Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de banken, betreffende de vaststelling van de banksluitingsdagen en de vervanging van de feestdagen voor de periode van 1 januari 2023 tot 31 december 2025 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 mars 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour les banques, relative à la fixation des journées de fermeture bancaire pour la période du 1er janvier 2023 jusqu'au 31 décembre 2025 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 MAART 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 12 MARS 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2022, | collective de travail du 29 mars 2022, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de banken, betreffende de | Commission paritaire pour les banques, relative à la fixation des |
vaststelling van de banksluitingsdagen en de vervanging van de | journées de fermeture bancaire pour la période du 1er janvier 2023 |
feestdagen voor de periode van 1 januari 2023 tot 31 december 2025 (1) | jusqu'au 31 décembre 2025 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de banken; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les banques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2022, | travail du 29 mars 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de banken, betreffende de | Commission paritaire pour les banques, relative à la fixation des |
vaststelling van de banksluitingsdagen en de vervanging van de | journées de fermeture bancaire pour la période du 1er janvier 2023 |
feestdagen voor de periode van 1 januari 2023 tot 31 december 2025. | jusqu'au 31 décembre 2025. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 maart 2023. | Donné à Bruxelles, le 12 mars 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de banken | Commission paritaire pour les banques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2022 | Convention collective de travail du 29 mars 2022 |
Vaststelling van de banksluitingsdagen en de vervanging van de | Fixation des journées de fermeture bancaire pour la période du 1er |
feestdagen voor de periode van 1 januari 2023 tot 31 december 2025 | janvier 2023 jusqu'au 31 décembre 2025 (Convention enregistrée le 15 |
(Overeenkomst geregistreerd op 15 juli 2022 onder het nummer 174140/CO/310) | juillet 2022 sous le numéro 174140/CO/310) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen welke | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la |
ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de | compétence de la Commission paritaire pour les banques. |
banken. Art. 2.In toepassing van artikel 58 van de collectieve |
Art. 2.En application de l'article 58 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 17 februari 1977 tot vaststelling van de | travail du 17 février 1977 fixant les conditions de travail et de |
arbeids- en loonvoorwaarden, gesloten in voornoemd paritair comité, | rémunération, conclue au sein de la commission paritaire précitée, |
gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 1978, | modifiée par la convention collective de travail du 5 décembre 1978, |
genieten de werknemers : | les travailleurs bénéficient : |
in 2023 : | en 2023 : |
van een vrije dag op dinsdag 26 december en van 1 vrije dag te kiezen | d'un jour de congé le mardi 26 décembre et d'1 jour libre à choisir en |
in overeenstemming met de bedrijfsleiding; | accord avec la direction de l'entreprise; |
in 2024 : | en 2024 : |
van een vrije dag op vrijdag 10 mei, donderdag 26 december en van 1 | d'un jour de congé le vendredi 10 mai, le jeudi 26 décembre et d'1 |
vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding; | jour libre à choisir en accord avec la direction de l'entreprise; |
in 2025 : | en 2025 : |
van een vrije dag op vrijdag 30 mei, vrijdag 26 december en van 1 | d'un jour de congé le vendredi 30 mai, le vendredi 26 décembre et d'1 |
vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding. | jour libre à choisir en accord avec la direction de l'entreprise. |
Art. 3.Regionale verlofdagen |
Art. 3.Congés régionaux |
Voor het jaar 2025, wordt de regionale feestdag die op een zaterdag | Pour l'année 2025, le jour de congé régional qui tombe un samedi pour |
valt voor de werknemers tewerkgesteld in het Waalse Gewest, ingevolge | les travailleurs occupés en Région wallonne, fixé conformément à |
artikel 65 van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst, | l'article 65 de la convention collective de travail précitée est |
vervangen door een bijkomende vrije dag, te kiezen in overeenstemming | remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la |
met de bedrijfsleiding. | direction de l'entreprise. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2023 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2025. | le 1er janvier 2023 et cesse de produire ses effets le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2023. | 2025. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mars 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2022, | Annexe à la convention collective de travail du 29 mars 2022, conclue |
gesloten in het Paritair Comité voor de banken, betreffende de | au sein de la Commission paritaire pour les banques, relative à la |
vaststelling van de banksluitingsdagen en de vervanging van de | fixation des journées de fermeture bancaire pour la période du 1er |
feestdagen voor de periode van 1 januari 2023 tot 31 december 2025 | janvier 2023 jusqu'au 31 décembre 2025 |
Vervanging van de feestdagen van 2023, 2024 en 2025 | Remplacement des jours fériés en 2023, 2024 et 2025 |
Artikel 1.Deze beslissing is van toepassing op de werknemers en |
Article 1er.La présente décision s'applique aux travailleurs et aux |
werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder de bevoegdheid | employeurs des entreprises relevant de la compétence de la Commission |
van het Paritair Comité voor de banken. | paritaire pour les banques. |
Art. 2.Voor het jaar 2023, wordt : |
Art. 2.Pour l'année 2023 : |
- de feestdag van 1 januari die op een zondag, gewone | - le jour férié du 1er janvier qui tombe un dimanche, jour habituel |
inactiviteitsdag, valt, vervangen door vrijdag 7 april; | d'inactivité, est remplacé par le vendredi 7 avril; |
- de feestdag van 11 november die op een zaterdag, gewone | - le jour férié du 11 novembre qui tombe un samedi, jour habituel |
inactiviteitsdag, valt, vervangen door vrijdag 19 mei. | d'inactivité, est remplacé par le vendredi 19 mai. |
Art. 3.Voor het jaar 2024, wordt de feestdag van 21 juli die op een |
Art. 3.Pour l'année 2024, le jour férié du 21 juillet qui tombe un |
zondag, gewone inactiviteitsdag, valt, vervangen door vrijdag 29 | dimanche, jour habituel d'inactivité, est remplacé par le vendredi 29 |
maart. | mars. |
Art. 4.Voor het jaar 2025, wordt de feestdag van 1 november die op |
Art. 4.Pour l'année 2025, le jour férié du 1er novembre qui tombe un |
een zaterdag, gewone inactiviteitsdag valt, vervangen door vrijdag 18 | samedi, jour habituel d'inactivité, est remplacé par le vendredi 18 |
april. | avril. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mars 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |