Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, tot uitvoering van het sectoraal akkoord 2019-2020, luik arbeidsorganisatie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 août 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, en exécution de l'accord sectoriel 2019-2020, volet organisation du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
11 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus | collective de travail du 23 août 2019, conclue au sein de la |
2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, tot uitvoering van het | et la formation dans le secteur de l'aviation, en exécution de |
sectoraal akkoord 2019-2020, luik arbeidsorganisatie (1) | l'accord sectoriel 2019-2020, volet organisation du travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het technisch | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la maintenance |
onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector; | technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus 2019, | travail du 23 août 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, tot uitvoering van het | et la formation dans le secteur de l'aviation, en exécution de |
sectoraal akkoord 2019-2020, luik arbeidsorganisatie. | l'accord sectoriel 2019-2020, volet organisation du travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 november 2019 | Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
in de luchtvaartsector | et la formation dans le secteur de l'aviation |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 augustus 2019 | Convention collective de travail du 23 août 2019 |
Uitvoering van het sectoraal akkoord 2019-2020, luik | Exécution de l'accord sectoriel 2019-2020, volet organisation du |
arbeidsorganisatie (Overeenkomst geregistreerd op 30 augustus 2019 | travail (Convention enregistrée le 30 août 2019 sous le numéro |
onder het nummer 153511/CO/315.01) | 153511/CO/315.01) |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter uitvoering van | Cette convention collective de travail est conclue pour mettre en |
het sectoraal akkoord 2019-2020. | oeuvre l'accord sectoriel 2019-2020. |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité | et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour |
voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de | la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur |
luchtvaartsector. | de l'aviation. |
Onder "werknemer" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemer. | Par "travailleur", on entend : le travailleur masculin et féminin. |
Art. 2.De interne limiet van de arbeidsduur en het quotum overuren |
Art. 2.La limite interne de la durée du travail et le quota d'heures |
zonder inhaalrust | supplémentaires sans récupération |
In uitvoering van artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 | En exécution de l'article 6 de l'arrêté royal du 11 septembre 2013 |
september 2013 tot vaststelling van de onderhandelingsprocedures voor | déterminant les procédures de négociations pour augmenter la limite |
het verhogen van de interne grens van de arbeidsduur die in de loop | interne de la durée du travail à respecter au cours d'une période de |
van een referteperiode moet worden nageleefd, en van het quotum | référence, et le quota d'heures supplémentaires pour lesquelles le |
overuren waarvoor de werknemer kan afzien van de inhaalrust in | travailleur peut renoncer au repos de récupération en vertu de |
toepassing van artikel 26bis, § 1bis en § 2bis van de arbeidswet van | |
16 maart 1971 komen partijen overeen om de grenzen voorzien in artikel | l'article 26bis, § 1erbis et § 2bis de la loi du 16 mars 1971 sur le |
travail, les parties conviennent d'augmenter les limites prévues dans | |
26bis, § 1bis en § 2bis te verhogen tot 143 uren. | l'article 26bis, § 1erbis et § 2bis, jusqu'à 143 heures. |
Art. 3.Uitbreiding periode inhaalrust |
Art. 3.Extension de la période de repos compensatoire |
Ingeval van toepassing van artikel 25 van de arbeidswet van 16 maart | En cas d'application de l'article 25 de la loi sur le travail du 16 |
1971, wordt de periode van drie maanden waarbinnen de inhaalrust dient | mars 1971, la période de trois mois dans laquelle le repos |
toegekend te worden, vastgesteld bij artikel 26bis, § 3 van dezelfde | compensatoire doit être accordé, fixée à l'article 26bis, § 3 de la |
wet, op twaalf maanden gebracht. De sociale partners vragen dat | même loi, est portée à douze mois. Les partenaires sociaux demandent à |
hiervoor gedurende de periode van 1 juli 2019 tot 30 juni 2021 een | cet effet qu'un arrêté royal soit pris pour la période du 1er juillet |
koninklijk besluit genomen wordt. | 2019 jusqu'au 30 juin 2021. |
Art. 4.Arbeidsorganisatie |
Art. 4.Organisation du travail |
De sociale partners erkennen de complexiteit van de arbeidsorganisatie | Les partenaires sociaux reconnaissent la complexité de l'organisation |
(naarmate orders binnenkomen) en de nood aan flexibiliteit en roepen | du travail (au moment de la réception des commandes) et le besoin de |
daarom op tot overleg op ondernemingsvlak over deeltijdse | flexibilité. Ils demandent donc une consultation à l'échelle de |
arbeidsregelingen en inpassing ervan in de arbeidsorganisatie, evenals | l'entreprise sur les modalités de travail à temps partiel et leur |
de optimalisatie van snelle interventies, recuperatie van meer- en | intégration dans l'organisation du travail, ainsi que l'optimisation |
des interventions rapides, la récupération des heures supplémentaires | |
overuren en aanpassing van uurroosters. | et l'ajustement des horaires. |
Art. 5.Duur |
Art. 5.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten voor een bepaalde | Cette convention collective de travail est conclue pour une durée |
duur met ingang vanaf 1 juli 2019 en neemt een einde op 30 juni 2021. | déterminée du 1er juillet 2019 au 30 juin 2021. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 novembre 2019. |
novermber 2019. | |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |