Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/07/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 2 500 000 BEF aan de v.z.w. Digicenter "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 2 500 000 BEF aan de v.z.w. Digicenter Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 2 500 000 BEF à l'a.s.b.l. Digicenter
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 12 JULI 2000. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 2 500 000 BEF aan de v.z.w. Digicenter ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 12 JUILLET 2000. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 2 500 000 BEF à l'a.s.b.l. Digicenter ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 december 1999 houdende de algemene Vu la loi du 24 décembre 1999 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000; pour l'année budgétaire 2000;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté
koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid de artikels 55 tot 58; royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op het koninklijk besluit van16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, administratif et budgétaire,
Overwegende dat de Minister voor Sociale Economie onder meer belast is Considérant que le Ministre de l'Economie sociale est notamment chargé
met het stimuleren van initiatieven gericht op de ondersteuning van de de stimuler les initiatives visant à soutenir l'(a) (ré)intégration
(re)integratie in de arbeidsmarkt van langdurig werklozen en sur le marché de l'emploi des chômeurs de longue durée et des
bestaansminimumgerechtigden of gerechtigden op financiële bénéficiaires du minimum de moyens d'existence ou de l'aide sociale
maatschappelijke hulp; financière;
Overwegende dat de Minister voor Sociale Economie onder meer belast is Considérant que le Ministre de l'Economie sociale est notamment chargé
met het stimuleren van initiatieven gericht op de link tussen de stimuler les initiatives visant à établir un lien entre le
enerzijds de ontwikkeling van de informatiemaatschappij en anderzijds développement d'une société d'information d'une part et le groupe
de hierboven beschreven doelgroepen; cible décrit ci-dessus d'autre part;
Overwegende dat intensieve individueel-georiënteerde Considérant que l'accompagnement et le suivi individualisés, intensifs
trajectbegeleiding en opvolging een belangrijk middel zijn ter sur le chemin de l'insertion constituent des moyens d'intégration
integratie van deze doelgroep in de arbeidsmarkt en in de maatschappij importants de ce groupe cible sur le marché de l'emploi et dans la
in het algemeen; société en général;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 29 mei Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 29 mai 2000;
2000; Op de voordracht van Onze Minister voor Sociale Economie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.- Een toelage van twee miljoen vijfhonderdduizend frank (2

Article 1er.Une subvention de deux millions cinq cent mille francs (2

500 000 BEF), aan te rekenen op het krediet van het federaal 500 000 BEF), imputée au crédit du Ministère fédéral des Affaires
Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu voor het sociales, de la Santé publique et de l'Environnement pour l'exercice
begrotingsjaar 2000, organisatieafdeling 55, b.a. 42.33.01.85, wordt 2000, division organique 55, a.b. 42.33.01.85, est accordée à l'asbl
toegekend aan de v.z.w. Digicenter, met zetel te Norbert Neeckxlaan
50, 3920 Lommel, te betalen op rekeningnummer 453-9121171-60. Digicenter ayant son siège Norbert Neeckxlaan 50, 3920 Lommel, à
verser au numéro de compte 453-9121171-60.

Art. 2.De toelage heeft tot doel de v.z.w. Digicenter in staat te

Art. 2.La subvention a pour objectif de permettre à l'asbl Digicenter

stellen een project tot (re)integratie van langdurig werklozen, de poursuivre un projet visant à (ré)insérer sur le marché de l'emploi
bestaansminimumgerechtigden of gerechtigden op financiële des chômeurs de longue durée, des bénéficiaires du minimum de moyens
maatschappelijke hulp en schoolverlaters zonder diploma of met een d'existence ou de l'aide sociale financière ainsi que des jeunes
certificaat waarvoor in de omgeving (Noord-Limburg) geen betrekking te arrivant sur le marché de l'emploi sans diplôme ou munis d'un
vinden is, in de arbeidsmarkt voort te zetten. Hiertoe legt de v.z.w. Digicenter, via de opstart van een invoegbedrijf dat zich specialiseert in de digitalisering van bestaande fysieke informatie, de link tussen enerzijds de ontwikkeling van de Informatiemaatschappij en anderzijds de hierboven beschreven doelgroep. De methodologie die hiervoor gehanteerd wordt is een sterk innoverende individueel-georiënteerde en intensieve trajectbegeleiding en opvolging. Om een geïntegreerde aanpak te garanderen wordt het project DigiCenter certificat d'études pour lequel il n'y a pas de débouchés dans la région (dans le nord du Limbourg ). A cet effet, l'asbl Digitcenter établit le lien entre le développement de la Société d'information, d'une part et le groupe cible décrit ci-dessus d'autre part, par le biais de la création d'une « invoegbedrijf » spécialisée dans la digitalisation de l'information physique existante. La méthodologie utilisée est fortement innovatrice et consiste en un accompagnement et un suivi individualisé, intensif sur le chemin de l'insertion.
uitgevoerd binnen de krijtlijnen uitgetekend door het Afin de garantir une approche intégrée, le projet DigiCenter s'inscrit
OntwikkelingsAgentschap Lommel (OAL). dans les limites établies par l' OntwikkelingsAgentschap Lommel (OAL).

Art. 3.De periode van de betoelaging van het project neemt een

Art. 3.La durée d'octroi de la subvention prend cours le 1er juillet

aanvang op 1 juli 2000 en eindigt op 30 juni 2001. 2000 et se termine le 30 juin 2001.

Art. 4.De projectkosten, gedragen door de toelage, omvatten :

Art. 4.Les coûts du projet, couverts par la subvention, comprennent :

Loonkosten omkaderingspersoneel Les frais salariaux du personnel d'encadrement
- 1 voltijds personeelslid 1 750 000 BEF - 1 membre du personnel à temps plein 1 750 000 BEF
- 1 deeltijds personeelslid voor administratieve ondersteuning 240 000 - 1 membre du personnel à temps partiel assurant un soutien
BEF administratif 240 000 BEF
Werkingskosten 510 000 BEF Les frais de fonctionnement 510 000 BEF
Totaal 2 500 000 BEF Total : 2 500 000 BEF

Art. 5.§ 1. Het toegekende bedrag zal in vier schijven worden betaald :

Art. 5.§ 1er. Le montant octroyé sera versé en quatre tranches :

Een eerste schijf van 30 % wordt betaald na aanvang van het project, Une première tranche de 30 % est versée après l'entrée en vigueur du
op vraag van de opdrachtnemer en na akkoord van de opdrachtgever. projet, à la demande du chargé de mission et après accord du commanditaire.
Een tweede schijf van 30 % zal worden betaald zes maanden na aanvang, Une deuxième tranche de 30 % sera versée six mois après l'entrée en
na voorlegging van een tussentijdse stand van zaken en de vigueur, après présentation d'un rapport intermédiaire sur le
noodzakelijke verantwoordingsstukken en na akkoord van de déroulement du projet et des pièces justificatives nécessaires et
opdrachtgever. après accord du commanditaire.
Een derde schijf van 30 % zal worden betaald negen maanden na aanvang, Une troisième tranche de 30 % sera versée neuf mois après l'entrée en
na voorlegging van een tussentijdse stand van zaken en de vigueur, après présentation d'un rapport intermédiaire sur le
noodzakelijke verantwoordingsstukken en na akkoord van de déroulement du projet et des pièces justificatives nécessaires et
opdrachtgever. après accord du commanditaire.
Het saldo van 10 % zal worden betaald na het beëindigen van de Le solde de 10 % sera versé à la clôture de la période, après
periode, na voorlegging van een eindrapport, de noodzakelijke présentation d'un rapport final, des pièces justificatives nécessaires
verantwoordingsstukken en na akkoord van de opdrachtgever. et après accord du commanditaire.
§ 2. De bewijsstukken worden gedateerd, ondertekend door de § 2. Les pièces justificatives sont datées, signées par le chargé de
opdrachtnemer en voor de gevorderde sommen voor waar en oprecht mission et certifiées sincères et véritables pour les sommes payées.
verklaard. Zij worden in drie exemplaren ingediend. Elles sont introduites en trois exemplaires.
§ 3. Alle schuldvordering en verantwoordingsstukken in het kader van § 3. Toutes les créances et les pièces justificatives établies dans le
deze toelage dienen uiterlijk op 31 oktober 2001 in bezit te zijn van de administratie. cadre du présent projet doivent être à la disposition de
§ 4. Op de administratieve verwerking wordt toegezien door de Cel l'administration au plus tard le 31 octobre 2001.
Sociale Economie van het Bestuur van de Maatschappelijke Integratie § 4. La Cellule Economie Sociale de l'Administration de l'Intégration
van het federaal Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en sociale du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de
Leefmilieu, Zwarte Lievevrouwstraat 3C, 1000 Brussel, 5de verdieping, l'Environnement, Rue de la Vierge Noire 3C, 1000 Bruxelles, 5ème
bureau 516. Alle briefwisseling in verband met de administratieve étage, bureau 516 se charge du traitement administratif. Toute la
verwerking in het kader van deze toelage wordt aan dit adres gericht. correspondance relative au traitement administratif dans le cadre du
présent projet est envoyée à l'adresse précitée.

Art. 6.In geval van betwisting zijn enkel de Brusselse rechtbanken

Art. 6.Seuls les tribunaux de Bruxelles sont compétents en cas de

bevoegd. litige.

Art. 7.Onze Minister voor Sociale Economie is belast met de

Art. 7.Notre Ministre de l'Economie sociale est chargé de l'exécution

uitvoering van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 juli 2000. Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister voor Sociale Economie, Le Ministre de l'Economie sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^