Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/01/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2010, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de vaststelling van de minimumlooncategorieën voor het productiepersoneel in de Waalse beschutte werkplaatsen, met uitzondering van de beschutte werkplaatsen gevestigd in de Duitstalige Gemeenschap "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2010, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de vaststelling van de minimumlooncategorieën voor het productiepersoneel in de Waalse beschutte werkplaatsen, met uitzondering van de beschutte werkplaatsen gevestigd in de Duitstalige Gemeenschap Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 mars 2010, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à la fixation des catégories salariales minimales pour le personnel de production dans les entreprises de travail adapté wallonnes, à l'exclusion des entreprises de travail adapté situées en Communauté germanophone
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 JANVIER 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2010, collective de travail du 29 mars 2010, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la
Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à la
het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de fixation des catégories salariales minimales pour le personnel de
vaststelling van de minimumlooncategorieën voor het productiepersoneel production dans les entreprises de travail adapté wallonnes, à
in de Waalse beschutte werkplaatsen, met uitzondering van de beschutte l'exclusion des entreprises de travail adapté situées en Communauté
werkplaatsen gevestigd in de Duitstalige Gemeenschap (1) germanophone (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de
werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap; travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2010, travail du 29 mars 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la
het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à la
vaststelling van de minimumlooncategorieën voor het productiepersoneel fixation des catégories salariales minimales pour le personnel de
in de Waalse beschutte werkplaatsen, met uitzondering van de beschutte production dans les entreprises de travail adapté wallonnes, à
werkplaatsen gevestigd in de Duitstalige Gemeenschap. l'exclusion des entreprises de travail adapté situées en Communauté
germanophone.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 januari 2011. Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la
Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap Région wallonne et de la Communauté germanophone
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2010 Convention collective de travail du 29 mars 2010
Vaststelling van de minimumlooncategorieën voor het productiepersoneel Fixation des catégories salariales minimales pour le personnel de
in de Waalse beschutte werkplaatsen, met uitzondering van de beschutte production dans les entreprises de travail adapté wallonnes, à
werkplaatsen gevestigd in de Duitstalige Gemeenschap (Overeenkomst l'exclusion des entreprises de travail adapté situées en Communauté
geregistreerd op 17 mei 2010 onder het nummer 99420/CO/327.03) germanophone (Convention enregistrée le 17 mai 2010 sous le numéro
99420/CO/327.03)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is enkel van

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

toepassing op de werkgevers van de Waalse beschutte werkplaatsen die exclusivement aux employeurs des entreprises de travail adapté
onder het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het wallonnes ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les
Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap vallen en op de entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la
werknemers die zij tewerkstellen in de productie, met uitzondering van Communauté germanophone et aux travailleurs qu'ils occupent à la
de beschutte werkplaatsen die in de Duitstalige Gemeenschap gevestigd production, à l'exclusion des entreprises de travail adapté situées en
zijn. Communauté germanophone.
Onder "productiepersoneel" moeten de werknemers worden verstaan die Par "personnel de production", il faut entendre : les travailleurs
worden beoogd door de bepalingen van de collectieve visés par les dispositions de la convention collective de travail du
arbeidsovereenkomst van 17 januari 1997, verlengd door de bepalingen 17 janvier 1997, prorogées par les dispositions de la convention
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2001 collective de travail du 10 septembre 2001 (arrêté royal du 29 février
(koninklijk besluit van 29 februari 2004 - Belgisch Staatsblad van 13 2004 - Moniteur belge du 13 mai 2004) relative au rétablissement de la
mei 2004) betreffende het herstel van de loonspanning van het
productiepersoneel in de beschutte werkplaatsen, en niet die welke tension salariale du personnel de production dans les entreprises de
beoogd worden door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 21 travail adapté, et non ceux visés par les convention collective de
november 1997 (koninklijk besluit van 10 november 2004 - Belgisch travail du 21 novembre 1997 (arrêté royal du 10 novembre 2004 -
Staatsblad van 21 december 2004) en 12 juni 2001 betreffende de Moniteur belge du 21 décembre 2004) et du 12 juin 2001 relative à la
functieclassificatie voor sommige personeelsleden in de beschutte classification des fonctions pour certains membres du personnel dans
werkplaatsen. les entreprises de travail adapté.
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.Vanaf 1 januari 2010 stellen de bepalingen van deze

Art. 2.A dater du 1er janvier 2010, les dispositions de la présente

collectieve arbeidsovereenkomst de algemene regels vast die van convention collective de travail fixent les règles générales
toepassing zijn op alle in artikel 1 vernoemde werknemers. Zij beoogt applicables à tous les travailleurs repris à l'article 1er. Elle
enkel de minimumlonen vast te stellen. Aan de partijen wordt alle n'envisage de fixer que les salaires minima. Toute latitude est
vrijheid gelaten om gunstigere voorwaarden af te spreken. De laissée aux parties pour convenir de conditions plus favorables.
toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst mag echter niet L'application de cette convention collective de travail ne peut
ten koste gaan van de werknemers die op dit ogenblik reeds een cependant être préjudiciable aux travailleurs bénéficiant actuellement
gunstigere regeling genieten. d'une situation plus avantageuse.
HOOFDSTUK III. - Toepassingsprocedure CHAPITRE III. - Procédure d'application

Art. 3.Met ingang van 1 januari 2010 wordt een nieuwe

Art. 3.Une nouvelle classification salariale est établie au sein des

loonclassificatie opgesteld voor de Waalse beschutte werkplaatsen. entreprises de travail adapté wallonnes à partir du 1er janvier 2010.
De nieuwe loonclassificatie omvat 7 categorieën die elk een La nouvelle classification salariale comprend 7 catégories fixant
minimumuurloon vastleggen. Categorie 1 dient verstaan als de laagste chacune un salaire horaire minimum. La catégorie 1 étant définie comme
en categorie 7 als de hoogste. la moins élevée et la catégorie 7 comme la plus élevée.
De toepassing wordt gepland in 3 fasen, gespreid over 2 jaar in totaal : L'application est prévue en 3 phases au total, étalée sur 2 ans :
1er janvier 2010 1er janvier 2010
1 januari 2010 1 januari 2010
1er janvier 2011 1er janvier 2011
1 januari 2011 1 januari 2011
1er juillet 2011 1er juillet 2011
1 juli 2011 1 juli 2011
Minima horaire Minima horaire
Minimumuurloon Minimumuurloon
Minima horaire Minima horaire
Minimumuurloon Minimumuurloon
Minima horaire Minima horaire
Minimumuurloon Minimumuurloon
Catégorie 1 Catégorie 1
Categorie 1 Categorie 1
8,7491 8,7491
8,7491 8,7491
8,7491 8,7491
Catégorie 2 Catégorie 2
Categorie 2 Categorie 2
8,8056 8,8056
8,8339 8,8339
8,8622 8,8622
Catégorie 3 Catégorie 3
Categorie 3 Categorie 3
8,8622 8,8622
8,9445 8,9445
9,0268 9,0268
Catégorie 4 Catégorie 4
Categorie 4 Categorie 4
9,1914 9,1914
9,1914 9,1914
9,1914 9,1914
Catégorie 5 Catégorie 5
Categorie 5 Categorie 5
9,4523 9,4523
9,4523 9,4523
9,4523 9,4523
Catégorie 6 Catégorie 6
Categorie 6 Categorie 6
9,7815 9,7815
9,7815 9,7815
9,7815 9,7815
Catégorie 7 Catégorie 7
Categorie 7 Categorie 7
10,6669 10,6669
10,6669 10,6669
10,6669 10,6669

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de 5

Art. 4.Cette convention collective de travail remplace les 5

looncategorieën die tot 31 december 2009 gelden en de 5 catégories salariales en vigueur jusqu'au 31 décembre 2009 et les 5
beroepenomschrijvingen die ermee verband houden, zoals die werden définitions de fonctions se rapportant à ces catégories telles que
bepaald door het AWIPH en door deze gesubsidieerd worden, met définies par l'AWIPH et subventionnées par celle-ci tenant compte du
inachtneming van de subsidiëringsgraad die geldt op het ogenblik van taux de subventionnement en vigueur au moment de l'entrée en
de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst. application de cette convention collective de travail.

Art. 5.Alle lonen en bezoldigingen die in deze collectieve

Art. 5.Tous les salaires et traitements prévus dans la présente

arbeidsovereenkomst vernoemd worden, evenals de reëel betaalde lonen convention collective de travail ainsi que les salaires et traitements
en bezoldigingen, worden gekoppeld aan de index van de effectivement payés, sont liés à l'indice des prix à la consommation
consumptieprijzen van het Rijk, in toepassing van de sectorale du Royaume, conformément à l'application de la convention collective
collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2002. de travail sectorielle du 30 mai 2002.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour

onbepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2010. Zij kan door une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2010.
elk van de partijen worden opgezegd mits naleving van een opzegtermijn Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant le dépôt d'un
van 6 maanden, per aangetekend schrijven meegedeeld aan de voorzitter préavis de 6 mois à signifier par lettre recommandée au président de
van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de
Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap. la Région wallonne et de la Communauté germanophone.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 janvier 2011.
2011. La Vice-Première Ministre
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la
met het Migratie- en asielbeleid, Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^