Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werklieden die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 mars 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, prolongeant la convention collective de travail du 30 mai 2011 relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains ouvriers qui au moment de la fin du contrat sont âgés de 58 ans ou plus |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
11 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013, | collective de travail du 4 mars 2013, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het | paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, prolongeant la |
breiwerk, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 | convention collective de travail du 30 mai 2011 relative à l'octroi |
mei 2011 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten | d'une indemnité complémentaire en faveur de certains ouvriers qui au |
gunste van sommige bejaarde werklieden die op het ogenblik van de | |
beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn (1) | moment de la fin du contrat sont âgés de 58 ans ou plus (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielnijverheid | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie textile et de |
en het breiwerk; | la bonneterie; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013, gesloten | travail du 4 mars 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, tot | Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, |
verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011 | prolongeant la convention collective de travail du 30 mai 2011 |
betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste | relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de |
van sommige bejaarde werklieden die op het ogenblik van de beëindiging | |
van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn. | certains ouvriers qui au moment de la fin du contrat sont âgés de 58 |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
ans ou plus. Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 november 2013. | Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk | Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013 | Convention collective de travail du 4 mars 2013 |
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011 | Prolongation de la convention collective de travail du 30 mai 2011 |
betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste | relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de |
van sommige bejaarde werklieden die op het ogenblik van de beëindiging | |
van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn (Overeenkomst | certains ouvriers qui au moment de la fin du contrat sont âgés de 58 |
geregistreerd op 28 maart 2013 onder het nummer 114308/CO/120) | ans ou plus (Convention enregistrée le 28 mars 2013 sous le numéro |
114308/CO/120) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à |
alle textiel- en breigoedondernemingen die onder de bevoegdheid vallen | toutes les entreprises du secteur textile et de la bonneterie et à |
van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk en | tous les ouvriers et ouvrières y occupés qui relèvent de la compétence |
op de werklieden die zij tewerkstellen, met uitzondering van de | de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, |
à l'exception toutefois des entreprises et des ouvriers y occupés qui | |
ondernemingen en de erin tewerkgestelde werklieden die onder de | relèvent de la compétence des Sous-commissions paritaires de |
bevoegdheid vallen van de Paritaire Subcomités voor textiel Verviers | l'industrie textile de Verviers (SCP 120.01), du lin (SCP 120.02) et |
(PSC 120.01), voor het vlas (PSC 120.02) en voor de jute (PSC 120.03). | du jute (SCP 120.03). |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011 betreffende |
Art. 2.La convention collective de travail du 30 mai 2011 concernant |
de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige | l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains ouvriers |
bejaarde werklieden, die op het ogenblik van de beëindiging van de | |
arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn, wordt verlengd voor de | qui au moment de la fin du contrat sont âgés de 58 ans ou plus est |
periode van 1 januari 2013 tot en met 30 juni 2013. | prolongée pour la période du 1er janvier 2013 au 30 juin 2013 inclus. |
Art. 3.In artikel 2, § 1, van de voornoemde collectieve |
Art. 3.Dans l'article 2, § 1er, de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011 worden de woorden "1 januari 2011 tot en met 31 december 2012" vervangen door de woorden "1 januari 2013 tot en met 30 juni 2013". Art. 4.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve arbeidsovereenkomst algemeen verbindend zou verklaard worden per koninklijk besluit. Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing vanaf 1 januari 2013 tot en met 30 juni 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 november 2013. |
travail précitée du 30 mai 2011, les mots "1er janvier 2011 jusqu'au 31 décembre 2012 inclus" sont remplacés par les mots "1er janvier 2013 au 30 juin 2013 inclus". Art. 4.Les parties signataires demandent que la présente convention collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté royal. Art. 5.La présente convention collective de travail est en vigueur du 1er janvier 2013 au 30 juin 2013 inclus. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 novembre 2013. |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |