Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/10/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende het geldelijk statuut van het personeel "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende het geldelijk statuut van het personeel Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 février 2002, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, concernant le statut pécuniaire du personnel
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari collective de travail du 5 février 2002, conclue au sein de la
2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende het geldelijk de la Communauté germanophone, concernant le statut pécuniaire du
statuut van het personeel (1) personnel (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap; la Région wallonne et de la Communauté germanophone;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2002, travail du 5 février 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende het geldelijk de la Communauté germanophone, concernant le statut pécuniaire du
statuut van het personeel. personnel.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 oktober 2005. Donné à Bruxelles, le 12 octobre 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Duitstalige Gemeenschap de la Communauté germanophone
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2002 Convention collective de travail du 5 février 2002
Geldelijk statuut van het personeel (Overeenkomst geregistreerd op 23 Statut pécuniaire du personnel (Convention enregistrée le 23 mars 2004
maart 2004 onder het nummer 70439/CO/319.02) sous le numéro 70439/CO/319.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux travailleurs et aux employeurs des services d'accueil spécialisé
de werknemers en de werkgevers van de gespecialiseerde onthaaldiensten de la petite enfance (anciennement pouponnières et centres de crise)
voor jonge kinderen (voorheen kinderkribben en crisiscentra) die qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des établissements et
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het la Région wallonne et de la Communauté germanophone qui sont agréés
Waals Gewest en de Duitstalige Gemeenschap erkend en/of gesubsidieerd et/ou subventionnés par la Communauté française, ainsi qu'aux
door de Franse Gemeenschap, alsmede op de werknemers en de werkgevers travailleurs et aux employeurs des établissements et services exerçant
van de inrichtingen en diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés et dont
en die noch erkend, noch gesubsidieerd zijn en waarvan de l'activité principale se situe en Région wallonne.
hoofdactiviteit wordt uitgeoefend in het Waalse Gewest.

Art. 2.Onder "werknemers" verstaat men : de vrouwelijke en mannelijke

Art. 2.On entend par "travailleurs" : les employées et employés, les

bedienden, de werksters en werklieden. ouvrières et ouvriers.
HOOFDSTUK II. - Beroepsindeling CHAPITRE II. - Classification professionnelle

Art. 3.De personeelsclassificatie in de artikels 1 en 2 is die van

Art. 3.La classification du personnel reprise aux articles 1er et 2

bijlage I bij deze collectieve arbeidsovereenkomst. est celle de l'annexe Ire de la présente convention collective de travail.
HOOFDSTUK III. - Bestemming van de weddeschalen CHAPITRE III. - Affectation des échelles de rémunération

Art. 4.De nummering van de weddeschalen evenals de bepaling van de

Art. 4.La rémunération des échelles de rémunération ainsi que la

minimumleeftijd die in aanmerking wordt genomen voor het berekenen van détermination de l'âge minimum pris en compte pour le calcul de
de anciënniteit van de in de artikelen 1 en 2 bedoelde werknemers, l'ancienneté applicable aux travailleurs visés aux articles 1er et 2
zijn die van bijlage II bij deze collectieve arbeidsovereenkomst. sont celles de l'annexe II de la présente convention collective de travail.
HOOFDSTUK IV. Loonvoorwaarden CHAPITRE IV. - Conditions de rémunération

Art. 5.Het gewaarborgd minimumjaarloon wordt per 1 oktober 2001

Art. 5.Le salaire annuel minimum garanti est fixé au 1er octobre 2001

vastgesteld op 12.736,27 EUR of 513 780 BEF.

Art. 6.Vanaf 1 oktober 2001 zijn de loonschalen van bijlage III van toepassing op de in de artikels 1 en 2 bedoelde werknemers. Vanaf 1 januari 2003 zijn de loonschalen van bijlage IV van toepassing op de in de artikelen 1 en 2 bedoelde werknemers; Vanaf 1 januari 2004 zijn de loonschalen van bijlage V van toepassing op de in de artikelen 1 en 2 bedoelde werknemers. Vanaf 1 januari 2005 zijn de loonschalen van bijlage VI van toepassing op de in de artikelen 1 en 2 bedoelde werknemers. Vanaf 1 januari 2006 zijn de loonschalen van bijlage VII van toepassing op de in de artikelen 1 en 2 bedoelde werknemers.

à 12.736,27 EUR soit 513 780 BEF.

Art. 6.A partir du 1er octobre 2001, les barèmes (échelles barémiques) repris à l'annexe III sont applicables aux travailleurs visés aux articles 1er et 2. A partir du 1er janvier 2003, les barèmes (échelles barémiques) repris à l'annexe IV sont applicables aux travailleurs visés aux articles 1er et 2. A partir du 1er janvier 2004, les barèmes (échelles barémiques) repris à l'annexe V sont applicables aux travailleurs visés aux articles 1er et 2. A partir du 1er janvier 2005, les barèmes (échelles barémiques) repris à l'annexe VI sont applicables aux travailleurs visés aux articles 1er et 2. A partir du 1er janvier 2006, les barèmes (échelles barémiques) repris à l'annexe VII sont applicables aux travailleurs visés aux articles 1er et 2.

Art. 7.Het gewaarborgd minimumjaarloon vermeld in artikel 5 en de

Art. 7.Le salaire annuel minimum garanti repris à l'article 5 et les

loonschalen vermeld in artikel 6 worden gepubliceerd tegen 100 pct. op barèmes (échelles barémiques) repris à l'article 6 sont publiés à 100
1 januari 1990. p.c. au 1er janvier 1990.

Art. 8.Het concordantierooster van de loonschalen die toepasselijk

Art. 8.La grille de concordance des échelles de traitements

zijn op de in artikelen 1 en 2 bedoelde werknemers, is vervat in applicable aux travailleurs visés aux articles 1er et 2 est celle
bijlage VIII. reprise à l'annexe VIII.
HOOFDSTUK V. - Bijkomende financiële voordelen CHAPITRE V. - Avantages pécuniaires complémentaires

Art. 9.De speciale jaarlijkse toelage aan de werknemers bedoeld in de

Art. 9.L'allocation annuelle spéciale due aux travailleurs visés aux

artikels 1 en 2, wordt per 1 oktober 2001 vastgesteld op 495,79 EUR of articles 1er et 2 est fixée à 495,79 EUR soit 20 000 BEF au 1er
20 000 BEF. octobre 2001.

Art. 10.De in artikel 9 bedoelde speciale jaarlijkse toelage wordt

Art. 10.L'allocation annuelle spéciale visée à l'article 9 est

toegekend pro rata temporis; zij wordt maandelijks uitbetaald in octroyée prorata temporis; son paiement s'effectue mensuellement par
twaalfden en maakt integraal deel uit van het loon. douzième. Elle fait partie intégrante du salaire.

Art. 11.Het bedrag van de in artikel 9 bedoelde speciale jaarlijkse

Art. 11.Le montant de l'allocation annuelle spéciale reprise à

toelage wordt gepubliceerd tegen 100 pct. op 1 januari 1990. l'article 9 est publié à 100 p.c. au 1er janvier 1990.
HOOFDSTUK VI. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de CHAPITRE VI. - Liaisons des rémunérations à l'indice des prix à la
consumptieprijzen consommation

Art. 12.De in de artikels 5, 6 en 7 evenals de speciale jaarlijkse

Art. 12.Les barèmes et minima garantis aux articles 5, 6 et 7 ainsi

toelage bedoeld in de artikels 9, 10 en 11 worden gekoppeld aan het que l'allocation annuelle spéciale visée aux articles 9, 10 et 11 sont
indexcijfer van de consumptieprijzen van het rijk overeenkomstig de rattachés à l'indice des prix à la consommation du Royaume
bepalingen van de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een conformément aux modalités fixées par la loi du 1er mars 1977
stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation
indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld. du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public.
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen CHAPITRE VII. - Dispositions finales

Art. 13.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1

Art. 13.La présente convention collective de travail entre en vigueur

oktober 2001 en is gesloten voor onbepaalde tijd. le 1er octobre 2001 et est conclue pour une durée indéterminée.
Elk van de partijen kan ze opzeggen mits een opzeggingstermijn van 6 Chacune des parties peut y mettre fin moyennant un préavis de 6 mois,
maanden, betekend bij aangetekende brief aan de voorzitter van het adressé par lettre recommandée au président de la Sous-commission
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement
-diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté
Duitstalige Gemeenschap. germanophone.
De termijn van 6 maanden vangt aan op de datum van verzending van de Le délai de 6 mois prend cours à partir de la date à laquelle la
aangetekende brief aan de voorzitter van het paritair subcomité. lettre recommandée est envoyée au président de la sous-commission
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 oktober paritaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 octobre 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Bijlage I bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2002, Annexe Ire à la convention collective de travail du 5 février 2002,
betreffende het geldelijk statuut van het personeel concernant le statut pécunaire du personnel
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 octobre 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Bijlage II bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2002, Annexe II à la convention collective de travail du 5 février 2002,
betreffende het geldelijk statuut van het personeel concernant le statut pécunaire du personnel
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 octobre 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Bijlage III bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari Annexe III à la convention collective de travail du 5 février 2002,
2002, betreffende het geldelijk statuut van het personeel. Loonschalen concernant le statut pécuniaire du personnel. Barèmes applicables à
van toepassing vanaf 1 oktober 2001. partir du 1er octobre 2001.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 octobre 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Bijlage IV bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2002, Annexe IV à la convention collective de travail du 5 février 2002,
betreffende het geldelijk statuut van het personeel. Loonschalen van concernant le statut pécuniaire du personnel. Barèmes applicables à
toepassing vanaf 1 januari 2003. partir du 1er janvier 2003.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 octobre 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Bijlage V bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2002, Annexe V à la convention collective de travail du 5 février 2002,
betreffende het geldelijk statuut van het personeel. Loonschalen van concernant le statut pécuniaire du personnel. Barèmes applicables à
toepassing vanaf 1 januari 2004. partir du 1er janvier 2004.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 octobre 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Bijlage VI bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2002, Annexe VI à la convention collective de travail du 5 février 2002,
betreffende het geldelijk statuut van het personeel. Loonschalen van concernant le statut pécuniaire du personnel. Barèmes applicables à
toepassing vanaf 1 januari 2005. partir du 1er janvier 2005.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 octobre 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Bijlage VII bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari Annexe VII à la convention collective de travail du 5 février 2002,
2002, betreffende het geldelijk statuut van het personeel. Loonschalen concernant le statut pécuniaire du personnel. Barèmes applicables à
van toepassing vanaf 1 januari 2006. partir du 1er janvier 2006.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 octobre 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Bijlage VIII bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari Annexe VIII à la convention collective de travail du 5 février 2002,
2002, betreffende het geldelijk statuut van het personeel concernant le statut pécuniaire du personnel
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 octobre 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^