Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende de arbeidsorganisatie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, relative à l'organisation du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
11 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september | collective de travail du 3 septembre 2019, conclue au sein de la |
2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
non-ferro metalen, betreffende de arbeidsorganisatie (1) | relative à l'organisation du travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des métaux |
non-ferro metalen; | non-ferreux; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2019, | travail du 3 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
metalen, betreffende de arbeidsorganisatie. | relative à l'organisation du travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 november 2019. | Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2019 | Convention collective de travail du 3 septembre 2019 |
Arbeidsorganisatie | Organisation du travail |
(Overeenkomst geregistreerd op 20 september 2019 onder het nummer | (Convention enregistrée le 20 septembre 2019 sous le numéro |
153985/CO/224) | 153985/CO/224) |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail est applicable |
ondernemingen die afhangen van het Paritair Comité voor de bedienden | aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les |
van de non-ferro metalen en op de bedienden die zij tewerkstellen. | employés des métaux non-ferreux, ainsi qu'aux employés qu'elles occupent. |
Onder "bedienden" wordt verstaan : de bedienden bedoeld in de | Par "employés", on entend : les employés visés dans la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001 houdende de | collective de travail du 17 décembre 2001 contenant la classification |
functieclassificatie voor bedienden. | des fonctions des employés. |
Art. 2.Quotum overuren waarvoor de werknemer kan afzien van |
Art. 4.Quota d'heures supplémentaires pour lesquelles le travailleur |
inhaalrust | peut renoncer au repos compensatoire |
Op voorwaarde dat er terzake een collectieve arbeidsovereenkomst wordt | A condition qu'une convention collective de travail soit conclue au |
gesloten op ondernemingsniveau, hebben de bedienden binnen het | niveau de l'entreprise les employés ont la possibilité, dans le cadre |
wettelijk kader de mogelijkheid te opteren voor uitbetaling tot 130 | légal, d'opter pour le paiement de jusqu'à 130 heures supplémentaires |
overuren die gepresteerd zijn in het kader van buitengewone | prestées dans le cadre d'un surcroît extraordinaire de travail |
vermeerdering van werk (artikel 25 van de arbeidswet van 16 maart | (article 25 de la loi de travail du 16 mars 1971) ou de travaux |
1971) of van werkzaamheden ingevolge een onvoorziene noodzakelijkheid (artikel 26, § 1, 3° van dezelfde wet). | commandés par une nécessité imprévue (article 26, § 1er, 3° de la même loi). |
Ondernemingen zonder syndicale afvaardiging kunnen deze | Les entreprises qui n'ont pas de délégation syndicale peuvent |
keuzemogelijkheid invoeren door ze op te nemen in hun arbeidsreglement | introduire cette possibilité de choix en l'incorporant dans leur |
volgens de procedure bepaald in de wet van 8 april 1965 tot instelling | règlement de travail suivant la procédure prévue dans la loi de 8 |
van de arbeidsreglementen. Na de wijziging van het arbeidsreglement | avril 1965 instituant les règlements de travail. Après la modification |
dienen deze ondernemingen het paritair comité hiervan te informeren. | du règlement de travail ces entreprises sont tenues d'en informer la |
commission paritaire. | |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2019 en treedt buiten werking op 30 juni 2021. | effets le 1er janvier 2019 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2021. |
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2017 | Elle remplace la convention collective du 3 juillet 2017 |
(140752/CO/224), gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van | (140752/CO/224), conclue au sein de la Commission paritaire pour les |
de non-ferro metalen. | employés des métaux non-ferreux. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 november | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 novembre 2019. |
2019. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |