om de kosten te dekken die voortvloeien uit zijn missie als couvrir les charges qui découlent de sa mission de service public, à
openbare dienst, ten laste van de algemene uitgavenbegroting van de charge du budget général des dépenses du Service public fédéral
Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer. Het bankrekeningnummer Mobilité et Transports. Le numéro de compte est BE02 3630 4373 7340.
is BE02 3630 4373 7340. Het ondernemingsnummer is 0432 570 411. Le numéro d'entreprise est le 0432 570 411.

Art. 2.De opdrachten die uit dit koninklijk besluit voortvloeien voor

Art. 2.Les missions qui découlent de cet arrêté royal pour Vias

Vias institute, alsook de modaliteiten van financiering en betalingen institute, ainsi que les modalités de financement et de paiements et
en de sancties in geval van non-conformiteit, maken het voorwerp uit les sanctions en cas de non-conformité, font l'objet d'une convention
van een structurele subsidieovereenkomst tussen de Belgische Staat en de subside structurelle entre l'Etat belge et Vias institute.
Vias institute

Art. 3.De betaling van de in artikel 1 vermelde subsidie wordt

Art. 3.Le paiement du subside mentionné à l'article 1er est réalisé à

uitgevoerd onder de volgende voorwaarde: la condition suivante :
- Vias institute dient een begroting en een werkplan in voor de - Vias institute introduit un budget et un plan de travail pour les
activiteiten en structurele opdrachten vermeld in artikel 2 en activités et missions structurelles mentionnées à l'article 2 et
opgenomen in de overeenkomst. Na goedkeuring door het opvolgingscomité reprises dans la convention. Après approbation par le comité de suivi
vermeld in artikel 3.1 van de overeenkomst, kan de FOD Mobiliteit en mentionné à l'article 3.1 de la convention, le SPF Mobilité et
Vervoer, binnen de maand die volgt op de ondertekening van deze Transports pourra verser sur le compte bancaire mentionné à l'article
overeenkomst, een maximum van 75% van de financiering overmaken op het 1er, dans le mois qui suit la signature de cette convention, un
bankrekeningnummer vermeld in artikel 1, op basis van een ingediende maximum de 75% du financement accordé sur la base d'une déclaration de
schuldvordering. créance.
- Het resterende saldo zal gestort worden na goedkeuring van het Le solde restant dû sera versé après approbation par le comité de
opvolgingscomité, van de aangifte van schuldvordering, van een beknopt suivi, de la déclaration de créance, d'un rapport financier concis et
financieel verslag en een inhoudelijk verslag zoals bepaald in Bijlage
A van de overeenkomst waaruit blijkt dat de indicatoren/resultaten d'un rapport de fond tels que prévus à l'annexe A de la convention et
desquels il ressort que les indicateurs/résultats ont été atteints. La
bereikt werden. De som mag slechts betaald worden indien Vias somme ne peut être payée que si Vias institute rédige un rapport sur
institute een verslag opmaakt op basis van de evolutie van de base de l'évolution des indicateurs repris dans la convention. Au
indicatoren zoals opgenomen in de overeenkomst. Ten minste 80% van minimum 80% de chaque indicateur devra être atteint pour que Vias
elke indicator moet bereikt worden opdat Vias institute de voornoemde institute reçoive la somme mentionnée ci-dessus. Sinon, le subside
som zal ontvangen. Zo niet zal de subsidie verminderd worden met 0,5% sera diminué de 0,5% par indicateur non-rempli avec une réduction
per niet-ingevulde indicator met een maximale vermindering van 5%. maximale de 5%.

Art. 4.Deze subsidie wordt geboekt op basisallocatie 33 56 71 330001

Art. 4.Ce subside est imputé sur l'allocation de base 33 56 71 330001

« Subsidie aan Vias institute » van de wet voor het begrotingsjaar 2022. « Subside à Vias institute » de la loi pour l'année budgétaire 2022.

Art. 5.Overeenkomstig artikel 3, 3° van de " wet gender mainstreaming

Art. 5.Conformément à l'article 3, 3° de la « loi gender

" van 12 januari 2007, dient artikel 3.3. van de subsidieovereenkomst mainstreaming » du 12 janvier 2007, l'article 3.3. de la convention de
tussen de Belgische staat en het Vias institute strikt worden subside entre l'Etat belge et le Vias institute, doit être strictement
toegepast. appliqué.

Art. 6.Aangezien de gesubsidieerde organisatie een aanbestedende

Art. 6.L'organisation subsidiée étant un pouvoir adjudicateur au sens

dienst is in de zin van artikel 2, 1°, c) van de wet van 17 juni 2016 de l'article 2, 1°, c) de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés
inzake de overheidsopdrachten, is zij verplicht de regelgeving inzake publics, elle est tenue de respecter la réglementation relative aux
overheidsopdrachten na te leven. marchés publics.

Art. 7.De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de

Art. 7.Le ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Dubrovnik, 13 augustus 2022. Donné à Dubrovnik, le 13 août 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eersteminister en Minister van Mobiliteit, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
^