Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/04/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 20, § 1, c), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 20, § 1, c), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 20, § 1er, c), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 13 APRIL 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 20, § 1, c), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 13 AVRIL 2008. - Arrêté royal modifiant l'article 20, § 1er, c), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er,
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
april 2005, 27 december 2005, 13 december 2006 en 27 december 2006, en 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 13 décembre
§ 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 en 10 augustus 2001, 2006 et 27 décembre 2006, et § 2, modifié par les lois des 20 décembre
en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; 1995 et 10 août 2001, et par l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op het artikel 20, § 1, c), obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 20, § 1er,
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 januari 1986, 7 januari c), modifié par les arrêtés royaux des 30 janvier 1986, 7 janvier
1987, 22 juli 1988, 22 januari 1991, 12 augustus 1994, 18 februari 1987, 22 juillet 1988, 22 janvier 1991, 12 août 1994, 18 février 1997,
1997, 31 augustus 1998, 8 december 2000, 5 september 2001, 15 mei 31 août 1998, 8 décembre 2000, 5 septembre 2001, 15 mai 2003, 17 août
2003, 17 augustus 2007 en 10 februari 2008; 2007 et 10 février 2008;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 18 april 2006; réunion du 18 avril 2006;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 18 april 2006; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 18 avril
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie 2006;
geneesheren-ziekenfondsen van 11 december 2006; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 11
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven décembre 2006;
op 7 februari 2007; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 7 février 2007;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 12 februari 2007; national d'assurance maladie-invalidité du 12 février 2007;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 mei 2007; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 mai 2007;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 3 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 juillet 2007;
juli 2007; Gelet op advies 44.098/1 van de Raad van State, gegeven op 28 februari Vu l'avis 44.098/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 février 2008, en
2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In het artikel 20, § 1, c), van de bijlage bij het

Article 1er.A l'article 20, § 1er, c), de l'annexe à l'arrêté royal

koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
bij de koninklijke besluiten van 30 januari 1986, 7 januari 1987, 22 modifié par les arrêtés royaux des 30 janvier 1986, 7 janvier 1987, 22
juli 1988, 22 januari 1991,
12 augustus 1994, 18 februari 1997, 31 augustus 1998, 8 december 2000, juillet 1988, 22 janvier 1991, 12 août 1994, 18 février 1997, 31 août
5 september 2001, 15 mei 2003, 17 augustus 2007 en 10 februari 2008, 1998, 8 décembre 2000, 5 septembre 2001, 15 mai 2003, 17 août 2007 et
worden de volgende wijzigingen aangebracht : 10 février 2008, sont apportées les modifications suivantes :
1° na de verstrekking 473093-473104 wordt de volgende verstrekking 1° la prestation suivante est insérée après la prestation 473093-
ingevoegd : 473104 :
"473933-473944 "473933-473944
Onderzoek door endoscopische videocapsule ter opsporing van een Examen par capsule vidéo endoscopique pour la recherche étiologique
obscure digestieve bloeding bij een patiënt met gedocumenteerde d'un saignement digestif obscur chez un patient avec anémie ferriprive
ferriprieve anemie van onbekende oorsprong na een negatief documentée d'origine inconnue après un bilan endoscopique négatif
endoscopisch bilan dat op zijn minst een gastroduodenoscopie en een comportant au minimum une gastroduodénoscopie et une colonoscopie
totale colonoscopie bevat, met een gedetailleerd protocol . . . . . K 138" totale, avec protocole détaillé . . . . . K 138"
2° in de tweede toepassingsregel die volgt op de verstrekking 2° dans la seconde règle d'application qui suit la prestation
473911-473922 worden de rangnummers "473933-473944" ingevoegd na de 473911-473922, les numéros d'ordre "473933-473944" sont insérés après
rangnummers "473093-473104". les numéros d'ordre "473093-473104".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 april 2008. Donné à Bruxelles, le 13 avril 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^