Koninklijk besluit houdende de toekenning van een toelage van 66.000 euro aan de VZW "Verzoeningscommissie - Bouw » voor het begrotingsjaar 2022 | Arrêté royal octroyant une subvention de 66.000 euros à l'ASBL « Commission de Conciliation - Construction » pour l'année budgétaire 2022 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
12 JULI 2022. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een | 12 JUILLET 2022. - Arrêté royal octroyant une subvention de 66.000 |
toelage van 66.000 euro aan de VZW "Verzoeningscommissie - Bouw » voor | euros à l'ASBL « Commission de Conciliation - Construction » pour |
het begrotingsjaar 2022 | l'année budgétaire 2022 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet houdende de algemene uitgavenbegroting voor het | Vu la loi contenant le budget général des dépenses pour l'année |
begrotingsjaar 2022, inzonderheid op de sectie 12 - FOD Justitie; | budgétaire 2022, notamment la section 12 - SPF Justice ; |
Overwegende dat een krediet van zesenzestigduizend euro (66.000 euro) | Considérant qu'un crédit de soixante-six mille euros (66.000 euros) |
op de organisatieafdeling 40, activiteitenprogramma 31, basisallocatie | est inscrit à la division organique 40, programme d'activité 31, |
33.00.15 van de administratieve begroting van de Federale | allocation de base 33.00.15 du budget administratif du Service Public |
Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2022 is ingeschreven; | Fédéral Justice pour l'année budgétaire 2022; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de | comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; |
artikelen 121 tot 124; Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif et |
administratieve- en begrotingscontrole; | budgétaire ; |
Gelet op gunstig advies van de Inspectie van Financiën van 4 juli 2022 | Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances émis le 4 juillet |
; | 2022 ; |
Considérant que la Commission de Conciliation Construction a été | |
Overwegende dat de vzw "Verzoenings- commissie - Bouw" op 13 juni 2015 | reconnue en date du 13 juin 2015 comme entité qualifiée dans le cadre |
werd erkend als gekwalificeerde onderneming in het kader van de wet | |
van 4 april 2014 houdende de invoeging van Boek XVI, | de la loi du 4 avril 2014 portant insertion du Livre XVI, Règlement |
Buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen, in het Wetboek | extrajudiciaire des litiges de consommation du Code de droit |
van economisch recht; | économique; |
Overwegende dat de vzw gespecialiseerde arbitrale colleges heeft | Considérant que l'asbl a constitué des collèges arbitraux spécialisés |
opgericht die tot doel hebben juridische bouwgeschillen op een snelle, | qui ont pour objet de régler de manière rapide, peu onéreuse et |
goedkope en doeltreffende wijze op te lossen; | efficace des litiges juridiques en matière de construction ; |
Overwegende dat de vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" ertoe bijdraagt | Considérant que l'asbl « Commission de Conciliation - Construction » |
dat minder bouwgeschillen aan de gewone rechtbanken worden voorgelegd; | contribue à ce que moins de litiges en matière de construction soient |
portés devant les juridictions ordinaires; | |
Overwegende dat de kostprijs voor het functioneren van deze arbitrale | Considérant que les frais de fonctionnement de ces collèges arbitraux, |
colleges, die voor iedereen toegankelijk zijn, niet integraal kan | qui sont accessibles à tous, ne peuvent être supportés dans leur |
worden gedragen door de deelnemende instellingen; | intégralité par les organismes participants ; |
Op de voordracht van onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
TITEL 1. - Algemene doelstelling van de subsidie, precisering | TITRE 1er. - Objectif général de la subvention, précision |
van de soorten kosten waarvoor de subsidie wordt toegekend | des types de frais pour lesquels la subvention est octroyée |
Artikel 1.De vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" richt gespecialiseerde |
Article 1er.L'asbl « Commission de Conciliation - Construction » |
colleges op die tot doel hebben juridische bouwgeschillen op een | constitue des collèges spécialisés qui ont pour objet de régler de |
snelle, goedkope en doeltreffende wijze op te lossen door middel van | manière rapide, peu onéreuse et efficace des litiges juridiques en |
een verzoeningsprocedure; | matière de construction au moyen d'une procédure de conciliation. |
De vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" draagt ertoe bij dat minder | L'asbl « Commission de Conciliation - Construction » contribue à ce |
bouwgeschillen aan de gewone rechtbanken worden voorgelegd; | que moins de litiges en matière de construction soient portés devant |
les juridictions ordinaires. | |
De kostprijs voor het functioneren van deze verzoeningscolleges, die | Les frais de fonctionnement de ces collèges de conciliation, qui sont |
voor iedereen toegankelijk zijn, kunnen niet integraal gedragen worden | accessibles à tous, ne peuvent être supportés dans leur intégralité |
door de deelnemende instellingen; | par les organismes participants. |
Om de uitgaven te kunnen verzekeren die nodig zijn voor de uitoefening | Pour garantir les dépenses nécessaires à l'exercice de l'objet de la |
van het doel van de verzoeningscommissie, kan aan de vzw | commission de conciliation, une subvention peut être octroyée à l'asbl |
`Verzoeningscommissie - Bouw"' door de Minister van Justitie een | « Commission de Conciliation - Construction » par le ministre de la |
subsidie toegekend worden. | Justice . |
De FOD Justitie staat in voor de werking van de griffie/het | Le SPF Justice assure le fonctionnement du greffe/ secrétariat de |
secretariaat van de vzw Verzoeningscommissie Bouw. | l'asbl Commission de Conciliation Construction. |
De subsidie wordt op 1 maart van ieder jaar in overleg aangevraagd | La subvention fait l'objet d'une demande au 1er mars de chaque année |
voor het volgende jaar, zulks op grond van een budgettaire prognose. | pour l'année suivante, sur base d'un budget prévisionnel. |
Art. 2.De subsidie heeft als doel werkings- en investeringskosten van |
Art. 2.La subvention a pour but de couvrir les frais de |
fonctionnement et d'investissement de l'asbl « Commission de | |
de vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" te dekken. | Conciliation - Construction ». |
De werkingskosten die in aanmerking komen voor subsidiëring zijn de | Les frais de fonctionnement qui entrent en ligne de compte pour le |
kosten die nodig zijn voor de verwezenlijking van het doel van de vzw | subventionnement sont les frais nécessaires à la réalisation du but de |
'verzoeningscommissie bouw': | l'asbl « Commission de Conciliation - Construction » : |
- de huur en de lasten; | - le loyer et les charges ; |
- de onderhoudskosten van de lokalen; | - les frais d'entretien des locaux ; |
- water, gas, elektriciteit, brand- en diefstalverzekering en | - eau, gaz, électricité, assurance incendie et vol et chauffage des |
verwarming van de lokalen, en dat in verhouding tot de bezetting door | locaux, et ce au prorata de l'occupation de l'asbl « Commission de |
vzw ` verzoeningscommissie bouw"; | Conciliation - Construction » ; |
- de kantoorbenodigdheden; | - les fournitures de bureau ; |
- de aankoop of leasing en installatie van informaticamaterieel (b.v. | - l'acquisition ou le leasing et l'installation de matériel |
: PC, printer, scanner, informatica-licenties en -programma's, | informatique (exemples : PC, imprimante, scanner, licences et |
USB-stick, hardware,...); | programmes informatiques, clef USB, hardware...). |
- de telefoonkosten (vaste lijnen en mobiele telefoons); | - les frais de téléphonie (fixe et mobile) ; |
- de postkosten; | - les frais postaux ; |
- de abonnementen en aankoop van vakliteratuur; | - les abonnements et l'achat d'ouvrages spécifiques ; |
- de realisatie, verspreiding van sensibi-liseringsmateriaal of andere | - la réalisation, diffusion de matériel de sensibilisation ou autre |
uitgaven die verbonden zijn aan de organisatie van | dépense liée à l'organisation d'actions de sensibilisation du public |
sensibiliseringsacties voor het doelpubliek (bij voorbeeld : beurzen, website, sponsoring); | cible (exemple : foires, website, sponsoring); |
- de verwezenlijking en de publicatie van folders en brochures; | - la réalisation et la publication de dépliants et de brochures ; |
- de huur van zalen, stands, tenten voor de organisatie van | - la location de salles, de stands, de tentes pour l'organisation |
evenementen; | d'événements ; |
- de huur van demonstratiematerieel voor de organisatie van | - la location de matériel de démonstration pour l'organisation |
evenementen; | d'événements ; |
- de huur van vervoermiddelen in het kader van een activiteit; | - les déplacements dans le cadre d'une activité (leasing, carburant, ...) ; |
- het onderhoud en herstel van materieel verworven door de organisatie; | - l'entretien et les réparations du matériel acquis par l'organisme ; |
- de verzekering burgerlijke aansprakelijkheid voor de organisatie van | - les assurances responsabilité civile (RC) liées à l'organisation |
activiteiten in het kader van de overeenkomst; | d'activités dans le cadre de la convention ; |
- de kosten van de jurist; | - les honoraires d'un conseiller juridique ; |
- de zitpenningen; | - les jetons de présence ; |
- de boekhoudingskosten; | - les frais de comptabilité ; |
- de opleidingskosten van de leden, personeel of deskundige; | - les frais de formation des membres du personnel ou des experts ; |
- de receptiekosten (catering en kosten die verband houden met de | - les frais de réception (catering et frais afférant à l'organisation |
organisatie van een receptie, zoals bijvoorbeeld de huur van de zaal, | de la réception, comme par exemple la location de salle, les |
de prestaties...) tijdens activiteiten in het kader van de | prestations...) lors d'activités menées dans le cadre des objectifs ; |
doelstellingen, voor deze onkostencategorie is grote matigheid geboden | en ce qui concerne cette catégorie de frais, une grande modération |
en moet een verklarende nota bij de bewijzen worden gevoegd. | s'impose et les justificatifs devront être accompagnés d'une note explicative ; |
- de contracten voor de huur van kopieermachine, telefoon-fax; | - les contrats de location de photocopieuse, de téléphone-fax ; |
- de onderhoudskosten verbonden aan de werking van de diensten of aan | - les frais d'entretien liés au fonctionnement des services ou à |
de organisatie van activiteiten (bijv. : detergenten, afwasproducten, | l'organisation d'activités (ex : détergents, produits vaisselle, |
onderhoudsmateriaal, toiletpapier, vuilniszakken...). | matériel d'entretien, papier toilette, sacs-poubelles...). |
Art. 3.Als investeringskosten worden aanvaard de duurzame vaste |
Art. 3.Sont admis comme frais d'investissement les actifs immobilisés |
activa die afschrijfbaar zijn en een levensduur hebben van meer dan 1 | durables qui sont amortissables et ont une durée de vie supérieure à |
jaar. De investeringskosten worden jaarlijks beperkt tot 1000 euro. | un an. Les frais d'investissement sont limités à 1000 euros sur une base annuelle. |
Art. 4.Er wordt voor het jaar 2022 een subsidie van |
Art. 4.Il est alloué, pour l'année 2022, une subvention de |
zesenzestigduizend euro (66.000 euro) aan de vzw "Verzoeningscommissie | soixante-six mille euros (66.000 euros) à l'asbl « Commission |
- Bouw" toegekend. Deze subsidie dient om werkingskosten en | Conciliation - Construction ». Cette subvention sert à couvrir des |
investeringskosten te dekken. | frais de fonctionnement et d'investissement. |
Art. 5.Dit bedrag is ingeschreven op basisallocatie 31.33.00.15 van |
Art. 5.Ce montant est imputable à charge de l'allocation de base |
de organisatieafdeling 40 van de administratieve begroting van de FOD | 31.33.00.15 de la division organique 40 du budget administratif du SPF |
Justitie voor het begrotingsjaar 2022. | Justice pour l'année budgétaire 2022. |
Art. 6.Deze subsidie zal volgens de volgende modaliteiten toegewezen worden. |
Art. 6.Cette subvention est attribuée selon les modalités suivantes : |
Art. 7.De subsidie zal in twee schijven worden betaald, uitgesplitst |
Art. 7.La subvention sera payée en deux tranches, ventilées comme |
als volgt: | suit : |
- Een eerste schijf (75wordt na ondertekening van dit besluit | - Une première tranche (75%) sera liquidée après signature du présent |
vereffend; | arrêté ; |
- Het saldo (25%) zal worden betaald op voorlegging van de | - Le solde (25%) sera liquidé sur présentation des pièces |
bewijsstukken betreffende de periode waarop de subsidie betrekking | justificatives relatives à la période à laquelle la subvention se |
heeft, en van de resultaatrekening en de balans van de vzw voor het | rapporte, et du compte de résultats et du bilan 2022 de l'asbl. |
jaar 2022. TITEL 2. - Voorwaarden voor de toekenning van de jaarlijkse toelage | TITRE 2. - Conditions d'octroi de l'allocation annuelle |
Art. 8.§ 1. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde analyseert |
Art. 8.§ 1er. Le ministre de la Justice ou son délégué analyse la |
de aanvraag jaarlijks ingediend door de vzw " Verzoeningscommissie - | demande annuelle introduite par l'asbl « Commission de Conciliation - |
Bouw". | Construction » . |
§ 2. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde beslist over de | § 2. Le ministre de la Justice ou son délégué décide des crédits |
kredieten die overeenstemmen met de financiële tegemoetkoming. | correspondant à l'intervention financière. |
§ 3. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde beslist over het | § 3. Le ministre de la Justice ou son délégué décide du montant de la |
bedrag van de subsidie en verdeelt het over de operationele kosten. | subvention et le répartit dans les frais opérationnels. |
§ 4. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde beslist over de | § 4. Le ministre de la Justice ou son délégué décide de la pertinence |
relevantie en de toekenning van de detachering van personeel. | et de l'octroi du détachement de personnel. |
TITEL 3. - Beheer van de toelage | TITRE 3. - Gestion de l'allocation |
Art. 9.§ 1. De vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" is hoofdelijk |
Art. 9.§ 1er. L'asbl « Commission de Conciliation - Construction » |
verantwoordelijk voor het gebruik van de door de Minister van Justitie | est solidairement responsable de l'utilisation faite de la subvention |
toegekende subsidie en verbindt zich ertoe ze te beheren `als een | octroyée par le ministre de la Justice et s'engage à la gérer « en bon |
goede huisvader' en overeenkomstig de wettelijke en regelgevende | père de famille », et conformément aux dispositions légales et |
bepalingen die van toepassing zijn op de federale subsidies. | réglementaires applicables aux subventions fédérales. |
§ 2. De aanwending van de subsidie wordt onderworpen aan het beginsel | § 2. L'utilisation de la subvention est soumise au principe de |
van de in aanmerking komende uitgaven bepaald in titel 1. | l'éligibilité des dépenses défini au titre 1er. |
§ 3. De regelgeving inzake overheids- opdrachten is van toepassing. | § 3. La réglementation relative aux marchés publics est d'application. |
Art. 10.Alleen de uitgaven aangegaan tussen 1 januari en 31 december |
Art. 10.Seules les dépenses engagées entre le 1er janvier et le 31 |
van het betreffende jaar zullen in overweging worden genomen bij de | décembre de l'année concernée seront prises en considération lors des |
jaarlijkse afrekening. | décomptes annuels. |
Art. 11.Het bedrag dat niet is aangewend op 31 december van het |
Art. 11.Le montant non utilisé au 31 décembre de l'année concernée |
desbetreffende jaar, gaat definitief verloren. | est définitivement perdu. |
TITEL 4. - Betalingsmodaliteiten | TITRE 4. - Modalités de paiement |
Art. 12.§ 1. Onder voorbehoud van de beschikbare kredieten gebeurt de |
Art. 12.§ 1er. Sous réserve des crédits disponibles, la liquidation |
vereffening van de subsidie volgens een terugvorderbaar | de la subvention est réalisée selon un système d'avance |
voorschot/saldo-systeem. | récupérable/solde. |
§ 2. Het voorschot van de subsidie wordt vastgelegd op 75% van het | § 2. L'avance de la subvention est fixée à 75 % du montant de |
bedrag van de jaarlijkse toelage. Het voorschot wordt jaarlijks | l'allocation annuelle. La liquidation de l'avance s'effectue |
vereffend op grond van een koninklijk besluit tot subsidiëring en voor | annuellement sur la base d'un arrêté royal de subventionnement et pour |
zover de Minister van Justitie of zijn gemachtigde de rekeningen van | autant que le ministre de la Justice ou son délégué ait approuvé les |
het vorige jaar hebben goedgekeurd. | comptes de l'année précédente. |
§ 3. Het saldo zal worden betaald op voorlegging van het financieel | § 3. Le solde sera payé sur présentation du dossier financier, du |
dossier, het activiteitenverslag betreffende de periode waarop de | rapport d'activités relatif à la période sur laquelle la subvention |
subsidie betrekking heeft, de resultaatrekening en de balans van de | porte, du compte de résultats et du bilan de l'asbl pour l'année X. |
vzw voor het jaar X . Deze stukken worden aan de Federale Overheidsdienst Justitie ten | Ces pièces sont transmises au Service public fédéral Justice au plus |
laatste op 1 maart X+1 overgemaakt. | le tard le 1er mars X+1. |
Het saldo van de subsidie wordt gestort na controle van de ingediende | Le solde de la subvention est versé après contrôle des pièces déposées |
stukken en na goedkeuring van het bedrag van de in aanmerking komende | et approbation du montant des frais éligibles sur la base d'une |
kosten op grond van een aangifte van schuldvordering opgesteld door de | déclaration de créance établie par l'asbl « Commission de Conciliation |
vzw "Verzoeningscommissie - Bouw". | - Construction ». |
De bedragen zullen gestort worden op rekeningnummer 630-0244048-55 | Les montants seront versés sur le numéro de compte 630-0244048-55 (BIC |
(BIC: BBRUBEBB -IBAN n° BE31 6300 2440 4855 ) van de vzw | : BBRUBEBB - IBAN n° BE31 6300 2440 4855) de l'asbl « Commission de |
"Verzoeningscommissie - Bouw". | Conciliation - Construction ». |
TITEL 5. - Controlewerkwijze | TITRE 5. - Mécanismes de contrôle |
Art. 13.§ 1. De vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" rechtvaardigt zijn |
Art. 13.§ 1er. L'asbl « Commission de Conciliation - Construction » |
uitgaven door een financieel dossier, de resultaatrekening, de balans | justifie ses dépenses en présentant un dossier financier, le compte de |
en een activiteitenverslag voor de vzw voor te leggen met betrekking | résultats, le bilan et un rapport d'activités de l'asbl concernant la |
tot de jaarlijkse subsidie. | subvention annuelle. |
§ 2.Het financieel dossier bevat een volledige afrekening waarin een | § 2. Le dossier financier contient un décompte complet reprenant les |
overzicht wordt gegeven van de in aanmerkingen komende uitgaven, | dépenses éligibles détaillées par poste de dépenses, accompagnées de |
gedetailleerd per uitgavenpost en vergezeld van alle | |
verantwoordingsstukken, bewijsstukken en betalingsbewijzen met | toutes les pièces justificatives, des documents probants et des |
betrekking tot de vermelde activiteiten. Elke voorgelegde uitgave moet | preuves de paiement relatifs aux activités mentionnées. Toute dépense |
vergezeld gaan van een gedagtekend verantwoordingsstuk. | soumise doit être accompagnée d'une pièce justificative datée. |
§ 3. De vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" maakt jaarlijks een | § 3. L'asbl « Commission de Conciliation - Construction » transmet |
overzicht op van alle subsidies die zij ontvangt buiten die van de FOD | chaque année un aperçu de toutes les subventions qu'elle reçoit outre |
Justitie en de uitgaven die betaald worden door deze subsidies. | celles du SPF Justice et des dépenses qui sont payées par ces subventions. |
Art. 14.De originele stukken zullen tien jaar worden bewaard door de |
Art. 14.Les pièces originales seront conservées pour une durée de dix |
vzw " Verzoeningscommissie - Bouw". | ans par l'asbl « Commission de Conciliation - Construction ». |
Art. 15.§ 1. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde controleert |
Art. 15.§ 1er. Le ministre de la Justice ou son délégué réalise un |
de bestanddelen van het financieel dossier bedoeld in artikel 14, § 2 | contrôle des pièces constitutives du dossier financier visées à |
van dit besluit. | l'article 14, § 2, du présent arrêté. |
§ 2. De controle heeft betrekking op: | § 2. Le contrôle porte sur : |
1° de ontvankelijkheid van de ingediende bewijsdocumenten: een | 1° la recevabilité des pièces justificatives introduites : une pièce |
document wordt als ontvankelijk beschouwd zodra de in artikel 14, § 2 | est considérée comme recevable dès lors qu'elle respecte les |
van dit besluit vermelde voorwaarden worden nageleefd. | conditions énoncées à l'article 14, § 2, du présent arrêté ; |
2° de naleving van de bij dit besluit bepaalde voorwaarden; | 2° le respect des conditions fixées par le présent arrêté. |
§ 3. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde kan aanvullende | § 3. Le ministre de la Justice ou son délégué peut demander des |
informatie opvragen. Het niet bezorgen van de opgevraagde aanvullingen | informations complémentaires. L'absence de transmission des |
kan leiden tot de afwijzing van de betrokken uitgaven. | compléments requis peut entraîner le refus des dépenses concernées. |
Art. 16.De betalingen worden onderbroken: |
Art. 16.Les versements sont interrompus: |
- ingeval wordt vastgesteld dat de algemene verplichtingen en/of van | - en cas de constatation du non-respect des obligations générales |
de voorwaarden voor de toekenning van de subsidie niet worden | et/ou des conditions d'octroi de la subvention ; |
nageleefd; - ingeval wordt vastgesteld dat een deel of het geheel van de opdracht | - en cas de constatation de la non-exécution d'une partie ou de la |
niet wordt uitgevoerd. | totalité de la mission ; |
- ingeval van multi-subsidiëring van de in rekening gebrachte uitgaven. | - en cas de multi-subventionnement des dépenses portées en compte. |
Art. 17.De niet-verantwoorde onverschuldigde bedragen die na controle |
Art. 17.Les sommes indues non justifiées, identifiées par le contrôle |
van de uitgaven worden vastgesteld, worden teruggevorderd. | des dépenses, sont récupérées. |
TITEL 6. - Overgangs- en slotbepalingen | TITRE 6. - Dispositions transitoires et finales |
Art. 18.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022. |
Art. 18.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022. |
Art. 19.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van |
Art. 19.Notre Ministre de la Justice est chargée de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, op 12 juli 2022. | Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
Minister van Justitie en Noordzee, | Ministre de la Justice et de la mer du Nord, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |