Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2020 betreffende de terugbetaling van de vervoerskosten van de werknemers | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, modifiant la convention collective de travail du 19 février 2020 relative au remboursement des frais de transport des travailleurs |
---|---|
12 AUGUSTUS 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 AOUT 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december | collective de travail du 7 décembre 2023, conclue au sein de la |
2023, gesloten in het Paritair Comité voor de | |
groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, tot wijziging van de | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, |
collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2020 betreffende de | modifiant la convention collective de travail du 19 février 2020 |
terugbetaling van de vervoerskosten van de werknemers (1) | relative au remboursement des frais de transport des travailleurs (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | grossistes-répartiteurs de médicaments; |
groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023, | travail du 7 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in | |
geneesmiddelen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, |
van 19 februari 2020 betreffende de terugbetaling van de | modifiant la convention collective de travail du 19 février 2020 |
vervoerskosten van de werknemers. | relative au remboursement des frais de transport des travailleurs. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te L'Ile d'Yeu, 12 augustus 2024. | Donné à L'Ile d'Yeu, le 12 août 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023 | Convention collective de travail du 7 décembre 2023 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2020 | Modification de la convention collective de travail du 19 février 2020 |
betreffende de terugbetaling van de vervoerskosten van de werknemers | relative au remboursement des frais de transport des travailleurs |
(Overeenkomst geregistreerd op 21 december 2023 onder het nummer | (Convention enregistrée le 21 décembre 2023 sous le numéro |
184906/CO/321) | 184906/CO/321) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die tot de | aux employeurs et travailleurs des entreprises ressortissant à la |
bevoegdheid behoren van het Paritair Comité voor de | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments |
groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen (PC 321). | (CP 321). |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. | On entend par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. |
Art. 2.In artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 |
Art. 2.Dans l'article 6 de la convention collective de travail du 19 |
februari 2020 (157709/CO/321) betreffende de terugbetaling van de | février 2020 (157709/CO/321) concernant le remboursement des frais de |
vervoerskosten van de werknemers wordt de bestaande tekst vervangen | transport des travailleurs, le texte existant est remplacé par le |
door volgende tekst : | texte suivant : |
"Voor de werknemers die regelmatig gebruik maken van de fiets om zich | "Pour les travailleurs qui utilisent régulièrement le vélo pour se |
te verplaatsen tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling, | déplacer entre l'adresse de leur domicile et le lieu de travail, |
wordt de werkgeverstussenkomst onder de vorm van een fietsvergoeding | l'intervention de l'employeur à titre d'indemnité vélo est déterminée |
vastgesteld op 0,27 EUR per effectief met de fiets afgelegde kilometer | à 0,27 EUR par kilomètre réellement effectué à vélo par jour de |
per arbeidsdag.". | travail.". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd |
Art. 3.La présente convention collective de travail à durée |
heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. | indéterminée produit ses effets à partir du 1er janvier 2024. |
Ze kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging van | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
drie maanden, gericht bij aangetekende brief aan de voorzitter van het | trois mois, adressé par courrier recommandé au président de la |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments |
(PC 321) en aan elk van de ondertekenende organisaties. | (CP 321) et à chacune des organisations signataires. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 août 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |