Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/08/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een bijkomende subsidie van 200.000.000 BEF aan de Internationale Organisatie voor Migratie voor de uitvoering van de vrijwillige repatriëringsprogramma's in 2000 "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een bijkomende subsidie van 200.000.000 BEF aan de Internationale Organisatie voor Migratie voor de uitvoering van de vrijwillige repatriëringsprogramma's in 2000 Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention supplémentaire de 200.000.000 BEF à l'Organisation internationale pour les Migrations, pour l'exécution des programmes de rapatriement volontaire en 2000
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
12 AUGUSTUS 2000. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 12 AOUT 2000. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention
bijkomende subsidie van 200.000.000 BEF aan de Internationale supplémentaire de 200.000.000 BEF à l'Organisation internationale pour
Organisatie voor Migratie voor de uitvoering van de vrijwillige les Migrations, pour l'exécution des programmes de rapatriement
repatriëringsprogramma's in 2000 volontaire en 2000
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 december 1999 houdende de Algemene Vu la loi du 24 décembre 1999 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000; pour l'année budgétaire 2000;
Gelet op de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit van 17 Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
juli 1991, inzonderheid op artikels 55 tot 58; 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours
de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk accordés par les centres publics d'aide sociale, notamment l'article
welzijn, inzonderheid op artikel 8; 8;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2000 houdende toekenning Vu l'arrêté royal du 17 mars 2000 visant l'octroi d'une subvention de
van een subsidie van 226.361.000 BEF aan de Internationale Organisatie 226.361.000 BEF à l'Organisation internationale pour les Migrations,
voor Migratie voor de uitvoering van de vrijwillige repatriëringsprogramma's in 2000; pour l'exécution des programmes de rapatriement volontaire en 2000;
Gelet op de overeenkomsten tussen de Belgische Staat en de Vu les conventions conclues entre l'Etat belge et l'Organisation
Internationale Organisatie voor Migratie voor het opzetten van een internationale pour les Migrations pour un programme spécial de
speciaal programma voor de repatriëring of vrijwillige emigratie van rapatriement ou émigration volontaire de ressortissants étrangers et
vreemde onderhorigen en betreffende de uitvoering van een vrijwillig relative à l'exécution d'un programme de rapatriement volontaire pour
repatriëringsprogramma voor Kosovaarse onderdanen die momenteel in les ressortissants kosovars résidant actuellement en Belgique sous le
België verblijven met het bijzonder statuut van tijdelijke statut particulier de protection temporaire;
bescherming;
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 29 Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 29 juin 2000;
juni 2000; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid artikel 14; administratif et budgétaire, notamment l'article 14;
Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een bijkomende toelage van tweehonderd miljoen BEF

Article 1er.Une subvention supplémentaire de deux cent millions BEF

aanrekenbaar op basisallocatie 26.55.32.33.26 van de Algemene imputable à l'allocation de base 26.55.32.33.26 du Budget général des
Uitgavenbegroting 2000 wordt ter beschikking gesteld van de dépenses pour 2000 est mise à la disposition de l'Organisation
Internationale Organisatie voor Migratie, voor het speciale programma
voor de repatriëring of vrijwillige emigratie van Kosovaarse internationale pour les Migrations, pour un programme spécial de
onderdanen die momenteel in België verblijven met het bijzondere rapatriement ou d'émigration volontaire des ressortissants kosovars
statuut van tijdelijke bescherming, om de uitvoering te verzekeren van sous le statut particulier de protection temporaire, en vue de
de overeenkomsten tussen de Belgische Staat en de hierbovenvermelde l'exécution des conventions entre l'Etat belge et l'Organisation
Organisatie. précitée.

Art. 2.De uitbetaling van de toelage zal gebeuren op de bankrekening

Art. 2.La liquidation de la subvention se fera au compte bancaire du

van het dagelijks bestuur I.O.M. overeenkomstig de
terugbetalingsmodaliteiten voorzien in de overeenkomsten. bureau de l'O.I.M. selon les modalités de paiement prévues dans les
Het negatieve saldo van 1999 wordt als voorschot op 2000 beschouwd en conventions. Le solde négatif de 1999 est considéré comme avance pour 2000 et le
het eventuele negatieve saldo van 2000 wordt als voorschot op het solde négatif éventuel de 2000 est considéré comme avance pour l'année
volgende jaar beschouwd. suivante.

Art. 3.De overeenkomsten afgesloten tussen de Belgische Staat en de

Art. 3.Les conventions conclues entre l'Etat belge et l'Organisation

Internationale Organisatie voor Migratie bepalen de andere internationale pour les Migrations règlent les autres modalités et la
modaliteiten en de wijze waarop het gebruik van de toelage wordt manière dont l'utilisation du subside est justifiée.
verantwoord.

Art. 4.Onze Minister van Maatschappelijke Integratie is belast met de

Art. 4.Notre Ministre de l'Intégration sociale est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Nice, 12 augustus 2000. Donné à Nice, le 12 août 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Maatschappelijke Integratie, Le Ministre de l'Intégration sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^