Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/09/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de elektronische procesvoering voor het Grondwettelijk Hof"
Koninklijk besluit betreffende de elektronische procesvoering voor het Grondwettelijk Hof Arrêté royal relatif à la procédure par voie électronique pour la Cour constitutionnelle
12 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit betreffende de elektronische 12 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal relatif à la procédure par voie
procesvoering voor het Grondwettelijk Hof électronique pour la Cour constitutionnelle
Verslag aan de Koning Rapport au Roi
Sire, Sire,
Artikel 78bis van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het L'article 78bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour
Grondwettelijk Hof, zoals ingevoegd bij de bijzondere wet van 4 april constitutionnelle, tel qu'il a été inséré par la loi spéciale du 4
2014, bepaalt dat de communicatie vereist in het kader van de avril 2014, dispose que les communications requises dans le cadre des
procedures voor het Grondwettelijk Hof, in het bijzonder het indienen procédures devant la Cour constitutionnelle, et plus particulièrement
van verzoekschriften, het verzenden van stukken van rechtspleging en en ce qui concerne l'introduction de requêtes, l'envoi de pièces de
het verzenden van kennisgevingen, mededelingen en oproepingen, kan procédure et l'envoi de notifications, de communications et de
plaatsvinden door middel van een elektronisch platform. Het staat aan convocations, peuvent se faire au moyen d'une plateforme électronique.
de Koning om de werking van het platform, alsook de inwerkingtreding Il appartient au Roi de fixer le fonctionnement de la plateforme,
van de daarmee verband houdende bepalingen van de bijzondere wet van 6 ainsi que l'entrée en vigueur des dispositions de la loi spéciale du 6
januari 1989, te bepalen. janvier 1989 qui s'y rapportent.
Het ontwerp van koninklijk besluit dat ter goedkeuring wordt Le projet d'arrêté royal qui est soumis à l'approbation a pour but de
voorgelegd heeft tot doel om uitvoering te geven aan artikel 78bis en donner exécution à l'article 78bis et ainsi de prévoir un système de
aldus een systeem van elektronische procesvoering te voorzien bij het procédure par voie électronique pour la Cour constitutionnelle.
Grondwettelijk Hof.
De invoering van de elektronische procesvoering bij het Grondwettelijk L'introduction de la procédure par voie électronique à la Cour
Hof zal in twee fases verlopen. Een eerste fase, die het voorwerp constitutionnelle se déroulera en deux phases. Une première phase, qui
uitmaakt van het huidige ontwerp van koninklijk besluit, betreft fait l'objet du présent projet d'arrêté royal, concerne exclusivement
uitsluitend de indiening van verzoekschriften en de verzending van stukken van rechtspleging door de partijen of hun advocaten ten aanzien van het Grondwettelijk Hof. Het Grondwettelijk Hof zal daartoe een elektronisch platform ter beschikking stellen, dat toegankelijk is via zijn website. In deze eerste fase zullen de communicatie door het Hof aan de partijen of hun advocaten, alsook de communicatie tussen het Hof en de verwijzende rechtscolleges, met inbegrip van de overzending van verwijzingsbeslissingen, nog steeds uitsluitend via aangetekende zending verlopen. Die laatste vorm van communicatie, waarvoor de technische middelen momenteel nog niet beschikbaar zijn, zal mogelijk zijn in een tweede fase, die het voorwerp zal uitmaken van een bijkomend koninklijk besluit tot aanvulling van het huidige koninklijk besluit. Artikelsgewijze commentaar

Artikel 1.Deze bepaling voorziet erin dat het elektronisch platform

l'introduction de requêtes et l'envoi de pièces de procédure par les parties ou leurs avocats à la Cour constitutionnelle. A cet effet, la Cour constitutionnelle mettra une plateforme électronique à disposition, qui sera accessible sur son site internet. Durant cette première phase, les communications par la Cour aux parties ou à leurs avocats, ainsi que les communications entre la Cour et les juridictions a quo, y compris la transmission des décisions de renvoi, se dérouleront toujours exclusivement par envoi recommandé. Cette dernière forme de communication, pour laquelle les moyens techniques ne sont pas encore disponibles actuellement, sera possible au cours d'une seconde phase, qui fera l'objet d'un arrêté royal supplémentaire complétant l'arrêté royal actuel. Commentaire des articles

Article 1er.Cette disposition prévoit que la plateforme électronique

bedoeld in artikel 78bis van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op visée à l'article 78bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la
het Grondwettelijk Hof, wat betreft het indienen van verzoekschriften
en het verzenden van stukken van rechtspleging, door het Hof zelf ter Cour constitutionnelle, en ce qui concerne l'introduction de requêtes
beschikking wordt gesteld via zijn website. Het begrip "stukken van rechtspleging" doelt in de eerste plaats op de verschillende memories voorzien in de procedures voor het Grondwettelijk Hof, maar is daartoe niet beperkt. Ook schriftelijke opmerkingen in het kader van een schorsingsprocedure of andere stukken die een nut hebben in de rechtspleging voor het Grondwettelijk Hof kunnen elektronisch worden neergelegd. Voor het verzenden van kennisgevingen, mededelingen en oproepingen wordt in deze fase dus geen elektronisch platform aangeduid, zoals hierboven werd toegelicht. Er wordt vooralsnog geen gebruik gemaakt van de door artikel 78bis van et l'envoi de pièces de procédure, est mise à disposition par la Cour elle-même sur son site internet. La notion de pièces de procédure vise en premier lieu les différents mémoires prévus dans les procédures devant la Cour constitutionnelle, sans toutefois s'y limiter. Les observations écrites dans le cadre d'une procédure de suspension ou d'autres pièces ayant une utilité dans la procédure devant la Cour constitutionnelle peuvent également être déposées par voie électronique. Comme il a été expliqué plus haut, aucune plateforme électronique n'a donc été désignée au cours de cette phase en ce qui concerne l'envoi de notifications, de communications et de convocations. Pour l'instant, il n'est pas fait usage de la possibilité prévue par
de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof l'article 78bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour
voorziene mogelijkheid om het gebruik van het elektronisch platform op constitutionnelle d'imposer l'utilisation de la plateforme
te leggen ten aanzien van bepaalde categorieën van partijen. électronique à l'égard de certaines catégories de parties.

Art. 2.Ten gevolge van de door de bijzondere wet van 4 april 2014

Art. 2.A la suite des articles 5 et 82 de la loi spéciale du 6

gewijzigde artikelen 5 en 82 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, modifiés par la loi
op het Grondwettelijk Hof, is het niet nodig dat de elektronisch spéciale du 4 avril 2014, il n'est pas nécessaire que les requêtes et
neergelegde verzoekschriften en memories worden ondertekend en mémoires déposés par voie électronique soient signés et datés. La
gedagtekend. Een ondertekening en dagtekening zijn enkel nog
noodzakelijk wanneer het verzoekschrift of de memorie bij een nécessité d'une signature et d'une date ne concerne plus que le cas où
aangetekende zending aan het Hof wordt gezonden (artikel 82, derde la requête ou le mémoire est envoyé à la Cour par courrier recommandé
lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989). Om elke discussie te vermijden, wordt evenwel bepaald dat de desbetreffende documenten worden geacht te zijn ondertekend door de persoon die deze heeft opgeladen door middel van het elektronisch platform, behalve wanneer een gekwalificeerde elektronische handtekening is aangebracht. Met een gescande, handgeschreven handtekening kan, wat de elektronisch neergelegde verzoekschriften en memories betreft, geen rekening worden gehouden.

Art. 3.Deze bepaling verduidelijkt dat ook de tot staving aangevoerde stukken kunnen worden opgeladen door middel van het elektronisch platform. De tot staving aangevoerde stukken kunnen evenwel via aangetekende zending worden neergelegd indien een elektronische neerlegging om technische redenen niet mogelijk is. Onder technische redenen wordt bijvoorbeeld verstaan, het geval waarin een bepaald document niet kan worden geconverteerd naar een bestandsformaat dat via het elektronisch platform kan worden opgeladen. Er kan ook worden gedacht aan de

(article 82, alinéa 3, de la loi spéciale du 6 janvier 1989). Pour éviter toute discussion, il est toutefois prévu que les documents concernés sont considérés comme ayant été signés par la personne qui les a déposés au moyen de la plateforme électronique, sauf lorsqu'une signature électronique qualifiée a été apposée sur ces documents. Il ne peut pas être tenu compte d'une signature manuscrite scannée en ce qui concerne les requêtes et mémoires déposés par voie électronique.

Art. 3.Cette disposition précise que les pièces à l'appui peuvent aussi être déposées au moyen de la plateforme électronique. Toutefois, les pièces à l'appui peuvent être déposées par envoi recommandé si un dépôt électronique est impossible pour des raisons d'ordre technique. Par raisons d'ordre technique, l'on entend, par exemple, le cas où un document déterminé ne peut pas être converti en un format de fichier qui peut être déposé par le biais de la plateforme électronique. On peut en outre imaginer la situation où le

situatie waarin het op te laden document de maximaal toegelaten document à déposer dépasse la taille des fichiers maximale autorisée
bestandsgrootte overschrijdt, en het niet mogelijk is om het document et où il n'est pas possible de scinder le document en question en
in kwestie op te splitsen in meerdere, kleinere documenten. plusieurs documents de plus petite taille.

Art. 4.Artikel 82, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari

Art. 4.L'article 82, alinéa 1er, de la loi spéciale du 6 janvier 1989

1989 op het Grondwettelijk Hof bepaalt dat alle stukken van sur la Cour constitutionnelle dispose que toutes les pièces de
rechtspleging door middel van het elektronisch platform aan het procédure sont envoyées à la Cour constitutionnelle au moyen de la
Grondwettelijk Hof worden gezonden door partijen die op het platform plateforme électronique par les parties qui sont enregistrées sur la
zijn geregistreerd. Een partij die is geregistreerd, is met andere plateforme. En d'autres termes, une partie qui est enregistrée est
woorden verplicht om haar stukken van rechtspleging op elektronische tenue de transmettre ses pièces de procédure à la Cour par voie
wijze aan het Hof over te maken. Het komt, overeenkomstig artikel électronique. Conformément à l'article 78bis, § 1er, alinéa 2, de la
78bis, § 1, tweede lid, van de bijzondere wet, toe aan de Koning om de loi spéciale, il appartient au Roi de déterminer la procédure
registratieprocedure te bepalen. Artikel 4 van het ter goedkeuring d'enregistrement. L'article 4 du projet d'arrêté royal soumis à
voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit bepaalt in dat verband dat l'approbation prévoit à cet égard qu'il s'agit d'un enregistrement au
er sprake is van een registratie in de zin van artikel 82, eerste lid, vanaf het ogenblik dat een partij of haar advocaat in een bepaalde zaak gebruik heeft gemaakt van het elektronisch platform. Die registratie geldt enkel voor de zaak waarin een elektronische neerlegging wordt gedaan. Het is dus mogelijk dat een partij in de ene zaak wel gebruik maakt van de elektronische procesvoering, maar er in een andere zaak voor kiest om het verzoekschrift en de stukken van rechtspleging alsnog via aangetekende zending neer te leggen. Eens een partij er in een bepaalde zaak echter voor heeft gekozen om een document elektronisch neer te leggen, zal zij dat ook moeten doen voor de overige neerleggingen in diezelfde zaak. Er wordt uitdrukkelijk bepaald dat een neerlegging enkel aanleiding sens de l'article 82, alinéa 1er, à partir du moment où une partie ou son avocat, dans une affaire déterminée, a utilisé la plateforme électronique. Cet enregistrement ne vaut que pour l'affaire dans laquelle la partie ou l'avocat a effectué un dépôt électronique. Il se peut donc que, dans une affaire, une partie recoure à la procédure par voie électronique, mais que, dans une autre affaire, elle choisisse encore de déposer la requête et les pièces de procédure par courrier recommandé. Toutefois, dès que, dans une affaire déterminée, une partie a choisi de déposer un document par voie électronique, elle devra également effectuer électroniquement les autres dépôts dans la même affaire. Il est expressément prévu qu'un dépôt ne donne lieu qu'à un
geeft tot een registratie in de zin van artikel 82, eerste lid, van de enregistrement au sens de l'article 82, alinéa 1er, de la loi spéciale
bijzondere wet van 6 januari 1989. Artikel 82, tweede lid, bepaalt dat de verzending van elk stuk, elke kennisgeving of oproeping door het Hof wordt gedaan door middel van het platform ten aanzien van partijen die op het platform zijn geregistreerd en dat zij wordt gedaan bij een aangetekende zending tegen ontvangstbewijs ten aanzien van partijen die niet op het platform zijn geregistreerd. Aangezien het elektronisch platform in deze fase nog geen elektronische verzendingen, kennisgevingen of oproepingen toelaat door het Hof aan de partijen of hun advocaten, zullen alle verzendingen, kennisgevingen of oproepingen door het Hof vooralsnog via aangetekende zending tegen ontvangstbewijs blijven gebeuren. du 6 janvier 1989. L'article 82, alinéa 2, prévoit que l'envoi par la Cour de toute pièce, notification ou convocation aux parties enregistrées sur la plateforme se fait au moyen de la plateforme et que l'envoi aux parties qui ne sont pas enregistrées sur la plateforme se fait par envoi recommandé avec accusé de réception. Etant donné que la plateforme électronique, durant cette phase, ne permet pas encore à la Cour d'envoyer des pièces, des notifications ou des convocations électroniques aux parties ou à leurs avocats, tous les envois de pièces, de notifications ou de convocations par la Cour continueront encore à se faire par courrier recommandé avec accusé de réception.

Art. 5.Deze bepaling heeft betrekking op de verwerking van

Art. 5.Cette disposition porte sur le traitement des données à

persoonsgegevens door de medewerkers van het Grondwettelijk Hof, die caractère personnel par les employés de la Cour constitutionnelle
de elektronische neerlegging met zich meebrengt. qu'entraîne le dépôt électronique.
In navolging van het advies van de Gegevensbeschermingsautoriteit Conformément à l'avis de l'Autorité de protection des données (point
(punt 8), vermeldt artikel 5, derde lid, uitdrukkelijk welke 8), l'article 5, alinéa 3, mentionne explicitement les coordonnées et
contactgegevens en identificatiegegevens zullen worden verwerkt. données d'identification qui seront traitées.
Eveneens in navolging van dat advies (punten 22 en 23), vereist Dans le prolongement de ce même avis (points 22 et 23), l'article 5,
artikel 5, zevende lid, dat het Hof een register bijhoudt van de alinéa 7, requiert que la Cour tienne un registre des consultations,
raadplegingen, door zijn medewerkers, van de gegevens en documenten op par ses employés, des données et des documents figurant sur la
het elektronisch platform. plateforme électronique.

Art. 6.Deze bepaling regelt de werkingsmodaliteiten van het

Art. 6.Cette disposition règle les modalités de fonctionnement de la

elektronisch platform, met name de beveiliging en de plateforme électronique, à savoir la sécurisation et la
vertrouwelijkheid, de identificatie van de gebruiker, het tijdstip van confidentialité, l'identification de l'utilisateur, le moment de
de verzending en de ontvangst, het bewijs van neerlegging en l'envoi et de la réception, la preuve du dépôt et de la réception, les
ontvangst, de gegevens die in het systeem worden geregistreerd of données qui sont enregistrées ou consignées dans le système et la
gelogd, en de procedure bij eventuele systeemfouten. Op die manier procédure à suivre en cas de défaillances éventuelles. De cette
wordt de naleving gewaarborgd van de voorwaarden opgelegd in artikel manière, le respect des conditions imposées par l'article 78bis, § 1er,
78bis, § 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle est
Grondwettelijk Hof. garanti.
In navolging van het advies van de Gegevensbeschermingsautoriteit Conformément à l'avis de l'Autorité de protection des données (point
(punt 20), vereist artikel 6, derde gedachtestreepje, dat er 20), l'article 6, troisième tiret, exige la connexion à la plateforme
verbinding wordt gemaakt met het elektronisch platform aan de hand van électronique au moyen d'un service d'identification électronique
een dienst voor elektronische identificatie met een hoog
betrouwbaarheidsniveau, zoals bedoeld in de verordening (EU) nr. offrant un niveau de garantie élevé, tel que visé par le règlement
910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet
betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance
elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et
Richtlijn 1999/93/EG, en in het koninklijk besluit van 22 oktober 2017 abrogeant la directive 1999/93/CE, et par l'arrêté royal du 22 octobre
tot vaststelling van de voorwaarden, de procedure en de gevolgen van 2017 fixant les conditions, la procédure et les conséquences de
de erkenning van diensten voor elektronische identificatie voor l'agrément de services d'identification électronique pour applications
overheidstoepassingen. Die vereiste geldt voor iedereen die het publiques. Cette exigence s'applique à tous les utilisateurs de la
platform gebruikt, en dus voor zowel de partijen of hun advocaten die plateforme, et donc aussi bien aux parties ou à leurs avocats désireux
documenten wensen neer te leggen, als voor de bevoegde medewerkers van de déposer des documents qu'aux employés compétents de la Cour
het Grondwettelijk Hof die die documenten wensen te raadplegen. constitutionnelle qui souhaitent les consulter.

Art. 7.Deze bepaling houdt verband met artikel 78bis, § 4, van de

Art. 7.Cette disposition concerne l'article 78bis, § 4, de la loi

bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof. Krachtens spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle. En vertu de
die bepaling kan in geval van overmacht, inzonderheid het gebrekkig cette disposition, un dépôt sur papier peut être fait en cas de force
functioneren van het platform, een neerlegging op papier worden gedaan majeure, notamment en raison d'un dysfonctionnement de la plateforme,
ten laatste op de dag na het verstrijken van de termijn, hetzij door au plus tard le jour qui suit l'expiration du délai, soit par un
een aangetekende zending tegen ontvangstbewijs, hetzij door courrier recommandé avec accusé de réception, soit par un dépôt au
neerlegging ter griffie van het Hof. De gebruikers zullen kennis greffe de la Cour. Les utilisateurs pourront prendre connaissance de
kunnen nemen van systeemfouten die tot een gebrekkig functioneren van défaillances qui entraînent un dysfonctionnement de la plateforme et
het platform leiden, en daarvan een bewijs kunnen afdrukken, dat een pourront en imprimer une preuve, qui peut constituer un commencement
begin van bewijs van overmacht kan vormen in de zin van artikel 78bis, de preuve d'un cas de force majeure au sens de l'article 78bis, § 4,
§ 4, van de bijzondere wet. de la loi spéciale.

Art. 8.Deze bepaling betreft de gebruiksmodaliteiten van het

Art. 8.Cette disposition concerne les modalités d'utilisation de la

elektronisch platform, alsook de voorwaarden waaraan de neergelegde plateforme électronique, ainsi que les conditions que les documents
documenten moeten voldoen. Aan het Grondwettelijk Hof wordt de déposés doivent respecter. Il est accordé à la Cour constitutionnelle
mogelijkheid toegekend om op zijn website een handleiding te la possibilité de publier sur son site internet une note explicative
publiceren met betrekking tot het gebruik van het elektronisch relative à l'utilisation de la plateforme électronique, laquelle
platform, alsook de maximale grootte en de andere technische vereisten concerne aussi la taille maximale et les autres exigences techniques
inzake de neergelegde documenten. Zulks laat toe rekening te houden que les documents déposés doivent respecter. Ainsi, les
met de concrete kenmerken van het platform, zoals ter beschikking caractéristiques concrètes de la plateforme, telle qu'elle est mise à
gesteld door het Hof. disposition par la Cour, pourront être prises en compte.

Art. 9.Deze bepaling verduidelijkt dat ook in reeds hangende zaken

Art. 9.Cette disposition précise que la plateforme électronique

gebruik zal kunnen worden gemaakt van het elektronisch platform. pourra aussi être utilisée dans les affaires déjà pendantes.

Art. 10.Deze bepaling regelt de inwerkingtreding van het koninklijk

Art. 10.Cette disposition règle l'entrée en vigueur de l'arrêté

royal, ainsi que des dispositions relatives à la procédure par voie
besluit, alsook van de bij de bijzondere wet van 4 april 2014 in de électronique qui ont été insérées par la loi spéciale 4 avril 2014
bijzondere wet van 6 januari 1989 ingeschreven bepalingen met dans la loi spéciale du 6 janvier 1989, mais uniquement en ce qu'elles
betrekking tot de elektronische procesvoering, maar uitsluitend in portent sur l'introduction de requêtes et sur l'envoi de pièces de
zoverre zij betrekking hebben op het indienen van verzoekschriften en
het verzenden van stukken van rechtspleging. procédure.

Art. 11.Deze bepaling behoeft geen bijzondere toelichting.

Art. 11.Cette disposition n'appelle aucun commentaire particulier.

Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
A. DE CROO A. DE CROO
Advies nr. 76.023/3 van 2 mei 2024 van de afdeling Wetgeving van de Avis n° 76.023/3 du 2 mai 2024 de la Section de législation du Conseil
Raad van State over een ontwerp van koninklijk besluit betreffende de d'Etat sur un projet d'arrêté royal 'relatif à la procédure par voie
elektronische procesvoering voor het Grondwettelijk Hof électronique pour la Cour constitutionnelle'
Op 29 maart 2024 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 29 mars 2024, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Eerste Minister verzocht binnen een termijn van dertig dagen een invité par le Premier Ministre à communiquer un avis dans un délai de
advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit trente jours, sur un projet d'arrêté royal 'relatif à la procédure par
'betreffende de elektronische procesvoering voor het Grondwettelijk voie électronique pour la Cour constitutionnelle'.
Hof'. Het ontwerp is door de derde kamer onderzocht op 23 april 2024. De Le projet a été examiné par la troisième chambre le 23 avril 2024. La
kamer was samengesteld uit Jeroen VAN NIEUWENHOVE, kamervoorzitter, chambre était composée de Jeroen VAN NIEUWENHOVE, président de
Koen MUYLLE en Elly VAN DE VELDE, staatsraden, Jan VELAERS en Bruno chambre, Koen MUYLLE et Elly VAN DE VELDE, conseillers d'Etat, Jan
PEETERS, assessoren, en Annemie GOOSSENS, griffier. VELAERS et Bruno PEETERS, assesseurs, et Annemie GOOSSENS, greffier.
Het verslag is uitgebracht door Pieter AERTGEERTS, adjunct-auditeur. Le rapport a été présenté par Pieter AERTGEERTS, auditeur adjoint.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het La concordance entre la version française et la version néerlandaise
advies is nagezien onder toezicht van Koen MUYLLE, staatsraad. de l'avis a été vérifiée sous le contrôle de Koen MUYLLE, conseiller
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 2 mei 2024. d'Etat. L'avis, dont le texte suit, a été donné le 2 mai 2024.
1. Met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de 1. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de afdeling Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la section de
Wetgeving zich toegespitst op het onderzoek van de bevoegdheid van de législation a fait porter son examen essentiellement sur la compétence
steller van de handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of de l'auteur de l'acte, le fondement juridique et l'accomplissement des
aan de te vervullen vormvereisten is voldaan. formalités prescrites.
Strekking van het ontwerp Portée du projet
2. Het voor advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit voorziet 2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis prévoit un système de
in een procedure voor de elektronische procesvoering voor het procédure par voie électronique pour la Cour constitutionnelle.
Grondwettelijk Hof. Ainsi, il règle la plateforme électronique que la Cour
Zo wordt het elektronisch platform geregeld dat het Grondwettelijk Hof constitutionnelle, conformément à l'article 78bis de la loi spéciale
overeenkomstig artikel 78bis van de bijzondere wet van 6 januari 1989 du 6 janvier 1989 'sur la Cour constitutionnelle', met à disposition
'op het Grondwettelijk Hof' ter beschikking stelt voor de communicatie pour les communications requises dans le cadre des procédures devant
die vereist is in het kader van de procedures voor dat Hof (artikel 1
van het ontwerp), evenals de ondertekening van de middels dat platform cette Cour (article 1er du projet), ainsi que la signature des pièces
neergelegde stukken (artikel 2) en de neerlegging van de tot staving déposées au moyen de cette plateforme (article 2) et le dépôt des
aangevoerde stukken (artikel 3). De neerlegging door middel van het pièces à l'appui (article 3). Le dépôt au moyen de la plateforme
elektronisch platform geldt als registratie in de zin van artikel 82, électronique constitue un enregistrement au sens de l'article 82,
eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989(1) (artikel 4). alinéa 1er, de la loi spéciale du 6 janvier 1989(1) (article 4). Le
De verwerking van persoonsgegevens wordt geregeld die met de
neerlegging door middel van het elektronisch platform gepaard gaat projet règle le traitement des données à caractère personnel lié au
(artikel 5) en er wordt bepaald aan welke vereisten de dépôt au moyen de la plateforme électronique (article 5) et précise
informaticatechnieken moeten voldoen die voor het elektronisch les exigences auxquelles doivent satisfaire les techniques
platform worden gebruikt (artikel 6) en aan welke voorwaarden de informatiques utilisées pour la plateforme électronique (article 6)
documenten moeten voldoen die door middel van het elektronisch ainsi que les conditions que doivent remplir les documents déposés au
platform worden neergelegd (artikel 8). In geval van een systeemfout moyen de la plateforme électronique (article 8). En cas de défaillance
van het elektronisch platform, waardoor het elektronisch neerleggen de la plateforme électronique, qui rend impossible le dépôt
van documenten onmogelijk is, wordt een foutmelding getoond aan de électronique de documents, un message d'erreur est affiché à
gebruiker, die geldt als begin van bewijs van overmacht (artikel 7). l'intention de l'utilisateur, ce message constituant un commencement
Het te nemen besluit is onmiddellijk van toepassing op de zaken die de preuve d'un cas de force majeure (article 7). L'arrêté envisagé est
reeds hangende zijn op het ogenblik van de inwerkingtreding ervan immédiatement applicable aux affaires qui sont déjà pendantes au
(artikel 9). Ten slotte wordt de inwerkingtreding geregeld van sommige moment de son entrée en vigueur (article 9). Enfin, le projet règle
bepalingen van de bijzondere wet van 4 april 2014 'tot wijziging van l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi spéciale du 4
de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof' en van avril 2014 'portant modification de la loi du 6 janvier 1989 sur la
het te nemen besluit (artikel 10). Cour constitutionnelle' et de l'arrêté envisagé (article 10).
Rechtsgrond Fondement juridique
3. Het ontwerp vindt rechtsgrond in artikel 78bis, § 1, tweede lid, 3. Le projet trouve son fondement juridique dans l'article 78bis, § 1er,
van de bijzondere wet van 6 januari 1989, waarin de Koning wordt alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989, qui habilite le Roi à
gemachtigd om de werking te bepalen van het elektronisch platform dat fixer le fonctionnement de la plateforme électronique mise à
ter beschikking wordt gesteld voor de communicatie die vereist is in disposition pour les communications requises dans le cadre des
het kader van de procedures voor het Grondwettelijk Hof, met inbegrip procédures devant la Cour constitutionnelle, y compris les conditions
van de voorwaarden inzake het beheer en de veiligheid van het de gestion et de sécurisation de la plateforme. Cette habilitation
platform. Die machtiging omvat onder meer de partijen die er toegang vise notamment les parties qui y ont accès, la procédure
toe hebben, de registratieprocedure, de nadere regels inzake het d'enregistrement, les modalités d'utilisation, l'authentification de
gebruik, de authenticatie van de gebruiker, het formaat en de l'utilisateur, le format et la signature des documents(2).
ondertekening van documenten(2).
Dat geldt ook voor artikel 5 van het ontwerp, vermits de verwerking Ce qui précède vaut également pour l'article 5 du projet, puisque le
van persoonsgegevens die in die bepaling wordt geregeld als een traitement de données à caractère personnel réglé dans cette
intrinsiek gevolg kan worden beschouwd van de regeling vervat in disposition peut être considéré comme une conséquence intrinsèque du
artikel 78bis van de bijzondere wet van 6 januari 1989. Uit die régime prévu à l'article 78bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989.
bepaling vloeit voort dat de machtiging aan de Koning om de werking Il découle de cette disposition que l'habilitation permettant au Roi
van het elektronisch platform te regelen, onder meer de partijen die de régler le fonctionnement de la plateforme électronique vise
er toegang toe hebben omvat, evenals de registratieprocedure, de notamment les parties qui y ont accès, la procédure d'enregistrement,
nadere regels inzake het gebruik, de authenticatie van de gebruiker, les modalités d'utilisation, l'authentification de l'utilisateur, le
het formaat en de ondertekening van documenten en dat het platform format et la signature des documents et que la plateforme doit
onder meer aan de voorwaarde moet voldoen dat de identiteit van de notamment remplir la condition selon laquelle l'identité des parties
partijen betrokken bij de betekening, de kennisgeving of de mededeling concernées par la signification, la notification ou la communication
nauwkeurig moet kunnen worden nagegaan (artikel 78bis, § 1, derde lid, doit pouvoir être vérifiée de manière précise (article 78bis, § 1er,
2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989). Die regeling impliceert alinéa 3, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989). Ce régime
dat de identiteit kan worden nagegaan van de persoon die de implique que l'identité de la personne qui dépose les pièces de
procedurestukken neerlegt. procédure peut être vérifiée.
Wel is vereist dat de contactgegevens en de identiteitsgegevens van de Il est toutefois requis que les coordonnées et les données
gebruiker vermeld in artikel 5, derde lid, van het ontwerp beperkt d'identification de l'utilisateur, mentionnées à l'article 5, alinéa
blijven tot de gegevens die vereist zijn voor de authenticatie van die 3, du projet, restent limitées aux données requises pour
gebruiker. Hieromtrent om toelichting gevraagd, antwoordde de l'authentification de cet utilisateur. Invité à fournir des précisions
gemachtigde: à ce sujet, le délégué a répondu ce qui suit :
"De begrippen contact- en identificatiegegevens dienen in hun « De begrippen contact- en identificatiegegevens dienen in hun
gebruikelijke betekenis te [worden] gelezen. Het gaat in de eerste gebruikelijke betekenis te [worden] gelezen. Het gaat in de eerste
plaats om de naam en eventueel het rijksregisternummer, het plaats om de naam en eventueel het rijksregisternummer, het
(kantoor)adres, het e-mailadres en het telefoonnummer van de persoon (kantoor)adres, het e-mailadres en het telefoonnummer van de persoon
die de procedurestukken neerlegt. Er is evenwel voor gekozen om, naar die de procedurestukken neerlegt. Er is evenwel voor gekozen om, naar
analogie met artikel 8/1, § 9, van het besluit van 16 mei 2014 analogie met artikel 8/1, § 9, van het besluit van 16 mei 2014
houdende de rechtspleging voor sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges, houdende de rechtspleging voor sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges,
de precieze contact- en identificatiegegevens niet uitdrukkelijk op te de precieze contact- en identificatiegegevens niet uitdrukkelijk op te
nemen in het koninklijk besluit, ook omdat de wijze waarop de nemen in het koninklijk besluit, ook omdat de wijze waarop de
identiteit van de betrokkenen zal worden geverifieerd identiteit van de betrokkenen zal worden geverifieerd
noodzakelijkerwijze zal afhangen van de technische modaliteiten van noodzakelijkerwijze zal afhangen van de technische modaliteiten van
het systeem, dat pas kan worden ontwikkeld nadat het koninklijk het systeem, dat pas kan worden ontwikkeld nadat het koninklijk
besluit is uitgevaardigd.". besluit is uitgevaardigd. ».
Voor zover de contact- en identificatiegegevens van de gebruiker enkel Pour autant que les coordonnées et les données d'identification de
de door de gemachtigde vermelde gegevens betreffen, kan worden l'utilisateur ne concernent que les données mentionnées par le
aangenomen dat de verwerking beperkt blijft tot gegevens die vereist délégué, il peut être admis que le traitement reste limité aux données
zijn om de identiteit te kunnen vaststellen van de persoon die de requises pour établir l'identité de la personne qui dépose les pièces
procedurestukken neerlegt, en kan de ontworpen regeling worden de procédure, et le régime en projet peut être admis.
aanvaard. Formalités
Vormvereisten 4. Volgens de gemachtigde werd het advies van de Gegevensbeschermingsautoriteit tezelfdertijd gevraagd als het advies aan de Raad van State, afdeling Wetgeving. Indien de aan de Raad van State voorgelegde tekst ten gevolge van het inwinnen van het voornoemde advies nog wijzigingen zou ondergaan,(3) moeten de gewijzigde of toegevoegde bepalingen, ter inachtneming van het voorschrift van artikel 3, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, aan de afdeling Wetgeving worden voorgelegd. Onderzoek van de tekst Aanhef 5. In de aanhef van het ontwerp kan meer specifiek worden verwezen 4. Selon le délégué, l'avis de l'Autorité de protection des données a été demandé en même temps que l'avis du Conseil d'Etat, section de législation. Si l'avis précité devait encore donner lieu à des modifications du texte soumis au Conseil d'Etat(3), les dispositions modifiées ou ajoutées devraient encore être soumises à la section de législation, conformément à la prescription de l'article 3, § 1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat. Examen du texte Préambule 5. Le préambule du projet peut viser plus spécifiquement l'article
naar artikel 78bis, § 1, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 78bis, § 1er, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989.
januari 1989.
Artikel 2 Article 2
6. In het eerste lid van artikel 2 van het ontwerp moet worden 6. L'alinéa 1er de l'article 2 du projet doit viser « l'article 3,
verwezen naar "artikel 3, 12°," van verordening (EU) 910/2014 van het 12°, » du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du
Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 'betreffende Conseil du 23 juillet 2014 'sur l'identification électronique et les
elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische services de confiance pour les transactions électroniques au sein du
transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE' (au lieu de «
1999/93/EG' (in plaats van naar "artikel 3, eerste lid, 12°,"). l'article 3, alinéa 1er, 12°, »).
De griffier, Le greffier,
A. GOOSSENS A. GOOSSENS
De voorzitter, Le président,
J. VAN NIEUWENHOVE J. VAN NIEUWENHOVE
_______ _______
Nota Note
[1] Zoals vervangen bij artikel 22 van de bijzondere wet van 4 april [1] Tel qu'il a été remplacé par l'article 22 de la loi spéciale du 4
2014 'tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het avril 2014 'portant modification de la loi du 6 janvier 1989 sur la
Grondwettelijk Hof' bepaalt dat artikel dat alle stukken van de Cour constitutionnelle', cet article dispose que l'envoi à la Cour de
rechtspleging door middel van het platform aan het Hof worden gezonden toute pièce de procédure par les parties enregistrées sur la
door partijen die op het platform zijn geregistreerd. [2] Er wordt daarentegen geen gebruik gemaakt van de mogelijkheid, waarin die bepaling eveneens voorziet, om het gebruik van het platform verplicht te stellen voor bepaalde categorieën van partijen of om te bepalen dat bepaalde categorieën van partijen zich pas op het platform kunnen registreren nadat de voorwaarden hiervoor door de Koning zijn uitgewerkt. [3] Namelijk andere wijzigingen dan diegene waarvan in dit advies melding wordt gemaakt of wijzigingen die ertoe strekken tegemoet te komen aan hetgeen in dit advies wordt opgemerkt. plateforme se fait au moyen de la plateforme. [2] Par contre, il n'est pas fait usage de la possibilité, que cette disposition prévoit également, de rendre l'utilisation de la plateforme obligatoire pour certaines catégories de parties ou de prévoir que certaines catégories de parties ne peuvent s'enregistrer sur la plateforme que lorsque le Roi a fixé les conditions à cet effet. [3] A savoir d'autres modifications que celles dont fait état le présent avis ou celles visant à répondre aux observations formulées dans le présent avis.
12 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit betreffende de elektronische 12 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal relatif à la procédure par voie
procesvoering voor het Grondwettelijk Hof électronique pour la Cour constitutionnelle
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Vu la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle,
Hof, artikel 78bis, § 1, tweede lid; l'article 78bis, § 1er, alinéa 2;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 7 février 2024;
februari 2024;
Gelet op het advies nr. 76.023/3 van de Raad van State, gegeven op 2 Vu l'avis n° 76.023/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 mai 2024, en
mei 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Gelet op het advies nr. 79/2024 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, Vu l'avis n° 79/2024 de l'Autorité de protection des données, donné le
gegeven op 23 augustus 2024; 23 août 2024;
Op de voordracht van de Eerste Minister en op het advies van de in Sur la proposition du Premier Ministre et sur l'avis des ministres
Raad vergaderde Ministers, réunis en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het in artikel 78bis van de bijzondere wet van 6 januari

Article 1er.La plateforme électronique visée à l'article 78bis de la

1989 op het Grondwettelijk Hof bedoelde elektronisch platform wordt, loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, en ce
wat het indienen van verzoekschriften en het verzenden van stukken van qui concerne l'introduction de requêtes et l'envoi de pièces de
rechtspleging betreft, ter beschikking gesteld door het Grondwettelijk procédure, est mise à disposition par la Cour constitutionnelle. Cette
Hof. Dat platform is toegankelijk via de website van het plateforme est accessible sur le site internet de la Cour
Grondwettelijk Hof. constitutionnelle.
Elk document in het kader van de rechtspleging dat door een partij of Tout document déposé dans le cadre de la procédure par une partie ou
haar advocaat door middel van het elektronisch platform wordt son avocat au moyen de la plateforme électronique est réputé être la
neergelegd, wordt geacht de originele versie van dat stuk te zijn. version originale de ce document.

Art. 2.Tenzij het werd ondertekend door middel van een

Art. 2.A moins qu'elle ne soit signée au moyen d'une signature

gekwalificeerde elektronische handtekening in de zin van artikel 3, électronique qualifiée au sens de l'article 3, 12°, du règlement (UE)
12°, van de verordening (EU) 910/2014 van het Europees Parlement en de
Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur
vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt l'identification électronique et les services de confiance pour les
en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG, wordt elk verzoekschrift transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la
of stuk van rechtspleging geacht ondertekend te zijn door de persoon die het heeft neergelegd door middel van het elektronisch platform. Wanneer de handtekeningen van verscheidene fysieke personen noodzakelijk zijn, worden deze elektronisch aangebracht door middel van de in het eerste lid bedoelde gekwalificeerde elektronische handtekening.

Art. 3.De tot staving aangevoerde stukken, vermeld in de inventaris, worden eveneens door middel van het elektronisch platform neergelegd. De tot staving aangevoerde stukken die om technische redenen niet door middel van het elektronisch platform kunnen worden neergelegd, worden bij ter post aangetekende zending verstuurd uiterlijk de eerste werkdag na de elektronische neerlegging van het verzoekschrift of het stuk van rechtspleging.

Art. 4.Wanneer een partij of haar advocaat in een zaak een verzoekschrift of een stuk van rechtspleging neerlegt door middel van het elektronisch platform, geldt die neerlegging, voor de zaak waarin

Directive 1999/93/CE, toute requête ou toute pièce de procédure est réputée signée par la personne qui l'a déposée au moyen de la plateforme électronique. Si les signatures de plusieurs personnes physiques sont requises, ces signatures sont apposées électroniquement au moyen de la signature électronique qualifiée visée à l'alinéa 1er.

Art. 3.Les pièces à l'appui, mentionnées dans l'inventaire, sont également déposées au moyen de la plateforme électronique. Les pièces à l'appui qui, pour des raisons d'ordre technique, ne peuvent pas être déposées au moyen de la plateforme électronique, sont envoyées par pli recommandé à la poste au plus tard le premier jour ouvrable qui suit le dépôt électronique de la requête ou de la pièce de procédure.

Art. 4.Lorsqu'une partie ou son avocat, dans une affaire, dépose une requête ou une pièce de procédure au moyen de la plateforme électronique, ce dépôt, pour l'affaire dans laquelle il est fait,

zij wordt gedaan, als registratie in de zin van artikel 82, eerste tient lieu d'enregistrement au sens de l'article 82, alinéa 1er, de la
lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof. loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle.

Art. 5.De neerlegging door middel van het elektronisch platform leidt

Art. 5.Le dépôt au moyen de la plateforme électronique entraîne le

tot de verwerking van persoonsgegevens van de gebruiker, door de traitement des données à caractère personnel de l'utilisateur par les
medewerkers van het Grondwettelijk Hof. employés de la Cour constitutionnelle.
Die verwerking kadert in de plicht van het Grondwettelijk Hof om Ce traitement fait partie de l'obligation de la Cour constitutionnelle
binnen zijn bevoegdheden recht te spreken en de neergelegde documenten de rendre la justice dans le cadre de ses compétences et de traiter
te behandelen binnen de toepasselijke rechtspleging. les documents déposés dans le cadre de la procédure judiciaire
De categorieën van persoonsgegevens die in het kader van de applicable. Les catégories de données à caractère personnel qui sont traitées dans
elektronische neerlegging worden verwerkt, zijn de contactgegevens en le cadre du dépôt électronique sont les coordonnées et les données
de identificatiegegevens van de gebruikers, meer bepaald de naam, het d'identification des utilisateurs, à savoir le nom, le numéro de
rijksregisternummer, het adres, het telefoonnummer en het e-mailadres. registre national, l'adresse, le numéro de téléphone et l'adresse électronique.
De gegevens kaderen in de plicht, vermeld in het tweede lid, en worden Les données s'inscrivent dans l'obligation mentionnée au deuxième
verwerkt op grond van artikel 6, eerste lid, c) en e), en artikel 9, alinéa et sont traitées en vertu de l'article 6, premier paragraphe,
tweede lid, f) van de verordening (EU) 2016/679 van het Europees c) et e), et de l'article 9, deuxième paragraphe, f), du règlement
Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG. Het Grondwettelijk Hof geldt als verwerkingsverantwoordelijke als vermeld in artikel 4, 7°, van de voormelde verordening (EU) 2016/679. De gegevens die worden verwerkt om de gebruiker te authenticeren en om tot de eigenlijke neerlegging over te gaan, worden bewaard gedurende een termijn van vijf jaar. De bewaartermijn wordt zo nodig verlengd tot de procedure definitief ten einde is. Het Grondwettelijk Hof houdt een register bij van de raadplegingen, door zijn medewerkers, van de gegevens en documenten op het elektronisch platform. (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE. La Cour constitutionnelle est considérée comme la responsable du traitement visé à l'article 4, 7°, du règlement (UE) 2016/679, précité. Les données traitées pour authentifier l'utilisateur et pour procéder au dépôt effectif sont conservées pendant une période de cinq ans. Le délai de conservation est prolongé, si nécessaire, jusqu'à ce que la procédure soit définitivement clôturée. La Cour constitutionnelle tient un registre des consultations, par ses employés, des données et des documents figurant sur la plateforme électronique.

Art. 6.Het elektronische platform maakt gebruik van

Art. 6.La plateforme électronique utilise les techniques

informaticatechnieken die: informatiques qui :
- de oorsprong en de integriteit van de inhoud van de neerlegging - préservent l'origine et l'intégrité du contenu du dépôt au moyen de
verzekeren door middel van aangepaste beveiligingstechnieken; techniques de sécurisation appropriées;
- de vertrouwelijkheid van de inhoud van de neerlegging waarborgen; - garantissent la confidentialité du contenu du dépôt;
- toelaten dat de gebruiker ondubbelzinnig kan worden geïdentificeerd - permettent l'identification et l'authentification non équivoques de
en geauthentiseerd en dat het tijdstip van de verzending en ontvangst l'utilisateur, ainsi que la constatation non équivoque du moment de
ondubbelzinnig kan worden vastgesteld. Om verbinding te maken met het elektronisch platform, wordt gebruik gemaakt van een dienst voor elektronische identificatie met een hoog betrouwbaarheidsniveau; - een bewijs van neerlegging en ontvangst van de neerlegging registreren of loggen in het systeem en op verzoek van de afzender dit bewijs aan hem afleveren; - de volgende gegevens registreren of loggen in het systeem: de identiteit van de persoon die de neerlegging verricht; de documenten die neergelegd worden; het tijdstip van de neerlegging; ingeval het een bestaande zaak betreft, het rolnummer van de zaak waarin de neerlegging verricht wordt; l'envoi et de la réception. Pour se connecter à la plateforme électronique, un service d'identification électronique offrant un niveau de garantie élevé est utilisé; - enregistrent ou consignent dans le système une preuve du dépôt et de la réception du dépôt et délivrent cette preuve à l'expéditeur à sa demande; - enregistrent ou consignent les données suivantes dans le système : l'identité de la personne qui effectue le dépôt; les documents qui sont déposés; le moment du dépôt; s'il s'agit d'une affaire existante, le numéro du rôle de l'affaire dans laquelle le dépôt est effectué;
- systeemfouten melden en de tijdstippen registreren waarop - signalent les défaillances du système et enregistrent les moments où
systeemfouten verhinderen dat er wordt verzonden of ontvangen, en deze les erreurs du système empêchent l'envoi ou la réception, et font en
tijdstippen systematisch beschikbaar maken voor de gebruikers. sorte que les utilisateurs disposent systématiquement de ces moments.

Art. 7.In geval van een systeemfout van het elektronisch platform,

Art. 7.En cas de défaillance de la plateforme électronique, de sorte

waardoor het elektronisch neerleggen van documenten onmogelijk is, que le dépôt électronique de documents est impossible, un message
wordt een foutmelding getoond aan de gebruiker. Die foutmelding kan d'erreur est affiché à l'utilisateur. Ce message d'erreur peut être
worden geprint en geldt, indien de systeemfout plaatsvindt op de imprimé et, si cette défaillance intervient à la date d'échéance d'un
vervaldag van een termijn, als begin van bewijs van overmacht in de délai, elle constitue un commencement de preuve d'un cas de force
zin van artikel 78bis, § 4, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 majeure au sens de l'article 78bis, § 4, de la loi spéciale du 6
op het Grondwettelijk Hof. janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle.

Art. 8.Alle documenten die door middel van het elektronisch platform

Art. 8.Tous les documents déposés au moyen de la plateforme

worden neergelegd, voldoen aan de volgende voorwaarden: électronique respectent les conditions suivantes :
- de documenten zijn opgemaakt in de vorm van een bestand in het - les documents ont été établis sous la forme d'un fichier dans le
"Portable Document Format" (PDF)-formaat; format " Portable Document Format " (PDF);
- de documenten zijn virusvrij, en kunnen worden geopend en gelezen - les documents sont exempts de virus et peuvent être ouverts et lus
door de medewerkers van het Grondwettelijk Hof; par les employés de la Cour constitutionnelle;
- de tekst van de documenten is, voor zover mogelijk, kopieerbaar. - le texte des documents peut être copié, dans la mesure du possible.
Het Grondwettelijk Hof kan op zijn website een handleiding publiceren La Cour constitutionnelle peut publier sur son site internet une note
met betrekking tot het gebruik van het elektronisch platform. Die explicative relative à l'utilisation de la plateforme électronique.
handleiding kan eveneens richtlijnen bevatten voor de maximale grootte Cette note explicative peut également contenir des directives
en de andere technische vereisten die gesteld worden aan de concernant la taille maximale, ainsi que les autres exigences
neergelegde documenten. techniques applicables aux documents déposés.

Art. 9.Dit besluit is onmiddellijk van toepassing op de zaken die

Art. 9.Le présent arrêté est applicable immédiatement aux affaires

reeds hangende zijn op het ogenblik van de inwerkingtreding. qui sont déjà pendantes au moment de l'entrée en vigueur.

Art. 10.Op een door Ons te bepalen datum en uiterlijk op de eerste

Art. 10.Entrent en vigueur à une date fixée par Nous et au plus tard

dag van de twaalfde maand volgend op de maand waarin dit besluit wordt le premier jour du douzième mois suivant le mois de la publication au
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, treden in werking : Moniteur belge du présent arrêté :
1° de artikelen 4, 5, 19, 20, 22 en 36, 1°, van de bijzondere wet van 1° les articles 4, 5, 19, 20, 22 et 36, 1°, de la loi spéciale du 4
4 april 2014 tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op avril 2014 modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour
het Grondwettelijk Hof; constitutionnelle;
2° dit besluit. 2° le présent arrêté.

Art. 11.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit

Art. 11.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 september 2024. Donné à Bruxelles, le 12 septembre 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
A. DE CROO A. DE CROO
^