Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de toekenning van een sociale premie aan de gesyndiceerden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 mai 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à l'octroi d'une prime sociale aux syndiqués |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, | collective de travail du 24 mai 2023, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende | paritaire pour les entreprises horticoles, relative à l'octroi d'une |
de toekenning van een sociale premie aan de gesyndiceerden (1) | prime sociale aux syndiqués (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises |
28; | horticoles; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, gesloten | travail du 24 mai 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à |
toekenning van een sociale premie aan de gesyndiceerden. | l'octroi d'une prime sociale aux syndiqués. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 november 2023. | Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023 | Convention collective de travail du 24 mai 2023 |
Toekenning van een sociale premie aan de gesyndiceerden (Overeenkomst | Octroi d'une prime sociale aux syndiqués (Convention enregistrée le 7 |
geregistreerd op 7 juli 2023 onder het nummer 180781/CO/145) | juillet 2023 sous le numéro 180781/CO/145) |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises |
onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en waarvan de | ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises |
hoofdactiviteit bestaat in het inplanten en onderhouden van parken en | horticoles et dont l'activité principale consiste en l'implantation et |
tuinen. | l'entretien de parcs et jardins. |
§ 2. Met "werknemers" worden de arbeiders en de bedienden zonder | § 2. Par "travailleurs", il faut entendre : les ouvriers et les |
onderscheid naar gender bedoeld. | employés sans distinction de genre. |
Art. 2.Bij toepassing van artikel 13 van de collectieve |
Art. 2.En application de l'article 13 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976, gesloten in het Paritair Comité | travail du 23 juin 1976, conclue au sein de la Commission paritaire |
voor het tuinbouwbedrijf, tot oprichting van een fonds voor | pour les entreprises horticoles, instituant un fonds de sécurité |
bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen | d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 oktober 1976 | du 7 octobre 1976 (Moniteur belge du 22 octobre 1976) et ses |
(Belgisch Staatsblad van 22 oktober 1976) en haar latere aanpassingen, | |
wordt ten laste van het fonds een syndicale premie toegekend. | adaptations ultérieures, une prime syndicale est octroyée à charge du |
Art. 3.Er wordt jaarlijks een syndicale premie toegekend. Het globaal |
fonds. Art. 3.Une prime syndicale est octroyée annuellement. Le montant |
jaarlijks bedrag ervan wordt toegekend aan de werknemers die op 30 | annuel global de celle-ci est octroyé aux travailleurs qui, au 30 juin |
juni van de referteperiode, lopend van 1 juli tot 30 juni van het | de la période de référence, courant du 1er juillet au 30 juin de |
volgend jaar, terzelfder tijd en dit gedurende minstens twaalf maanden | l'année suivante, sont en même temps et ce depuis douze mois au moins |
: | : |
- lid zijn van één van de representatieve interprofessionele | - membre d'une des organisations interprofessionnelles représentatives |
werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor | de travailleurs représentées dans la Commission paritaire pour les |
het tuinbouwbedrijf; en | entreprises horticoles; en |
- krachtens een arbeidsovereenkomst verbonden zijn aan een in artikel | - liés par un contrat de travail à une entreprise visée à l'article 1er. |
1 bedoelde onderneming. | |
Art. 4.Aan de werknemers die tijdens de referteperiode gedurende |
Art. 4.Aux travailleurs qui, durant la période de référence, |
minder dan twaalf maanden voldoen aan de in artikel 3, 1ste en 2de | satisfont pendant moins de douze mois aux conditions cumulatives |
streepje vermelde cumulatieve voorwaarden, wordt de syndicale premie toegekend naar rato van 1/12de van het globaal jaarlijks bedrag, voor iedere maand of begonnen maand gedurende dewelke zij aan de bedoelde voorwaarden beantwoorden. Onder dezelfde voorwaarden wordt aan de tijdens de referteperiode gepensioneerde werknemers, alsmede aan de echtgenoot of echtgenote van een tijdens de referteperiode overleden werknemer, de syndicale premie toegekend. Ofschoon de bedienden pas vanaf 1 januari 2023 ressorteren onder Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, wordt er voor de berekening van de syndicale premie toch rekening gehouden met hun tewerkstelling | mentionnées à l'article 3, 1er et 2nd tiret, la prime syndicale est accordée au prorata de 1/12ème du montant annuel global, pour chaque mois ou mois commencé pendant lequel ils répondent aux conditions visées. Aux mêmes conditions, la prime syndicale est octroyée aux travailleurs pensionnés au cours de la période de référence, ainsi qu'au conjoint ou à la conjointe d'un travailleur décédé pendant la période de référence. Bien que les employés ne ressortissent à la Commission paritaire pour les entreprises horticoles qu'à partir du 1er janvier 2023, leur occupation pendant la période du 1er juillet 2022 au 31 décembre 2022 |
in de periode van 1 juli 2022 tot en met 31 december 2022. | est prise en compte pour le calcul de la prime syndicale. |
Art. 5.De werknemers in dienst bij een werkgever bedoeld in artikel 1 |
Art. 5.Les travailleurs au service d'un employeur mentionné à |
van deze collectieve arbeidsovereenkomst, ontvangen van het fonds voor | l'article 1er de la présente convention collective de travail |
bestaanszekerheid een attest van rechthebbende. | reçoivent du fonds de sécurité d'existence une attestation d'ayant |
Art. 6.Het bedrag van de syndicale premie wordt vanaf 1 januari 2017 |
droit. Art. 6.Le montant de la prime syndicale est à partir du 1er janvier |
vastgesteld op : | 2017 fixé à : |
- globaal jaarlijks bedrag : 145 EUR; | - montant global annuel : 145 EUR; |
- per 1/12de : 12,08 EUR. Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde tijd. Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen, met een opzegtermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 2023. De Minister van Werk, |
- par 1/12ème : 12,08 EUR. Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2023. Cette convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |