Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de aanvullende vergoeding bij loopbaanhalvering op 55 jaar | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 décembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant l'indemnité complémentaire en cas de réduction de carrière à mi-temps à 55 ans |
---|---|
12 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december | collective de travail du 13 décembre 2023, conclue au sein de la |
2023, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant |
betreffende de aanvullende vergoeding bij loopbaanhalvering op 55 jaar (1) | l'indemnité complémentaire en cas de réduction de carrière à mi-temps à 55 ans (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2023, | travail du 13 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant |
betreffende de aanvullende vergoeding bij loopbaanhalvering op 55 jaar. | l'indemnité complémentaire en cas de réduction de carrière à mi-temps à 55 ans. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 september 2024. | Donné à Bruxelles, 12 septembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2023 | Convention collective de travail du 13 décembre 2023 |
Indemnité complémentaire en cas de réduction de carrière à mi-temps à | |
Aanvullende vergoeding bij loopbaanhalvering op 55 jaar (Overeenkomst | 55 ans (Convention enregistrée le 27 février 2024 sous le numéro |
geregistreerd op 27 februari 2024 onder het nummer 186280/CO/118) | 186280/CO/118) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers en op de arbeiders van de voedingsnijverheid, met | s'applique aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire, |
uitzondering van de bakkerijen, de banketbakkerijen die "verse" | à l'exception des boulangeries, des pâtisseries qui fabriquent des |
producten vervaardigen voor onmiddellijke consumptie met zeer beperkte | produits "frais" de consommation immédiate à très court délai de |
houdbaarheid en de verbruikszalen bij een banketbakkerij. | conservation et des salons de consommation annexés à une pâtisserie. |
§ 2. Met "arbeiders" worden alle arbeiders bedoeld zonder onderscheid | § 2. Par "ouvriers" sont visés : tous les ouvriers sans distinction de |
naar gender. | genre. |
CHAPITRE II. - Indemnité complémentaire en cas de réduction de | |
HOOFDSTUK II. - Aanvullende vergoeding bij loopbaanhalvering op 55 | carrière à mi-temps à 55 ans en exécution de la convention collective |
jaar in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 | de travail n° 103 du 27 juin 2012 |
Art. 2.§ 1. De voltijdse tewerkgestelde arbeiders met een |
Art. 2.§ 1er. Les ouvriers occupés à temps plein, ayant une |
anciënniteit van ten minste twaalf maanden en die de leeftijd van 55 | ancienneté d'au moins douze mois et ayant atteint l'âge de 55 ans au |
jaar bereikt hebben bij de aanvang van de loopbaanhalvering, hebben | moment du début de la réduction de carrière à mi-temps, ont droit à |
recht op een aanvullende vergoeding ten taste van hun werkgever indien | une indemnité complémentaire à charge de leur employeur s'ils |
zij hun loopbaan halveren in het kader van de collectieve | réduisent leur carrière à mi-temps dans le cadre de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering van een stelsel van | collective de travail n° 103 instaurant un système de crédit-temps, de |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen. Deze aanvullende | diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière. Cette |
vergoeding bedraagt vanaf 1 januari 2024 112,99 EUR per maand. | indemnité complémentaire s'élève à 112,99 EUR par mois à partir du 1er janvier 2024. |
§ 2. De arbeider behoudt het recht op de aanvullende vergoeding die | § 2. L'ouvrier conserve le droit à l'indemnité complémentaire qui |
ontstaat tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst tot op het | prend cours pendant la durée de validité de la présente convention |
einde van zijn loopbaanhalvering. | jusqu'à la fin de sa réduction de carrière à mi-temps. |
HOOFDSTUK III. - Aanvullende vergoeding in geval van overstap van een | CHAPITRE III. - Indemnité complémentaire en cas de passage d'une |
1/5de vermindering naar een loopbaanhalvering voor de werknemers van | réduction des prestations d'1/5ème à une réduction de carrière à |
55 jaar | mi-temps pour les travailleurs de 55 ans |
Art. 3.§ 1. De arbeiders met een anciënniteit van ten minste twaalf |
Art. 3.§ 1er. Les ouvriers qui ont réduit leurs prestations d'1/5ème |
maanden die in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. | dans le cadre des conventions collectives de travail n° 77bis ou n° |
77bis of nr. 103 hun prestaties met 1/5de hebben verminderd en die de | 103, qui ont une ancienneté d'au moins douze mois et qui ont atteint |
leeftijd van 55 jaar bereikt hebben bij de aanvang van de | l'âge de 55 ans au moment du début de la réduction de carrière à |
loopbaanhalvering, hebben recht op een aanvullende vergoeding vanaf 1 | |
januari 2024 van 112,99 EUR per maand ten laste van hun werkgever | mi-temps, ont droit à partir du 1er janvier 2024 à une indemnité |
complémentaire de 112,99 EUR par mois à charge de leur employeur s'ils | |
indien zij hun loopbaan halveren in het kader van de collectieve | réduisent leur carrière à mi-temps dans le cadre de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 103. | collective de travail n° 103. |
§ 2. De arbeider behoudt het recht op de aanvullende vergoeding die | § 2. L'ouvrier conserve le droit à l'indenmité complémentaire qui |
ontstaat tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst tot op het | prend cours pendant la durée de validité de la présente convention |
einde van zijn loopbaanhalvering. | jusqu'à la fin de sa réduction de carrière à mi-temps. |
HOOFDSTUK IV. - Looptijd van de overeenkomst | CHAPITRE IV. - Durée de la convention |
Art. 4.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 4.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
onbepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 januari 2024. | conclue pour une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2024. |
§ 2. Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december | § 2. Elle remplace la convention collective de travail du 14 décembre |
2021 betreffende de aanvullende vergoeding in geval van | 2021 concernant l'indemnité complémentaire en cas de réduction de |
loopbaanhalvering voor de werknemers van 55 jaar (registratienummer | carrière à mi-temps pour les travailleurs de 55 ans (numéro |
172920/CO/118). | d'enregistrement 172920/CO/118). |
§ 3. Zij kan door een der partijen worden opgezegd mits een opzegging | § 3. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis |
van drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de | de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste au président |
voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan | de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et aux |
de erin vertegenwoordigde organisaties. | organisations y représentées. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 septembre 2024. |
september 2024. | |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |