Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 169 gesloten in de Nationale Arbeidsraad | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise en exécution de la convention collective de travail n° 169 conclue au sein du Conseil national du Travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023, | collective de travail du 20 juin 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au régime de |
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de | chômage avec complément d'entreprise en exécution de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 169 gesloten in de Nationale | collective de travail n° 169 conclue au sein du Conseil national du |
Arbeidsraad (1) | Travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023, gesloten | travail du 20 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het stelsel | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au régime de |
van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de collectieve | chômage avec complément d'entreprise en exécution de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 169 gesloten in de Nationale Arbeidsraad. | collective de travail n° 169 conclue au sein du Conseil national du Travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 november 2023. | Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad: | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023 | Convention collective de travail du 20 juin 2023 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de | Régime de chômage avec complément d'entreprise en exécution de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 169 gesloten in de Nationale | convention collective de travail n° 169 conclue au sein du Conseil |
Arbeidsraad (Overeenkomst geregistreerd op 17 juli 2023 onder het | national du Travail (Convention enregistrée le 17 juillet 2023 sous le |
nummer 180882/CO/302) | numéro 180882/CO/302) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. | Commission paritaire de l'industrie hôtelière. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 169 van 30 mei 2023 tot | exécution de la convention collective de travail n° 169 du 30 mai 2023 |
vaststelling, voor de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, | déterminant, pour la période du 1er janvier 2025 au 31 décembre 2026, |
van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van | les conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de |
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die | disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le 1er |
worden ontslagen vóór 1 juli 2025 in het raam van een stelsel van | juillet 2025 dans le cadre d'un régime de chômage avec complément |
werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een | d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de |
stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector | nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont |
tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld | été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité |
de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et | |
werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die | justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont une carrière longue, |
een lange loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een | ou qui ont été occupés dans une entreprise en difficultés ou en |
onderneming in moeilijkheden of in herstructurering. | restructuration. |
Art. 3.Tijdens de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, |
Art. 3.Pendant la période allant du 1er janvier 2025 au 31 décembre |
kunnen de werknemers die voldoen aan de voorwaarden van de collectieve | 2026, les travailleurs qui remplissent les conditions prévues par la |
arbeidsovereenkomst nr. 166 van 30 mei 2023 tot vaststelling, voor de | convention collective de travail n° 166 du 30 mai 2023 fixant, pour la |
periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van de voorwaarden voor de | période allant du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, les conditions |
toekenning van een bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van | d'octroi d'un complément d'entreprise dans le cadre du régime de |
werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers die | chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés |
worden ontslagen en die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van | licenciés qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, |
nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of die hebben | qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été |
gewerkt in een bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, en de werknemers | occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de |
die voldoen aan de voorwaarden van de collectieve arbeidsovereenkomst | travail, et les travailleurs qui remplissent les conditions prévues |
nr. 167 van 30 mei 2023 tot invoering, voor de periode van 1 juli 2023 | par la convention collective de travail n° 167 du 30 mai 2023 |
tot 30 juni 2025, van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige | instituant, pour la période allant du 1er juillet 2023 au 30 juin |
oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen, vragen | 2025, un régime de complément d'entreprise pour certains travailleurs |
vrijgesteld te worden van de verplichting van aangepaste | âgés licenciés, ayant une carrière longue, peuvent demander la |
beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op voorwaarde dat : | dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de |
- ze uiterlijk op 30 juni 2025 ontslagen werden; en | l'emploi, à condition : |
- ze, op het einde van de arbeidsovereenkomst, en uiterlijk op 30 juni | - qu'ils soient licenciés au plus tard le 30 juin 2025; et |
2025 de leeftijd van 60 jaar of meer hebben bereikt. | - qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au moment de la fin du |
contrat de travail et au plus tard le 30 juin 2025. | |
Art. 4.Tijdens de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026 |
Art. 4.Pendant la période allant du 1er janvier 2025 au 31 décembre |
kunnen de werknemers bedoeld in artikel 3 vragen vrijgesteld te worden | 2026, les travailleurs visés à l'article 3 peuvent demander la |
van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de | dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de |
arbeidsmarkt, voor zover ze op het ogenblik van hun aanvraag : | l'emploi, pour autant qu'au moment de leur demande : |
- ofwel de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt; | - soit ils aient atteint l'âge de 62 ans; |
- ofwel 42 jaar beroepsverleden bewijzen. | - soit ils justifient de 42 ans de passé professionnel. |
Art. 5.Alles wat niet expliciet bepaald wordt in deze collectieve |
Art. 5.Tout ce qui n'est pas explicitement stipulé dans la présente |
arbeidsovereenkomst, wordt geregeld door de bepalingen van de | convention collective de travail est régi par les dispositions de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 169 van 30 mei 2023. | convention collective de travail n° 169 du 30 mai 2023. |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2025 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2025 et |
kracht te zijn op 31 december 2026. | cesse de produire ses effets au 31 décembre 2026. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |