Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de landbouw" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 MEI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 12 MAI 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2001, | collective de travail du 25 juin 2001, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van | Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation patronale |
de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture" (1) |
landbouw" (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 1995 tot | Vu la convention collective de travail du 18 mai 1995 instituant un |
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van | fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue |
zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | |
van 8 december 1995, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van | obligatoire par arrêté royal du 8 décembre 1995, modifié par |
25 april 1997, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | convention collective de travail du 25 avril 1997, rendue obligatoire |
van 8 oktober 1998, inzonderheid op artikel 14; | par arrêté royal du 8 octobre 1998, notamment l'article 14; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2001, gesloten | travail du 25 juin 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van de | Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation patronale |
werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture". |
landbouw". Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 mei 2004. | Donné à Bruxelles, le 12 mai 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 8 december 1995, Belgisch Staatsblad van 17 | Arrêté royal du 8 décembre 1995, Moniteur belge du 17 février 1996. |
februari 1996. | |
Koninklijk besluit van 8 oktober 1998, Belgisch Staatsblad van 28 | Arrêté royal du 8 octobre 1998, Moniteur belge du 28 novembre 1998. |
november 1998. | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de landbouw | Commission paritaire de l'agriculture |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2001 | Convention collective de travail du 25 juin 2001 |
Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal | Fixation de la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie |
Fonds voor de landbouw" (Overeenkomst geregistreerd op 28 september | pour l'agriculture" (Convention enregistrée le 28 septembre 2001 sous |
2001 onder het nummer 58904/CO/144) | le numéro 58 904/CO/144) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de landbouw | entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'agriculture |
ressorteren en op hun werkgevers. | et à leurs employeurs. |
HOOFDSTUK II. - Werkgeversbijdragen | CHAPITRE II. - Cotisations patronales |
Art. 4.In toepassing van artikel 14 van de collectieve |
Art. 4.En application de l'article 14 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 18 mei 1995, gesloten in het Paritair Comité | travail du 18 mai 1995, conclue au sein de la Commission paritaire de |
voor de landbouw, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, | l'agriculture, instituant un fonds de sécurité d'existence, rendue |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 december | obligatoire par arrêté royal du 8 décembre 1995, la cotisation des |
1995, wordt de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds | employeurs au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture" est |
voor de landbouw" als volgt vastgesteld : | fixée comme suit : |
- vanaf 1 juli 2001 : 10,75 pct. van de loonmassa, met inbegrip van de | - à partir du 1er janvier 2001 : 10,75 p.c. de la masse salariale, y |
0,15 pct. voor de risicogroepen. | compris le 0,15 p.c. pour les groupes à risque; |
- vanaf 1 januari 2002 : 10,30 pct. van de loonmassa, met inbegrip van | - à partir du 1er janvier 2002 : 10,30 p.c. de la masse salariale, y |
de 0,15 pct. voor de risicogroepen. | compris le 0,15 p.c. pour les groupes à risque. |
Art. 5.In toepassing van artikel 15 van dezelfde collectieve |
Art. 5.En application de l'article 15 de la même convention |
arbeidsovereenkomst, wordt de bij artikel 2 vastgestelde | collective de travail, la cotisation fixée par l'article 2 est perçue |
werkgeversbijdrage geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor | et recouvrée par l'Office national de Sécurité sociale. |
Sociale Zekerheid. | |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
juli 2001 en is gesloten voor een onbepaalde duur. | le 1er juillet 2001 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de landbouw". Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd mits een opzegging van tenminste drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de landbouw. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 mei 2004. De Minister van Werk, | Elle remplace la convention collective de travail du 9 octobre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture fixant la cotisation des employeurs au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture". Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes moyennant un préavis d'au moins trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de l'agriculture. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mai 2004. Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |