Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van de identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot regeling van de bijzondere en private veiligheid | Arrêté royal fixant le modèle de la carte d'identification visée dans la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
12 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het model | 12 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal fixant le modèle de la carte |
van de identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot | d'identification visée dans la loi du 10 avril 1990 réglementant la |
regeling van de bijzondere en private veiligheid | sécurité privée et particulière |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 10 april 1990 tot regeling van de bijzondere en | Vu la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et |
private veiligheid, inzonderheid op artikel 8, § 3; | particulière, notamment l'article 8, § 3; |
Gelet op de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en | Vu la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et |
individuele activiteiten met wapens, inzonderheid op artikel 35; | individuelles avec des armes, notamment l'article 35; |
Gelet op het ministerieel besluit van 9 februari 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 9 février 2000 fixant le modèle de la carte |
van het model van de identificatiekaart voor het personeel van | d'identification pour le personnel des entreprises de gardiennage et |
bewakingsondernemingen en interne bewakingsdiensten, zoals gewijzigd | des services internes de gardiennage, tel que modifié par arrêté |
bij ministerieel besluit van 9 april 2003; | ministériel du 9 avril 2003; |
Gelet op het ministerieel besluit van 10 januari 2003 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 10 janvier 2003 fixant le modèle de la |
van het model van de identificatiekaart voor het personeel van beveiligingsondernemingen; | carte d'identification pour le personnel des entreprises de sécurité; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 juli | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juillet 2006, en |
2006, met toepassing van artikel 14, 1° a), van het koninklijk besluit | application de l'article 14, 1° a), de l'arrêté royal du 16 novembre |
van 16 november 1994 betreffende de administratieve en | 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; |
begrotingscontrole; | |
Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht van 14 | Vu l'avis de la Commission permanente du Contrôle linguistique du 14 |
juli 2006; | juillet 2006; |
Gelet op het advies van Onze Minister van Begroting, gegeven op 20 | Vu l'avis de Notre Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2006; |
juli 2006; Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et sur avis de Nos |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : |
1° de wet : de wet van 10 april 1990 tot regelgeving van de private en | 1° la loi : la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et |
bijzondere veiligheid; | particulière; |
2° de kaart : de identificatiekaart, bedoeld in artikel 8, § 3, van de | 2° la carte : la carte d'identification, telle que visée à l'article |
wet; | 8, § 3, de la loi; |
3° de houder : de houder van de kaart. | 3° le détenteur : le détenteur de la carte. |
Art. 2.De kaart heeft het formaat van een rechthoek met afgeronde |
Art. 2.La carte a la forme d'un rectangle à angles arrondis, de 85,6 |
hoeken die een lengte heeft van 85,6 mm, een breedte van 54 mm en een | mm de longueur, 54 mm de largeur et 0,76 mm d'épaisseur. Elle est |
dikte van 0,76 mm. Zij is gemaakt van gelamineerd wit PVC met | constituée en PVC blanc laminé, comportant une couche inférieure et |
transparante onder- en bovenlaag, met een bedrukking aan de voorzijde | supérieure transparente, une impression offset recto-verso en trois |
en achterzijde in 3 kleuren offset. Zij is voorzien van een | couleurs. Elle est pourvue d'une mémoire à puce qui peut être lue. |
geheugenchip, die kan uitgelezen worden. | |
Art. 3.De vermeldingen op de kaart zijn in de taal van het taalregime |
Art. 3.Les mentions sur la carte sont dans la langue du régime |
van de houder. | linguistique du détenteur. |
Art. 4.De kaart voor het personeel van bewakingsondernemingen en van |
Art. 4.La carte pour le personnel des entreprises et services |
interne bewakingsdiensten, bevat op de voorzijde volgende vermeldingen | internes de gardiennage, porte les mentions suivantes au recto : |
: 1° de vermelding "Identificatiekaart bewaking"; | 1° la mention "Carte d'identification gardiennage "; |
2° de vermelding "Onderneming/Dienst", gevolgd door de naam van de | 2° la mention "Entreprise/Service", suivie du nom de l'entreprise de |
bewakingsonderneming of van de interne bewakingsdienst die de kaart | gardiennage ou du service interne de gardiennage qui a demandé la |
heeft aangevraagd en waartoe de houder behoort; | carte et à laquelle (auquel) le détenteur appartient; |
3° de vermelding « Volgnummer : », gevolgd door het volgnummer van de | 3° la mention "Numéro d'ordre :", suivie du numéro d'ordre de la |
kaart; | carte; |
4° de vermelding « Functie : », gevolgd door de code(s) zoals | 4° la mention "Fonction :", suivie du (des) code(s) tel(s) que |
vastgesteld en omschreven in bijlage 1 van dit besluit; | défini(s) et décrit(s) en annexe 1re du présent arrêté; |
5° de vermelding "Geldig tot", gevolgd door de vervaldatum; | 5° la mention "Valable jusqu'au", suivie de la date d'échéance; |
6° de vermelding « Naam, voornaam : », gevolgd door de naam en de | 6° la mention "Nom, prénom :", suivie du nom et du prénom du |
voornaam van de houder; | détenteur; |
7° de vermelding « Geboortedatum : », gevolgd door de geboortedatum | 7° la mention "Date de naissance :", suivie de la date de naissance du |
van de houder; | détenteur; |
8° een pasfoto van de houder van de kaart. | 8° une photo d'identité du détenteur. |
Indien de houder tevens houder is van een wapendrachtvergunning, bevat | Lorsque le détenteur est en même temps détenteur d'une autorisation de |
de kaart op de voorzijde de vermelding « Wapendracht-vergunning | port d'arme, la carte porte au recto la mention "Autorisation de port |
verleend door de Mnister van Binnenlandse Zaken » en op de achterzijde | d'arme délivrée par le Ministre de l'Intérieur" et au verso les |
de vermeldingen « Functie : » gevolgd door de functiecode van de | mentions "Fonction :", suivie du code de fonction de l'activité pour |
activiteit waarvoor het wapen mag gedragen worden en « Kenmerken van | laquelle l'arme peut être portée, et "Caractéristiques de l'arme :", |
het wapen : », gevolgd door de aard, het merk, het type en het kaliber | suivie de la nature, de la marque, du type ainsi que du calibre de |
van het wapen. | l'arme. |
Art. 5.De kaart voor het personeel van veiligheidsdiensten bevat op |
Art. 5.La carte pour le personnel d'un service de sécurité porte les |
de voorzijde volgende vermeldingen : | mentions suivantes au recto : |
1° de vermelding "Identificatiekaart veiligheidsdienst openbaar | 1° la mention "Carte d'identification service de sécurité de transport |
vervoer"; | public"; |
2° de naam de openbare vervoersmaatschappij die de kaart heeft | 2° le nom de la société publique de transport en commun qui a demandé |
aangevraagd en waartoe de houder behoort; | la carte et à laquelle le détenteur appartient; |
3° de vermelding « Volgnummer : », gevolgd door het volgnummer van de | 3° la mention "Numéro d'ordre :", suivie du numéro d'ordre de la |
kaart; | carte; |
4° de vermelding "Geldig tot", gevolgd door de vervaldatum; | 4° la mention "Valable jusqu'au", suivie de la date d'échéance; |
5° de vermelding : « Naam, voornaam : », gevolgd door de naam en de | 5° la mention "Nom, prénom :", suivie du nom et du prénom du |
voornaam van de houder; | détenteur; |
6° de vermelding « Geboortedatum : », gevolgd door de geboortedatum | 6° la mention "Date de naissance :", suivie de la date de naissance du |
van de houder; | détenteur; |
7° een pasfoto van de houder. | 7° une photo d'identité du détenteur. |
Art. 6.De kaart voor het personeel van beveiligingsondernemingen |
Art. 6.La carte pour le personnel des entreprises de sécurité porte |
bevat op de voorzijde volgende vermeldingen : | les mentions suivantes au recto : |
1° de vermelding "Identificatiekaart beveiliging"; | 1° la mention "Carte d'identification sécurité"; |
2° de vermelding "Geldig tot", gevolgd door de vervaldatum; | 2° la mention "Valable jusqu'au", suivie de la date d'échéance; |
3° de vermelding « Functie : », gevolgd door de code(s) zoals | 3° la mention "Fonction :", suivie du (des) code(s) tel(s) que |
vastgesteld en omschreven in bijlage 2 van dit besluit; | défini(s) et décrit(s) en annexe 2 du présent arrêté; |
4° de vermelding « Volgnummer : », gevolgd door het volgnummer van de | 4° la mention "Numéro d'ordre :", suive du numéro d'ordre de la carte; |
kaart; 5° de vermelding « Onderneming » gevolgd door de naam van de | 5° la mention : "Entreprise", suivie du nom de l'entreprise de |
beveiligingsonderneming die de kaart heeft aangevraagd en waartoe de | sécurité qui a demandé la carte et à laquelle le détenteur appartient; |
betrokkene behoort; | |
6° de vermelding " Nummer FOD Binnenlandse Zaken : », gevolgd door het | 6° la mention "Numéro SPF Intérieur :", suivie du numéro d'agrément de |
erkenningsnummer van de onderneming; | l'entreprise; |
7° de vermelding « Naam, voornaam : », gevolgd door de naam en de | 7° la mention "Nom, prénom :", suivie du nom et du prénom du |
voornaam van de houder; | détenteur; |
8° de vermelding « Geboortedatum : », gevolgd door de geboortedatum | 8° la mention "Date de naissance :", suivie de la date de naissance du |
van de houder; | détenteur; |
9° een pasfoto van de houder van de kaart. | 9° une photo d'identité du détenteur. |
Art. 7.De kaart voor het personeel van ondernemingen voor |
Art. 7.La carte pour le personnel des entreprises de consultance en |
veiligheidsadvies bevat op de voorzijde volgende vermeldingen : | sécurité porte les mentions suivantes au recto : |
1° de vermelding "Identificatiekaart onderneming voor | 1° la mention "carte d'identification entreprise de consultance en |
veiligheidsadvies"; | sécurité"; |
2° de vermelding "Geldig tot ", gevolgd door de vervaldatum; | 2° la mention "valable jusqu'au", suivie de la date d'échéance; |
3° de vermelding « Volgnummer : », gevolgd door het volgnummer van de kaart; | 3° la mention "Numéro d'ordre :", suive du numéro d'ordre de la carte; |
4° de vermelding « Onderneming », gevolgd door de naam van de | 4° la mention "Entreprise", suivie du nom de l'entreprise de |
onderneming voor veiligheidsadvies die de kaart heeft aangevraagd en | consultance en sécurité qui a demandé la carte et à laquelle le |
waartoe de houder behoort. | détenteur appartient; |
5° de vermelding « Naam, voornaam : », gevolgd door de naam en de | 5° la mention "Nom, prénom :", suivie du nom et du prénom du |
voornaam van de houder; | détenteur; |
6° de vermelding « Geboortedatum : », gevolgd door de geboortedatum | 6° la mention "Date de naissance :", suivie de la date de naissance du |
van de houder; | détenteur; |
7° een pasfoto van de houder. | 7° une photo d'identité du détenteur. |
Art. 8.De op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit |
Art. 8.Les cartes d'identification en circulation à la date d'entrée |
uitgereikte kaarten kunnen geldig gebruikt worden tot het verstrijken | en vigueur du présent arrêté, peuvent être utilisées valablement |
van de vervaldatum vermeld op deze kaarten. | jusqu'à l'expiration de la période de validité mentionnée sur ces |
Art. 9.Het ministerieel besluit van 9 februari 2000 tot vaststelling |
cartes. Art. 9.L'arrêté ministériel du 9 février 2000 fixant le modèle de la |
van het model van de identificatiekaart voor het personeel van | carte d'identification pour le personnel des entreprises de |
bewakingsondernemingen en interne bewakingsdiensten, zoals gewijzigd | gardiennage et des services internes de gardiennage, tel que modifié |
bij ministerieel besluit van 9 april 2003, en het ministerieel besluit | par arrêté ministériel du 9 avril 2003, ainsi que l'arrêté ministériel |
van 10 januari 2003 tot vaststelling van het model van de | du 10 janvier 2003 fixant le modèle de la carte d'identification pour |
identificatiekaart voor het personeel van beveiligingsondernemingen | le personnel des entreprises de sécurité sont abrogés. |
worden opgeheven. Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa parution au |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Art. 11.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 11.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 oktober 2006. | Donné à Bruxelles, le 12 octobre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Bijlage 1 | Annexe 1re |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 12 oktober 2006 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 12 octobre 2006 fixant le modèle |
vaststelling van het model van de identificatiekaart, zoals bedoeld in | de la carte d'identification telle que visée par la loi du 10 avril |
de wet van 10 april 1990 tot regeling van de bijzondere en private veiligheid. | 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Bijlage 2 | Annexe 2 |
Dir : leidinggevend personeel van beveiligingsondernemingen die de | Dir : le personnel dirigeant d'une entreprise de sécurité qui a suivi |
volgende opleiding met vrucht beëindigd hebben of hiervan werden vrijgesteld : | avec fruit la formation suivante ou qui en a été dispensé : |
- de opleiding voor het leidinggevend personeel van beveiligingsondernemingen Conc : het uitvoerend personeelslid van een beveiligingsonderneming die de volgende opleiding met vrucht beëindigd heeft of hiervan werd vrijgesteld : - de opleiding van het uitvoerend personeel van beveiligingsondernemingen gespecialiseerd in de conceptie van alarmsystemen en -centrales Install : het uitvoerend personeelslid van een beveiligingsonderneming die de volgende opleiding met vrucht beëindigd heeft of hiervan werd vrijgesteld : - de opleiding van het uitvoerend personeel van beveiligingsondernemingen gespecialiseerd in de installatie, onderhoud en herstelling van alarmsystemen en -centrales | - formation pour le personnel dirigeant d'une entreprise de sécurité Conc : le personnel d'exécution d'une entreprise de sécurité qui a suivi avec fruit la formation suivante ou qui en a été dispensé : - formation pour le personnel d'exécution d'une entreprise de sécurité spécialisé dans la conception de systèmes et centraux d'alarme Install : le personnel d'exécution d'une entreprise de sécurité qui a suivi avec fruit la formation suivante ou qui en a été dispensé : - formation pour le personnel d'exécution d'une entreprise de sécurité spécialisé dans l'installation, l'entretien et la réparation de systèmes et centraux d'alarme Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 12 oktober 2006 tot vaststelling van het model van de identificatiekaart, zoals bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot regeling van de bijzondere en private veiligheid. ALBERT Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken, P. DEWAEL Vu pour être annexé à Notre arrêté du 12 octobre 2006 fixant le modèle de la carte d'identification telle que visée par la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL |