← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 februari 1998 tot uitvoering van artikel 7, § 1bis, vierde lid, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 februari 1998 tot uitvoering van artikel 7, § 1bis, vierde lid, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 février 1998 portant l'exécution de l'article 7, § 1er bis, alinéa 4, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 12 AUGUSTUS 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 februari 1998 tot uitvoering van artikel 7, § 1bis, vierde lid, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 12 AOUT 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 février 1998 portant l'exécution de l'article 7, § 1er bis, alinéa 4, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, § | travailleurs, notamment l'article 7, § 1er bis, alinéa 4, inséré par |
1bis, vierde lid, ingevoegd bij de wet van 13 februari 1998; | la loi du 13 février 1998; |
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut van sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; | l'article 15; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juin 2000; |
juni 2000; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 19 juli 2000; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 19 juillet 2000; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat | modifié par la loi du 4 août 1996; |
de mogelijkheid voor de werkgever om het loon voor een werknemer, | Vu l'urgence motivée par le fait que la possibilité pour l'employeur |
tewerkgesteld in het kader van een maatregel tot activering van de | de limiter le salaire dû à un travailleur occupé dans le cadre d'une |
werkloosheidsuitkeringen, te beperken tot 120 pct. van het gemiddeld | mesure d'activation des allocations de chômage, à 120 p.c. du revenu |
minimum maandinkomen, aanleiding geeft tot een ongelijke behandeling | minimum mensuel moyen garanti, donne lieu à des inégalités de |
van de verschillende werknemers tewerkgesteld in dezelfde onderneming | traitement entre les différents travailleurs exécutant le même travail |
of sector en aldus het succes van deze maatregelen in gevaar brengt; | dans la même entreprise ou dans le secteur et que cette situation met |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en van Onze | en péril le succès de ces mesures; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre |
Minister van Sociale Zaken en op het advies van Onze in Raad | des Affaires sociales et de l'avis de Nos Ministres qui en ont |
vergaderde Ministers, | délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 3, tweede lid, van het koninklijk besluit van 13 |
Article 1er.L'article 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 13 février |
februari 1998 tot uitvoering van artikel 7, § 1bis, vierde lid, van de | 1998 portant exécution de l'article 7, § 1erbis, alinéa 4, de |
besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke | l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
zekerheid der arbeiders, wordt opgeheven. | travailleurs, est abrogé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2000. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2000. |
De bepaling van artikel 3, tweede lid, van het koninklijk besluit van | La disposition de l'article 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 13 |
13 februari 1998 tot uitvoering van artikel 7, § 1bis, vierde lid, van | février 1998 portant exécution de l'article 7, § 1er bis, alinéa 4, de |
de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke | l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
zekerheid der arbeiders, zoals van kracht vóór 1 september 2000, | travailleurs, telle qu'elle était en vigueur avant le 1er septembre |
blijft verder toepasselijk tot op het einde van de lopende | 2000, continue à être applicable jusqu'au terme de la convention de |
arbeidsovereenkomst, voor zover het loon van de werknemer | travail en cours, pour autant que le salaire du travailleur ait été |
daadwerkelijk vastgesteld werd met toepassing van deze bepaling. | fixé effectivement en application de la présente disposition. |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van Sociale |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires |
Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Nice, 12 augustus 2000. | Donné à Nice, le 12 août 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Werkgelegenheid, afwezig, | Pour la Ministre de l'Emploi, absente, |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Voor de Minister van Sociale Zaken, afwezig, | Pour le Ministre des Affaires Sociales, absent, |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |