Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/03/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 van de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 van de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 8 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
11 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 van de 11 MARS 2024. - Arrêté royal modifiant l'article 8 de l'annexe de
bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen et indemnités
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril
van 12 december 1997; 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie Vu la proposition de la Commission de conventions praticiens de l'art
verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen, gegeven op 13 december 2023; infirmier-organismes assureurs, donnée le 13 décembre 2023 ;
Overwegende dat artikel 27, vierde lid van de wet betreffende de Considérant que l'article 27, alinéa 4, de la loi relative à
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, voorziet dat het advies van de Dienst l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14
voor geneeskundige controle geacht wordt gegeven te zijn wanneer het juillet 1994, prévoit que l'avis du Service de contrôle médical est
niet is geformuleerd binnen de voorziene termijn van vijf werkdagen en considéré comme étant donné lorsqu'il n'a pas été formulé dans le
dat dit hier het geval is;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven délai prévu de cinq jours ouvrables et que tel est le cas en l'espèce ;
op 10 januari 2024; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 10 janvier 2024 ;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 15 januari 2024; national d'assurance maladie-invalidité, donné le 15 janvier 2024 ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6 Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 6 février 2024 ;
februari 2024;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 13 februari 2024; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 février 2024 ;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
d'Etat, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat de advies aanvraag is ingeschreven op 26 februari 2024 Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 26 février 2024 au
op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 75.723/2; 75.723/2 ;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 26 februari 2024 Vu la décision de la section de législation du 26 février 2024 de ne
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article
op 12 januari 1973; 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 8 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'article 8 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités modifié
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
koninklijk besluit van 13 november 2023, wordt volgende wijzigingen en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 novembre 2023, sont apportées
aangebracht: les modifications suivantes :
1° in § 1, eerste lid, wordt de tweede zin vervangen als volgt : 1° Au § 1, 1er alinéa, la seconde phrase est remplacée comme suit:
« Voor de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen, « Toutefois, les prestations techniques spécifiques de soins
bedoeld in rubriek III van § 1, 1°, 2°, 3°, 3° bis en 3° ter is infirmiers, visés sous rubrique III du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis et 3°
evenwel de bekwaming van gegradueerde verpleegkundige of met deze ter requièrent la qualification d'infirmier gradué ou assimilé,
gelijkgestelde, vroedvrouw of verpleegkundige met brevet vereist. » d'accoucheuse ou d'infirmier breveté. »
2° In § 1 wordt tussen de huidige rubrieken 3° bis en 4° een rubriek 2° Au § 1, entre les rubriques 3° bis et 4° actuelles, une rubrique 3°
3° ter ingevoegd luidende : ter est insérée libellée comme suit :
« 3° ter Verstrekkingen verleend in een tijdelijke of definitieve « 3° ter Prestations effectuées au cours d'une séance de soins
gemeenschappelijke woon- of verblijfplaats van mindervaliden, tijdens infirmiers au domicile ou à la résidence communautaires, momentanés ou
het weekeind of op een feestdag. définitifs, de personnes handicapées, durant le week-end ou un jour
I. Verpleegkundige verzorgingszitting. férié. I. Séance de soins infirmiers.
A. Basisverstrekking. A. Prestation de base.
429914 Eerste basisverstrekking van de verzorgingsdag W 0.883 429914 Première prestation de base de la journée de soins W 0.883
429936 Tweede basisverstrekking van de verzorgingsdag W 0.883 429936 Deuxième prestation de base de la journée de soins W 0.883
429951 Derde of latere basisverstrekking van de verzorgingsdag W 0.883 429951 Troisième prestation de base ou plus de la journée de soins W 0.883
B. Technische verpleegkundige verstrekkingen. B. Prestations techniques de soins infirmiers.
429973 Hygiënische verzorging (toiletten) W 1,574 429973 Soins d'hygiène (toilettes) W 1,574
429995 Toedienen van geneesmiddelen, waaronder de vervanging van het 429995 Administration de médicaments, y compris le remplacement de
heparineslot, via een directe intraveneuze toedieningsweg of via een l'héparjet, par voie intraveineuse directe ou via un cathéter
eerder geplaatste intraveneuze katheter W 0,718 intraveineux préalablement installé W 0,718
430010 Toedienen van geneesmiddelen langs intramusculaire, subcutane 430010 Administration de médicaments par voie intramusculaire,
of hypodermale toedieningsweg W 0,653 sous-cutanée ou hypodermique W 0,653
430032 Toedienen van geneesmiddelen langs intramusculaire, subcutane, 430032 Administration de médicaments par voie intramusculaire,
hypodermale of intraveneuze toedieningsweg in verschillende sous-cutanée, hypodermique ou intraveineuse, en plusieurs sites
injectieplaatsen W 0,685 d'injection W 0,685
430054 Toezicht op verband zonder verbandwissel W 1,006 430054 Surveillance de plaie sans changement de pansement W 1,006
430076 Aanbrengen van zalf of van een geneeskrachtig product W 0,653 430076 Application de pommades ou d'un produit médicamenteux W 0,653
430091 Aanbrengen van oogdruppels en/of oogzalf in de postoperatieve 430091 Application de collyre et/ou de pommade ophtalmique en phase
fase W 0,653 postopératoire W 0,653
430113 In het kader van compressietherapie: aanbrengen van bandage(s), 430113 Dans le cadre d'une thérapie de compression : application de
compressieverband(en) W 0,653 bandage(s), pansement(s) de compression W 0,653
430135 In het kader van compressietherapie: aandoen en/of uittrekken 430135 Dans le cadre d'une thérapie de compression : application et/ou
van kous(en) W 0,653 enlèvement de bas W 0,653
430253 Verzorging van een geheelde stoma, zonder dat wondzorg 430253 Soins à une stomie cicatrisée, ne nécessitant pas des soins de
noodzakelijk is W 1,968 plaies W 1,968
430150 Eenvoudige wondzorg met uitzondering van de verstrekkingen die 430150 Soins de plaie(s) simples à l'exception des prestations 430054,
vallen onder de codenummers 430054, 430076, 430091, 430113, 430135 en 430253 W 1,968 430076, 430091, 430113, 430135 et 430253 W 1,968
430172 Complexe wondzorg W 2,971 430172 Soins de plaie(s) complexes W 2,971
430275 Bijkomende verstrekking indien de complexe wondzorg 30-59 430275 Prestation complémentaire si le soin de plaie(s) complexe dure
minuten duurt W 5,216 30-59 minutes W 5,216
430290 Bijkomende verstrekking indien de complexe wondzorg 60-89 430290 Prestation complémentaire si le soin de plaie(s) complexe dure
minuten duurt W 11,477 60-89 minutes W 11,477
430312 Bijkomende verstrekking indien de complexe wondzorg langer dan 430312 Prestation complémentaire si le soin de plaie(s) complexe dure
89 minuten duurt W 18,779 plus de 89 minutes W 18,779
430194- blaassondage; 430194 - sondage vésical;
- blaasinstillatie; - instillation vésicale;
- blaasspoeling W 1,084 - lavage de vessie W 1,084
430216 - aseptische vulvazorgen; 430216 - soins aseptiques de vulve;
- vagina-irrigatie; - irrigation vaginale;
- aspiratie luchtwegen W 0,985 - aspiration des voies respiratoires W 0,985
430231- manueel verwijderen van faecalomen; 430231 - évacuation manuelle de fécalome;
-lavement en/of toediening van medicamenteuze oplossingen via rectale - lavement et/ou administration de solution médicamenteuse par une
sonde; sonde rectale;
- gastro-intestinale tubage en drainage; - tubage et drainage gastro-intestinal;
- darmspoeling; - lavage intestinal;
- enterale voeding via maagsonde, gastro- of enterostomiesonde W 0,985 - nutrition entérale via une sonde gastrique, une sonde de gastrostomie ou d'entérostomie W 0,985
II. Forfaitaire honoraria per verzorgingsdag voor zwaar II. Honoraires forfaitaires par journée de soins pour des patients
zorgafhankelijke patiënten. lourdement dépendants.
430334 Forfaitair honorarium, forfait A genoemd, dat één keer per 430334 Honoraires forfaitaires, dits forfait A, accordés une seule
verzorgingsdag wordt toegekend voor het geheel van de verpleegkundige fois par journée de soins pour l'ensemble des soins infirmiers
verzorging, verleend aan de rechthebbende wiens fysieke effectués au bénéficiaire dont l'état de dépendance physique répond
afhankelijkheidstoestand beantwoordt aan de volgende criteria : aux critères suivants:
- afhankelijk wegens het criterium zich wassen en het criterium zich - dépendance pour le critère se laver et le critère s'habiller (score
kleden (score 3 of 4), en 3 ou 4), et
- afhankelijk wegens het criterium transfer en verplaatsingen en/of - dépendance pour le critère transfert et déplacements et/ou le
het criterium toiletbezoek (score 3 of 4) W 4,862 critère aller à la toilette (score 3 ou 4) W 4,862
430356 Forfaitair honorarium, forfait B genoemd, dat één keer per 430356 Honoraires forfaitaires, dits forfait B, accordés une seule
verzorgingsdag wordt toegekend voor het geheel van de verpleegkundige fois par journée de soins pour l'ensemble des soins infirmiers
verzorging, verleend aan de rechthebbende wiens fysieke effectués au bénéficiaire dont l'état de dépendance physique répond
afhankelijkheidstoestand beantwoordt aan de volgende criteria : aux critères suivants:
- afhankelijk wegens het criterium zich wassen en het criterium zich - dépendance pour le critère se laver et le critère s'habiller (score
kleden (score 3 of 4), en 3 ou 4), et
- afhankelijk wegens het criterium transfer en verplaatsingen en het - dépendance pour le critère transfert et déplacements et le critère
criterium toiletbezoek (score 3 of 4), en aller à la toilette (score 3 ou 4), et
- afhankelijkheid wegens het criterium continentie en/of het criterium - dépendance pour le critère continence et/ou pour le critère manger
eten (score 3 of 4) W 8,675 (score 3 ou 4) W 8,675
430371 Forfaitair honorarium, forfait C genoemd, dat één keer per 430371 Honoraires forfaitaires, dits forfait C, accordés une seule
verzorgingsdag wordt toegekend voor het geheel van de verpleegkundige fois par journée de soins pour l'ensemble des soins infirmiers
verzorging, verleend aan de rechthebbende wiens fysieke effectués au bénéficiaire dont l'état de dépendance physique répond
afhankelijkheidstoestand beantwoordt aan de volgende criteria : aux critères suivants:
- afhankelijk wegens het criterium zich wassen (score 4) en het - dépendance pour le critère se laver (score 4) et le critère
criterium zich kleden (score 4) en s'habiller (score 4), et
- afhankelijk wegens het criterium transfer en verplaatsingen (score - dépendance pour le critère transfert et déplacements (score 4) et le
4) en om het criterium toiletbezoek (score 4) en critère aller à la toilette (score 4), et
- afhankelijkheid wegens het criterium continentie en het criterium - dépendance pour le critère continence et pour le critère manger
eten (waarvoor één van de twee criteria een score 4 heeft en het (pour laquelle un des deux critères obtient un score de 4, et l'autre
andere criterium een score van minimum 3) W 11,968 un score de minimum 3) W 11,968
III. Specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen. III. Prestations techniques spécifiques de soins infirmiers.
430393 Forfaitair honorarium per verzorgingsdag voor patiënten die 430393 Honoraires forfaitaires par journée de soins comprenant un ou
verzorging met één of meerdere van de volgende specifieke technische
verpleegkundige verstrekkingen vereisen : plusieurs des actes techniques spécifiques suivants :
- plaatsen van en/of toezicht op (intraveneuze of subcutane) perfusie; - mise en place et/ou surveillance des perfusions (intraveineuses ou sous-cutanées);
- toediening van en/of toezicht op parenterale voeding; W 12,049 - administration et/ou surveillance de l'alimentation parentérale; W
430415Plaatsing van een verblijfskatheter of van specifiek materiaal 12,049 430415 Mise en place d'un cathéter à demeure ou d'un matériel
dat de toediening van een geneeskundige oplossing in een spécifique permettant l'administration d'une solution médicamenteuse
inplanteerbare kamer toelaat W 8,934 dans une chambre implantable W 8,934
430430 Verwijdering van een verblijfskatheter of van specifiek 430430 Retrait d'un cathéter à demeure ou d'un matériel spécifique
materiaal dat de toediening van een geneeskundige oplossing in een permettant l'administration d'une solution médicamenteuse dans une
implanteerbare kamer toelaat W 8,333 chambre implantable W 8,333
430452 Vervangen van een suprapubische sonde met ballon W 3,105 430452 Remplacement d'une sonde vésicale suspubienne à ballonnet W 3,105
430474 Vervangen van een gastrostomiesonde met ballon W 3,105 430474 Remplacement d'une sonde de gastrostomie à ballonnet W 3,105
430496 Toezichts- en opvolgingshonorarium bij het gebruik van 430496 Honoraire pour la surveillance et le suivi lors de
pompsystemen voor het toedienen van chronische analgesie via epidurale l'utilisation d'un système de pompe pour l'administration d'une
of intrathecale catheter W 3,973 analgésie chronique via un cathéter épidural ou intrathécal W 3,973
IV. IV.
430511 Vergoeding voor de herhaaldelijke noodzakelijke verstrekkingen 430511 Valorisation des prestations multiples et contraignantes chez
bij zeer afhankelijke patiënten W 0,134 » ; les patients très dépendants W 0,134 » ;
3° § 1bis wordt vervangen als volgt : 3° Le § 1bis est remplacé comme suit:
" § 1bis De verstrekkingen van § 1, 1° of 2° zijn van toepassing « § 1bis Les prestations du § 1, 1° ou 2° sont d'application si les
indien de verzorging niet wordt verleend in de plaatsen van soins ne sont pas effectuées dans des lieux de prestation visés dans
verstrekking zoals bedoeld in § 1, 3°, 3° bis, 3° ter en 4 en indien le § 1er, 3°, 3° bis, 3° ter et 4° et s'ils sont effectués au domicile
ze wordt verleend in de woon- of verblijfplaats van de rechthebbende, ou à la résidence du bénéficiaire, dans des crèches, écoles, stages et
in crèches, scholen en recreatieve stages en kampen, in buitenschoolse camps récréatifs, lors de garde en milieu extra-scolaire, sur le lieu
opvang, op de werkplek, in een vakantieverblijf en een verblijf bij de travail, dans un hébergement de vacances et dans un hébergement
familie of een mantelzorger." chez des membres de la famille ou un aidant-proche. »
4° In § 2 worden de eerste drie streepjes van het eerste lid vervangen 4° Au § 2, les 3 premiers tirets du premier alinéa sont remplacés
als volgt: comme suit :
"- technische verpleegkundige verstrekkingen bedoeld in rubriek I, B, « - les prestations techniques de soins infirmiers visées à la
van § 1, 1°, 2°, 3°, 3° bis, 3° ter en 4°, met uitzondering van de rubrique I, B, du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis, 3° ter et 4°, à
verstrekkingen 425110, 425515, 425913, 427755, 429973, 424395, 424690, l'exception des prestations 425110, 425515, 425913, 427755, 429973,
427991, 424852, 424874, 424336, 424491, 424631, 427932, 430150, 424395, 424690, 427991, 424852, 424874, 424336, 424491, 424631,
424793, 424351, 424513, 424653, 427954, 430172, 424815, 424255, 427932, 430150, 424793, 424351, 424513, 424653, 427954, 430172,
424410, 424550, 427836, 430054, 424712, 429354, 429472, 429575, 424815, 424255, 424410, 424550, 427836, 430054, 424712, 429354,
429671, 430253, 429774, 429295, 429413, 429516, 429612, 430275, 429472, 429575, 429671, 430253, 429774, 429295, 429413, 429516,
429715, 429310, 429435, 429531, 429634, 430290, 429730, 429332, 429612, 430275, 429715, 429310, 429435, 429531, 429634, 430290,
429450, 429553, 429656, 430312, 429752 en 429376, 429590, 429693, 429730, 429332, 429450, 429553, 429656, 430312, 429752 et 429376,
429796, behalve wanneer het voorschrift nodig blijft in het kader van 429590, 429693, 429796, sauf quand la prescription reste requise dans
de uitoefening van het beroep." le cadre de l'exercice de la profession., »
- de specifieke verpleegkundige verstrekkingen bedoeld in rubriek III - les prestations techniques spécifiques de soins infirmiers visées à
van § 1, 1° , 2°, 3°, 3° bis en 3° ter; la rubrique III du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis et 3° ter;
- de verstrekkingen inzake verpleegkundige verzorging die worden - les prestations de soins infirmiers effectuées dans le cadre d'un
verricht in het raam van een van de forfaitaire honoraria bedoeld in des honoraires forfaitaires visés à la rubrique II du § 1er, 1°, 2°,
rubriek II van § 1, 1° , 2°, 3°, 3° bis en 3° ter en in rubrieken IV 3°, 3° bis et 3° ter et sous les rubriques IV et V du § 1er, 1° et 2°
en V van § 1, 1° en 2° met uitzondering van de hygiënische à l'exception des soins d'hygiène; »
verzorging;" 5° in § 2, wordt het tweede lid vervangen als volgt : 5° Au § 2, le deuxième alinéa est remplacé comme suit:
"De technische verpleegkundige verstrekkingen bedoeld in rubriek I, B « Les prestations techniques de soins infirmiers visées à la rubrique
van § 1, 1°, 2°, 3°, 3° bis, 3° ter en 4° en de specifieke I, B du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis, 3° ter et 4° et les prestations
verpleegkundige verstrekkingen bedoeld in rubriek III van § 1, 1°, 2°, techniques spécifiques de soins infirmiers visées à la rubrique III du
3°, 3° bis en 3° ter kunnen in dringende gevallen worden uitgevoerd op § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis et 3° ter peuvent être exécutées en cas
basis van een mondeling geformuleerd medisch voorschrift, telefonisch, d'urgence sur base d'une prescription formulée oralement, communiquée
radiofonisch of via webcam meegedeeld door de in het eerste lid par téléphone, par radiophonie ou par webcam par le praticien visé à
bedoelde de zorgverlener. De zorgverlener bevestigt zo spoedig l'alinéa 1er. Le praticien confirme la prescription par écrit dans les
mogelijk schriftelijk het voorschrift en dit ten laatste 5 meilleurs délais et au plus tard après 5 jours calendrier qui suivent
kalenderdagen na bovenstaand mondeling voorschrift. " la prescription formulée oralement ci-dessus. »
6° In het opschrift van § 4 worden de woorden «, 3° ter » ingevoegd 6° Dans l'intitulé du § 4, les mots « , 3° ter » sont insérés entre
tussen de woorden « 3° bis » en « en 4° »; les mots « 3° bis » et « et 4° » ;
7° In § 4, 1° worden de woorden «, 3° ter » ingevoegd tussen de 7° Au § 4, 1°, les mots « , 3° ter » sont insérés entre les mots « 3°
woorden « 3° bis » en « en 4° »; bis » et « et 4° » ;
8° In § 4, 2°, tweede lid worden de woorden «, 3° ter » ingevoegd 8° Au § 4, 2°, 2ème alinéa, les mots « , 3° ter » sont insérés entre
tussen de woorden « 3° bis » en « en 4° »; les mots « 3° bis » et « et 4° » ;
9° In § 4, 2°, vierde lid worden de woorden « en 3° bis » vervangen 9° Au § 4, 2°, 4ème alinéa, les mots « et 3° bis » sont remplacés par
door de woorden «, 3° bis en 3° ter »; les mots « , 3° bis et 3° ter » ;
10° In § 4, 2°, zesde lid worden de woorden « en 3° bis » vervangen 10° Au § 4, 2°, 6ème alinéa, les mots « et 3° bis » sont remplacés par
door de woorden «, 3° bis en 3° ter »; les mots « , 3° bis et 3° ter » ;
11° § 4, 3° wordt vervangen als volgt: 11° Au § 4, le 3° est remplacé comme suit :
« 3° De basisverstrekkingen bedoeld in rubriek I, A van § 1, 1°, 2°, « 3° Les prestations de base visées à la rubrique I, A du § 1er, 1°,
3°, 3° bis, 3° ter en 4° mogen slechts aangerekend worden als men 2°, 3°, 3° bis, 3° ter et 4° ne peuvent être portées en compte que si
terzelfdertijd hetzij één of meer technische verpleegkundige on atteste soit une ou plusieurs prestations techniques de soins
verstrekkingen, bedoeld in rubriek I, B van § 1, 1°, 2°, 3°, 3° bis, infirmiers visées à la rubrique I, B du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis, 3°
3° ter en 4° met uitzondering van de verstrekkingen 424395, 424690,
427991, 429973 et 424852, hetzij één of meer specifieke ter et 4° à l'exception des prestations 424395, 424690, 427991, 429973
verpleegkundige verstrekkingen, bedoeld in rubriek III van § 1, 1°, et 424852, soit une ou plusieurs prestations techniques spécifiques de
2°, 3°, 3° bis en 3° ter attesteert. »; soins infirmiers visées à la rubrique III du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis et 3° ter. » ;
12° § 4, 4° wordt vervangen als volgt: 12° Au § 4, le 4° est remplacé comme suit :
"4° Onverminderd de bepalingen van § 6 mogen de verstrekkingen 425110, « 4° Sans préjudice des dispositions du § 6, les prestations 425110,
423054, 423076, 423091, 424255, 424270, 424292, 424314, 424933, 423054, 423076, 423091, 424255, 424270, 424292, 424314, 424933,
424395, 425176, 425191, 425213, 425515, 423253, 423275, 423290, 424395, 425176, 425191, 425213, 425515, 423253, 423275, 423290,
424410, 424432, 424454, 424476, 424955, 425574, 425596, 425611, 424410, 424432, 424454, 424476, 424955, 425574, 425596, 425611,
425913, 423356, 423371, 423393, 424550, 424572, 424594, 424616, 425913, 423356, 423371, 423393, 424550, 424572, 424594, 424616,
424970, 424690, 425972, 425994, 426016, 427755, 427770, 427792, 424970, 424690, 425972, 425994, 426016, 427755, 427770, 427792,
427814, 427836, 427851, 427873, 427895, 427910, 427991, 429030, 427814, 427836, 427851, 427873, 427895, 427910, 427991, 429030,
429052, 429074, 429973, 429995, 430010, 430032, 430054, 430076, 429052, 429074, 429973, 429995, 430010, 430032, 430054, 430076,
430091, 430113, 430135, 430194, 430216, 430231, 423430, 423452, 430091, 430113, 430135, 430194, 430216, 430231, 423430, 423452,
423474, 424712, 424734, 424756, 424771, 424992, 424852, 426370, 426392 423474, 424712, 424734, 424756, 424771, 424992, 424852, 426370, 426392
en 426414 slechts éénmaal per verzorgingszitting worden geattesteerd." et 426414 ne peuvent être attestées qu'une seule fois par séance de soins infirmiers. »
13° In § 4, 6°, wordt tussen de huidige d) en de huidige e) een lid 13° Au § 4, 6°, entre le d) et le e) actuels, un alinéa libellé comme
ingevoegd luidende: suit est inséré :
« e) voor de verstrekkingen bedoeld in de rubrieken I, A en I, B van § « e) la valeur W 4,862, lorsque plusieurs prestations visées aux
1, 3° ter, geldt een dagplafond van W 4,862; »; rubriques I, A et I, B du § 1er, 3° ter, sont attestées; » ;
14° In § 4, 6° wordt de huidige letter « e) » vervangen door de letter 14° Au § 4, 6°, la lettre « e) » actuelle est remplacée par la lettre
« f) »; « f) » ;
15° § 4, het laatste lid wordt vervangen als volgt: 15° Au § 4, le dernier alinéa est remplacé comme suit :
"Bij het bepalen van de waarden in het vorige lid wordt geen rekening " Pour la détermination des valeurs dans l'alinéa précédent, on ne
gehouden met de verstrekkingen 424395, 424690, 427991, 424852, 429295, tient pas compte des prestations 424395, 424690, 427991, 424852,
429413, 429516, 429612, 430275, 429715, 429310, 429435, 429531, 429295, 429413, 429516, 429612, 430275, 429715, 429310, 429435,
429634, 430290, 429730, 429332, 429450, 429553, 429656, 430312, 429752 429531, 429634, 430290, 429730, 429332, 429450, 429553, 429656,
en 424874" 430312, 429752 et 424874
16° In het opschrift van § 5 worden de woorden « en 3° bis » vervangen 16° Dans l'intitulé du § 5, les mots « et 3° bis » sont remplacés par
door de woorden «, 3° bis en 3° ter »; les mots « , 3° bis et 3° ter » ;
17° In § 5, 1°, eerste lid worden de woorden « en 3° bis » vervangen 17° Au § 5, 1°, 1er alinéa, les mots « et 3° bis » sont remplacés par
door de woorden «, 3° bis en 3° ter »; les mots « , 3° bis et 3° ter » ;
18° In § 5, 2°, eerste lid worden de woorden « en 3° bis » vervangen 18° Au § 5, 2°, 1er alinéa, les mots « et 3° bis » sont remplacés par
door de woorden «, 3° bis en 3° ter »; les mots « , 3° bis et 3° ter » ;
19° In § 5, 2°, a) worden de woorden «, 3° ter » ingevoegd tussen de 19° Au § 5, 2°, a), les mots « , 3° ter » sont insérés entre les mots
woorden « 3° bis » en « en 4° »; « 3° bis » et « et 4° » ;
20° § 5, 2°, b) wordt vervangen als volgt : 20° Au § 5, 2°, le b) est remplacé comme suit :
« b) de technische verpleegkundige verstrekkingen, bedoeld in rubriek « b) b) les prestations techniques de soins infirmiers visées à la
I, B van § 1, 1°, 2°, 3°, 3° bis, 3° ter en 4°, met uitzondering van rubrique I, B du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis et 4° à l'exception des
de verstrekkingen 424395, 424690, 427991, 424852, 429295, 429413, prestations 424395, 424690, 427991, 424852, 429295, 429413, 429516,
429516, 429612, 430275, 429715,429310, 429435, 429531, 429634, 430290, 429612, 430275, 429715, 429310, 429435, 429531, 429634, 430290,
429730, 429332, 429450, 429553, 429656, 430312 en 429752; »; 429730, 429332, 429450, 429553,429656, 430312 et 429752 » ;
21° In § 5, 2°, c) worden de woorden « en 3° bis » telkens vervangen 21° Au § 5, 2°, c) les mots « et 3° bis » sont chaque fois remplacés
door de woorden «, 3° bis en 3° ter »; par les mots « , 3° bis et 3° ter » ;
22° In § 5, 3°, eerste lid worden de woorden « en 3° bis » vervangen 22° Au § 5, 3°, 1er alinéa, les mots « et 3° bis » sont remplacés par
door de woorden «, 3° bis en 3° ter »; les mots « , 3° bis et 3° ter » ;
23° § 5, 3°, a) wordt vervangen als volgt : 23° Au § 5, 3°, le a) est remplacé comme suit :
« a) bij iedere rechthebbende waarvoor een forfaitair honorarium « a) pour chaque bénéficiaire dans le chef duquel des honoraires
bedoeld in rubriek II van § 1, 1°, 2°, 3°, 3° bis en 3° ter, en in forfaitaires visés à la rubrique II du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis et
rubriek IV van § 1, 1° en 2° wordt aangerekend, wordt per 3ter et à la rubrique IV du § 1er, 1° et 2° ont été attestés, une
verzorgingsdag een toilet (verstrekking 425110, 425515, 425913, 427755 toilette (prestations 425110, 425515, 425913, 427755 ou 429973) par
of 429973) uitgevoerd behalve voor de forfaitaire honoraria PP; » ; journée de soins a été effectuée à l'exception des honoraires forfaitaires PP; » ;
24° In § 5, 3°, c), 6de lijn van de tabel worden de woorden « of 24° Au § 5, 3°, c), 6ème ligne du tableau, les mots « ou 427755 » sont
427755 » vervangen door de woorden «, 427755 of 429973 »; remplacés par les mots « , 427755 ou 429973 » ;
25° In § 5, 3°, c), 7de lijn van de tabel van de tabel worden de 25° Au § 5, 3°, c), 7ème ligne du tableau, les mots « ou 429995,
woorden « of 429995, 430010, 430032 » ingevoegd na het woord « 427814 430010, 430032 » sont insérés après le mot « 427814 » ;
»; 26° In § 5, 3°, c), 8de lijn van de tabel worden de woorden « of 26° Au § 5, 3°, c), 8ème ligne du tableau, les mots « ou 427836 » sont
427836 » vervangen door de woorden «, 427836 of 430054 »; remplacés par les mots « , 427836 ou 430054 » ;
27° In § 5, 3°, c), 9de lijn van de tabel worden de woorden « of 27° Au § 5, 3°, c), 9ème ligne du tableau, les mots « ou 427851 » sont
427851 » vervangen door de woorden «, 427851 of 430076 »; remplacés par les mots « , 427851 ou 430076 » ;
28° In § 5, 3°, c), 10de lijn van de tabel worden de woorden « of 28° Au § 5, 3°, c), 10ème ligne du tableau, les mots « ou 427873 »
427873 » vervangen door de woorden «, 427873 of 430091 »; sont remplacés par les mots « , 424873 ou 430091 » ;
29° In § 5, 3°, c), 11de lijn van de tabel worden de woorden « of 29° Au § 5, 3°, c), 11ème ligne du tableau, les mots « ou 427895 »
427895 » vervangen door de woorden «, 427895 of 430113 »; sont remplacés par les mots « , 427895 ou 430113 » ;
30° In § 5, 3°, c), 12de lijn van de tabel worden de woorden « of 30° Au § 5, 3°, c), 12ème ligne du tableau, les mots « ou 427910 »
427910 » vervangen door de woorden «, 427910 of 430135 »; sont remplacés par les mots « , 427910 ou 430135 » ;
31° In § 5, 3°, c), 13de lijn van de tabel worden de woorden « of 31° Au § 5, 3°, c), 13ème ligne du tableau, les mots « ou 427932 »
427932 » vervangen door de woorden «, 427932 of 430150 »; sont remplacés par les mots « , 427932 ou 430150 » ;
32° In § 5, 3°, c), 14de lijn van de tabel worden de woorden « of 32° Au § 5, 3°, c), 14ème ligne du tableau, les mots « ou 427954 »
427954 » vervangen door de woorden «, 427954 of 430172 »; sont remplacés par les mots « , 427954 ou 430172 » ;
33° In § 5, 3°, c), 15de lijn van de tabel worden de woorden « of 33° Au § 5, 3°, c), 15ème ligne du tableau, les mots « ou 429671 »
429671 » vervangen door de woorden «, 429671 of 430253 »; sont remplacés par les mots « , 429671 ou 430253 » ;
34° In § 5, 3°, c), 18de lijn van de tabel worden de woorden « of 34° Au § 5, 3°, c), 18ème ligne du tableau, les mots « ou 429030 »
429030 » vervangen door de woorden «, 429030 of 430194 »; sont remplacés par les mots « , 429030 ou 430194 » ;
35° In § 5, 3°, c), 19de lijn van de tabel worden de woorden « of 35° Au § 5, 3°, c), 19ème ligne du tableau, les mots « ou 429052 »
429052 » vervangen door de woorden «, 429052 of 430216 »; sont remplacés par les mots « , 429052 ou 430216 » ;
36° In § 5, 3°, c), 20ste lijn van de tabel worden de woorden « of 36° Au § 5, 3°, c), 20ème ligne du tableau, les mots « ou 429074 »
429074 » vervangen door de woorden «, 429074 of 430231 »; sont remplacés par les mots « , 429074 ou 430231 » ;
37° In § 5, 3°, c), 23ste lijn van de tabel worden de woorden « en 3° 37° Au § 5, 3°, c), 23ème ligne du tableau, les mots « et 3° bis »
bis » vervangen door de woorden «, 3° bis en 3° ter »; sont remplacés par les mots « , 3° bis et 3° ter » ;
38° § 5, 4° wordt vervangen als volgt: 38° Au § 5, le 4° est remplacé comme suit :
"4° Het forfaitair honorarium bedoeld in rubriek II van § 1, 1°, 2°, "4° Les honoraires forfaitaires visés à la rubrique II du § 1er, 1°,
3°, 3° bis en 3° ter wordt geattesteerd door de beoefenaar van de 2°, 3°, 3° bis et 3° ter doivent être attestés par le praticien de
verpleegkunde die de eerste verstrekking van de verzorgingsdag l'art infirmier ayant attesté la première prestation de cette même
verleent." journée de soins."
39° In § 5bis, 3°, a) worden de woorden «, 3° ter » ingevoegd tussen 39° Au § 5bis, 3°, a) les mots « , 3° ter » sont insérés entre les
de woorden « 3° bis » en « en 4° »; mots « 3° bis » et « et 4° » ;
40° § 5bis, 3°, b) wordt vervangen als volgt: 40° Au § 5bis, 3°, le b) est remplacé comme suit :
"b) de technische verpleegkundige verstrekkingen, bedoeld in rubriek « b) les prestations techniques de soins infirmiers visées à la
I, B van § 1, 1°, 2°, 3°, 3° bis, 3° ter en 4°, met uitzondering van rubrique I, B du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis, 3° ter et 4° à l'exception
de verstrekkingen 424395, 424690, 427991, 424852, 429295, 429413, des prestations 424395, 424690, 427991, 424852, 429295, 429413,
429516, 429612, 430275, 429715,429310, 429435, 429531, 429634, 430290, 429516, 429612, 430275, 429715,429310, 429435, 429531, 429634, 430290,
429730, 429332, 429450, 429553, 429656, 430312, en 42952;" 429730, 429332, 429450, 429553, 429656, 430312 et 429752; » ;
41° In § 5bis, 3°, c) worden de woorden « en 3° bis » vervangen door 41° Au § 5bis, 3°, c) les mots « et 3° bis » sont remplacés par les
de woorden «, 3° bis en 3° ter »; mots « , 3° bis et 3° ter » ;
42° In § 5bis, 7°, worden de woorden « en 3° bis » vervangen door de 42° Au § 5bis, 7°, les mots « et 3° bis » sont remplacés par les mots
woorden «, 3° bis en 3° ter »; « , 3° bis et 3° ter » ;
43° § 5quater, eerste lid wordt vervangen als volgt: 43° Au § 5quater, le 1er alinéa est remplacé comme suit :
"De verstrekkingen 428035, 428050, 428072, 429273 en 430511 kunnen « Les prestations 428035, 428050, 428072, 429273 et 430511 peuvent
geattesteerd worden voor het 3e, 4e en 5e bezoek bij eenzelfde patiënt être attestées à partir de la 3e, 4e et 5e visite chez un même patient
op eenzelfde verzorgingsdag voor zwaar zorgafhankelijke patiënten die au cours de la même journée de soins pour les patients lourdement
genieten van een verstrekking beschreven in § 1, 1°, II en IV, in § 1, dépendants bénéficiant d'une prestation décrite au § 1er, 1°, II et
2°, II en IV en in § 1, 3°, 3° bis en 3° ter, II behalve van de IV, au § 1er, 2°, II et IV et au § 1er, 3°, 3° bis et 3° ter, II sauf
verstrekkingen 427173 en 427195." des prestations 427173 et 427195. » ;
44° In het opschrift van § 6 worden de woorden «, en 427755 » vervangen door de woorden « , 427755 en 429973); 44° Dans l'intitulé du § 6, les mots « et 427755 » sont remplacés par les mots « , 427755 et 429973 » ;
45° § 6, 2° wordt vervangen als volgt: 45° Au § 6, le 2° est remplacé comme suit :
"2° De verstrekkingen 425110, 425515, 425913, 427755 en 429973 « 2° Les prestations 425110, 425515, 425913, 427755 et 429973
verricht bij rechthebbenden die niet beantwoorden aan de criteria effectuées pour un bénéficiaire ne répondant pas aux critères
bedoeld in rubriek II van § 1, 1° , 2°, 3°, 3° bis of 3° ter, en in mentionnés à la rubrique II du § 1er, 1° , 2°, 3°, 3° bis ou 3° ter,
rubriek IV van § 1, 1° en 2°, mogen slechts éénmaal per verzorgingsdag et à la rubrique IV du § 1er, 1° et 2° ne peuvent être attestées
aangerekend worden." qu'une fois par journée de soins. » ;
46° In § 6, 3°, worden de woorden « of 427755 » vervangen door de 46° Au § 6, 3°, les mots « ou 427755 » sont remplacés par les mots « ,
woorden «, 427755 of 429973 »; 427755 ou 429973 » ;
47° In § 6, 6°, worden de woorden « en 427755 » vervangen door de 47° Au § 6, 6°, les mots « et 427755 » sont remplacés par les mots « ,
woorden «, 427755 en 429973 » en de woorden « en 3° bis » vervangen 427755 et 429973 » et les mots « et 3bis° » sont remplacés par les
door de woorden «, 3° bis en 3° ter »; mots « , 3° bis et 3° ter » ;
48° In § 7, 4°, worden de woorden « en 3° bis » vervangen door de 48° Au § 7, 4°, les mots « et 3° bis » sont remplacés par les mots « ,
woorden «, 3° bis en 3° ter »; 3° bis et 3° ter » ;
49° In § 6, 3°, worden de woorden « en 429155 » vervangen door de 49° Au § 7, 6°, les mots « et 429155 » sont remplacés par les mots « ,
woorden «, 429155 en 430393 »; 429155 et 430393 » ;
50° Het opschrift van § 8 wordt vervangen als volgt : 50° L'intitulé du § 8 est remplacé comme suit :
" § 8. Nadere bepalingen inzake wondzorg (verstrekkingen 424255, " § 8. Précisions relatives aux soins de plaie(s) (prestations 424255,
424270, 424292, 424314, 424933, 429354, 424336, 424351, 429295, 424270, 424292, 424314, 424933, 429354, 424336, 424351, 429295,
429310, 429332, 424395, 429376, 424410, 424432, 424454, 424476, 429310, 429332, 424395, 429376, 424410, 424432, 424454, 424476,
424955, 429472, 424491, 424513, 429413, 429435, 429450, 424550, 424955, 429472, 424491, 424513, 429413, 429435, 429450, 424550,
424572, 424594, 424616, 424970, 429575, 424631, 424653, 429516, 424572, 424594, 424616, 424970, 429575, 424631, 424653, 429516,
429531, 429553, 424690, 429590, 427836, 427851, 427873, 427895, 429531, 429553, 424690, 429590, 427836, 427851, 427873, 427895,
427910, 429671 427932, 427954, 429612, 429634, 429656, 427991, 429693, 427910, 429671 427932, 427954, 429612, 429634, 429656, 427991, 429693,
430054, 430076, 430091, 430113, 430135, 430253, 430150, 430172, 430054, 430076, 430091, 430113, 430135, 430253, 430150, 430172,
430275, 430290, 430312, 424712, 424734, 424756, 424771, 424992, 430275, 430290, 430312, 424712, 424734, 424756, 424771, 424992,
429774, 424793, 424815, 429715, 429730, 429752, 424852 en 429796) :" 429774, 424793, 424815, 429715, 429730, 429752, 424852 et 429796) :"
51° § 8, 2° wordt vervangen als volgt: 51° Au § 8, le 2° est remplacé comme suit :
"2° De verstrekkingen 424255, 424410, 424550, 427836, 430054 en 424712 « 2° Les prestations 424255, 424410, 424550, 427836, 430054 et 424712
dekken de observatie, raadpleging, evaluatie en controle van de staat couvrent la consultation du praticien de l'art infirmier et
van het verband alsook het opvolgen van relevante parameters zoals l'évaluation de l'état du pansement ainsi que la surveillance des
paramètres pertinents tels que la douleur et les problèmes
pijn en bijkomende problemen door de beoefenaar van de verpleegkunde. complémentaires par le praticien de l'art infirmier. Ces soins peuvent
Deze verstrekkingen kunnen op dezelfde dag gecumuleerd worden met être cumulés dans la même journée avec les autres prestations
andere technische verstrekkingen uit rubrieken I, A en B van art. 8, § techniques de soins infirmiers visés à la rubrique I, A et B, du § 1er,
1, 1°, 2°, 3°, 3bis, 3° ter en 4°. 1°, 2°, 3°, 3° bis, 3° ter et 4°.
Zij mogen in hoofde van een zelfde rechthebbende patiënt maximaal tien Elles peuvent être attestées dans le chef d'un même bénéficiaire au
maal worden aangerekend in de periode van eenvoudige wondzorg en maximum dix fois dans la période d'un soin de plaie(s) simple, et
twintig maal per kalendermaand in het kader van complexe wondzorg. vingt fois par mois civil dans le cadre d'un soin de plaie(s) complexe.
Het vervangen van verbanden maakt onderdeel uit van de verstrekkingen Le remplacement de pansements fait partie des prestations 424336,
424336, 424491, 424631, 427932, 430150, 424793 424351, 424513, 424653, 424491, 424631, 427932, 430150, 424793 424351, 424513, 424653, 427954,
427954, 430172, 424815, 429295, 429413, 429516, 429612, 430275, 430172, 424815, 429295, 429413, 429516, 429612, 430275, 429715,
429715, 429310, 429435, 429531, 429634, 430290, 429730, 429332, 429310, 429435, 429531, 429634, 430290, 429730, 429332, 429450,
429450, 429553, 429656, 430312, en 429752." 429553, 429656, 430312, et 429752. »
52° In § 8°, 3°, worden de woorden «, 424734 » vervangen door de 52° Au § 8, 3°, les mots « , 424734 » sont remplacés par les mots « ,
woorden «, 430076 en 424734 »; 430076 et 424734 » ;
53° In § 8°, 4°, worden de woorden «, 424756 » vervangen door de 53° Au § 8, 4°, les mots « , 424756 » sont remplacés par les mots « ,
woorden «, 430091 en 424756 »; 430091 et 424756 » ;
54° In § 8°, 5°, worden de woorden « en 429774 » vervangen door de 54° Au § 8, 5°, les mots « et 429774 » sont remplacés par les mots « ,
woorden «, 430253 en 429774 » en de woorden « en 4° » vervangen door X430253 et 429774 », et les mots « et 4° » sont remplacés par les mots
de woorden «, 3° ter en 4° »; « , 3° ter et 4° » ;
55° § 8, 6° wordt vervangen als volgt: 55° Au § 8, le 6° est remplacé comme suit :
"6° De verstrekkingen 424336, 424491, 424631, 427932, 430150, 424793 « 6° Les prestations 424336, 424491, 424631, 427932, 430150, 424793,
ou 424351, 424513, 424653, 427954, 430172, 424815, 429295, 429413, ou 424351, 424513, 424653, 427954, 430172, 424815, 429295, 429413,
429516, 429612, 430275, 429715, 429310, 429435, 429531, 429634, 429516, 429612, 430275, 429715, 429310, 429435, 429531, 429634,
430290, 429730, 429332, 429450, 429553, 429656, 430312, en 429752 430290, 429730, 429332, 429450, 429553, 429656, 430312, et 429752
mogen enkel aangerekend worden indien een verpleegdossier inzake peuvent uniquement être attestées à condition qu'un dossier infirmier
wondzorg wordt opgemaakt en bijgehouden. Dit dossier maakt integrerend soins de plaie(s) soit établi et tenu à jour. Ce dossier fait partie
deel uit van het verpleegkundig dossier bedoeld in § 4, 2°. Het dient intégrante du dossier infirmier visé au § 4, 2°. Il doit répondre, au
inhoudelijk te beantwoorden aan de voorwaarden die zijn opgesteld door
het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging niveau de son contenu, aux conditions fixées par le Comité de
overeenkomstig artikel 22, 11° van de gecoördineerde wet van 14 juli l'assurance, conformément à l'article 22, 11° de la loi coordonnée le
1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
verzorging en uitkeringen." indemnités. »
56° § 8, 7°, derde lid, wordt vervangen als volgt: 56° Au § 8, 7°, le 3ème alinéa est remplacée comme suit :
"De verstrekkingen eenvoudige wondzorg 424336, 424491, 424631, 427932, « Les prestations de soins de plaie(s) simple 424336, 424491, 424631,
430172, 424793 kunnen gedurende een periode van maximaal 14 427932, 430172, 424793 peuvent être attestées pendant une période
opeenvolgende dagen na de eerste verzorgingszitting van de betrokken maximale de 14 jours consécutifs suivant la première séance de soins
wonde worden aangerekend." de la plaie concernée. »
57° § 8, 10°, eerste lid wordt vervangen als volgt: 57° Au § 8, le 10°, le premier alinéa est remplacé comme suit :
"De verstrekkingen 424270, 424432, 424572, 427851, 430076, 424734, « 10° Les prestations 424270, 424432, 424572, 427851, 430076, 424734,
424292, 424454, 424594, 427873, 430091, 424756, 424314, 424476, 424292, 424454, 424594, 427873, 430091, 424756, 424314, 424476,
424616, 427895, 430113, 424771, 424933, 424955, 424970, 427910, 430135 424616, 427895, 430113, 424771, 424933, 424955, 424970, 427910, 430135
en 424992 mogen tijdens een zelfde zitting niet gecumuleerd worden met et 424992 ne peuvent être cumulées au cours d'une même séance avec
enige andere verstrekking van dit artikel, behoudens een aucune autre prestation de cet article, à l'exception d'une prestation
basisverstrekking." de base.
58° § 8, 11°, wordt vervangen als volgt: 58° Au § 8, le 11° est remplacé comme suit :
"11° De bijkomende verstrekkingen 429295, 429413, 429516, 429612, « 11° Les prestations complémentaires 429295, 429413, 429516, 429612,
430275 en 429715 kunnen maximum eenmaal per verzorgingsdag worden 430275 et 429715 peuvent être attestées au maximum une fois par
journée de soins en complément à une prestation de soins de plaie(s)
aangerekend bovenop de verstrekking complexe wondzorg, indien het complexe, si l'ensemble des soins de plaie(s) complexes pendant la
geheel van complexe wondzorg tijdens de verzorgingsdag tussen 30 en 59 journée de soins dure entre 30 et 59 minutes.
minuten duurt. De bijkomende verstrekkingen 429310, 429435, 429531, 429634, 430290 en Les prestations complémentaires 429310, 429435, 429531, 429634, 430290
429730 kunnen maximum eenmaal per verzorgingsdag worden aangerekend et 429730 peuvent être attestées au maximum une fois par journée de
bovenop de verstrekking complexe wondzorg, indien het geheel van soins en complément à une prestation de soins de plaie(s) complexe, si
complexe wondzorg tijdens de verzorgingsdag tussen 60 en 89 minuten duurt. l'ensemble des soins de plaie(s) complexes pendant la journée de soins dure entre 60 et 89 minutes.
De bijkomende verstrekkingen 429332, 429450, 429553, 429656, 430312 en Les prestations complémentaires 429332, 429450, 429553, 429656, 430312
429752 kunnen maximum eenmaal per verzorgingsdag worden aangerekend et 429752 peuvent être attestées au maximum une fois par journée de
bovenop de verstrekking complexe wondzorg, indien het geheel van soins en complément à une prestation de soins de plaie(s) complexe, si
complexe wondzorg tijdens de verzorgingsdag langer dan 89 minuten duurt. l'ensemble des soins de plaie(s) complexes pendant la journée de soins dure plus de 89 minutes.
De bijkomende verstrekkingen 429295, 429413, 429516, 429612, 430275, Les prestations complémentaires 429295, 429413, 429516, 429612,
429715, 429310, 429435, 429531, 429634, 430290, 429730, 429332, 430275, 429715, 429310, 429435, 429531, 429634, 430290, 429730,
429450, 429553, 429656 430312, en 429752 kunnen onderling niet worden 429332, 429450, 429553, 429656 430312, et 429752 ne sont pas
gecumuleerd tijdens eenzelfde verzorgingsdag." cumulables entre elles pendant une même journée de soins. »
59° § 8, 12°, eerste lid wordt vervangen als volgt: 59° Au § 8, 12°, le 1er alinéa est remplacé comme suit :
"12° Een elektronisch formulier ter melding van de bijkomende « 12° Un formulaire électronique notifiant les prestations
verstrekkingen complexe wondzorg 429295, 429413, 429516, 429612, complémentaires de soins de plaie(s) complexes 429295, 429413, 429516,
430275, 429715, 429310, 429435, 429531, 429634, 430290, 429730, 429612, 430275, 429715, 429310, 429435, 429531, 429634, 430290,
429332, 429450, 429553, 429656, 430312 en 429752 wordt door de 429730, 429332, 429450, 429553, 429656, 430312 et 429752 est complété
par le praticien de l'art infirmier et doit être communiqué via le
réseau électronique visé au § 7, 2°, du présent article, au
beoefenaar van de verpleegkunde ingevuld en moet uiterlijk binnen 10 médecin-conseil au plus tard dans les 10 jours calendrier qui suivent
kalenderdagen na de eerste dag van de behandeling via een elektronisch
netwerk, bedoeld in § 7, 2° van het huidige artikel, aan de adviserend
arts worden bezorgd." le premier jour du traitement. »
60° In het opschrift van § 9 worden de woorden « en 3° bis » vervangen 60° Dans l'intitulé du § 9, les mots « et 3° bis » sont remplacés par
door de woorden «, 3° bis en 3° ter »; les mots « , 3° bis et 3° ter » ;
61° In § 9°, eerste lid, worden de woorden « en 429155 » vervangen 61° Au § 9, 1er alinéa, les mots « et 429155 » sont remplacés par les
door de woorden «, 429155 en 430091 »; mots « , 429155 et 430091 » ;
62° § 9, zesde lid wordt vervangen als volgt: 62° Au § 9, le 6ème alinéa est remplacé comme suit :
"De verstrekkingen 421072, 421094, 421116, 429192, 430430, 423113, « Les prestations 421072, 421094, 421116, 429192, 430430, 423113,
423312, 423415, 429170, 430415, 427416, 427431, 427453, 429214, 423312, 423415, 429170, 430415, 427416, 427431, 427453, 429214,
430452, 427475, 427490, 427512, 429236, 430474, 427534, 427556, 430452, 427475, 427490, 427512, 429236, 430474, 427534, 427556,
427571, 429251 en 430496 mogen slechts eenmaal per verzorgingsdag 427571, 429251 et 430496 ne peuvent être attestées qu'une fois par
geattesteerd worden. Ze mogen slechts worden verleend en aangerekend journée de soins. Elles peuvent uniquement être dispensées et
door een gegradueerde verpleegkundige of gelijkgestelde, een attestées par un infirmier gradué ou assimilé, une accoucheuse ou un
vroedvrouw, of een verpleegkundige met brevet." infirmier breveté. » ;
63° § 9, zevende lid wordt vervangen als volgt: 63° Au § 9, le 7ème alinéa est remplacé comme suit :
"Het honorarium voor de verstrekkingen 423113, 423312, 423415, 429170, « Les honoraires des prestations 423113, 423312, 423415, 429170,
430415, 421072, 421094, 421116, 429192, 430430, 427416, 427431, 430415, 421072, 421094, 421116, 429192, 430430, 427416, 427431,
427453, 429214, 430452, 427475, 427490, 427512, 429236 en 430474 dekt 427453, 429214, 430452, 427475, 427490, 427512, 429236 et 430474,
de verpleegkundige akte en het materiaal dat vereist is om deze couvrent l'acte infirmier et le matériel requis pour effectuer cette
techniek op een medisch verantwoorde wijze uit te voeren, zoals technique d'une manière justifiée médicalement, ainsi que décrit dans
omschreven in een richtlijn die op voorstel van de une directive édictée par le Comité de l'assurance soins de santé sur
Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen door
het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging wordt proposition de la Commission de conventions praticiens de l'art
uitgevaardigd." infirmier - organismes assureurs. » ;
64° In § 9, negende lid worden de woorden « 430452, » ingevoegd tussen 64° Au § 9, 8ème alinéa, les mots « 430452, » sont insérés entre les
de woorden « 429214, » en « 427475 », en de woorden « en 429236 » mots « 429214, » et « 427475 », et les mots « et 429236 » sont
vervangen door de woorden « , 429236 en 430474 »; remplacés par les mots « , 429236 et 430474 » ;
65° § 9, zevende lid wordt vervangen als volgt: 65° Au § 9, le 9ème alinéa est remplacé comme suit :
"Tijdens eenzelfde verzorgingszitting kunnen de verstrekkingen 425375, « Lors d'une même séance de soins, les prestations 425375, 425773,
425773, 426171 429155 en 430393 enkel gecumuleerd worden met de 426171, 429155 et 430393 ne peuvent être cumulées avec les prestations
verstrekkingen 423113, 423312, 423415, 429170,, 430415, 421072,
421094, 421116, 429192 en 430430 wanneer de injectieplaats voor beide 423113, 423312, 423415, 429170, 430415, 421072, 421094, 421116, 429192
verstrekkingen verschillend is en wanneer deze verschillende et 430430 que lorsque les sites d'injection sont différents pour
injectieplaatsen vermeld worden in het verpleegdossier." chacune des prestations et que ces différents sites sont mentionnés
dans le dossier infirmier. »
66° In § 9°, tiende lid, worden de woorden « en 427490 » vervangen 66° Au § 9, 10ème alinéa, les mots « et 427490 » sont remplacés par
door de woorden ", 430452, 427490 en 430474 "; les mots « , 430452, 427490 et 430474 » ;
67° In § 9°, elfde lid, worden de woorden « of 429251 » vervangen door 67° Au § 9, 11ème alinéa, les mots « ou 429251 » sont remplacés par
de woorden «, 429251 of 430496 »; les mots « , 429251 ou 430496 » ;
68° In § 9°, twaalfde lid, worden de woorden « en 429251 » vervangen 68° Au § 9, 12ème alinéa, les mots « et 429251 » sont remplacés par
door de woorden «, 429251 en 430496 »; les mots « , 429251 et 430496 » ;
69° In § 9°, dertiende lid, worden de woorden « en 429251 » vervangen 69° Au § 9, 13ème alinéa, les mots « et 429251 » sont remplacés par
door de woorden «, 429251 en 430496 »; les mots « , 429251 et 430496 » ;
70° In § 9°, veertiende lid, worden de woorden « en 429251 » vervangen 70° Au § 9, 14ème alinéa, les mots « et 429251 » sont remplacés par
door de woorden «, 429251 en 430496 »; les mots « , 429251 et 430496 » ;
71° § 9, zestiende lid wordt vervangen als volgt: 71° Au § 9, le 16ème alinéa est remplacé comme suit :
"De specifieke technische verstrekkingen bedoeld in rubriek III van § « Les prestations techniques spécifiques visées à la rubrique III du §
1, 1°, 2°, 3°, 3° bis en 3° ter mogen gecumuleerd worden met alle 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis et 3° ter peuvent être cumulées avec toutes
verstrekkingen van § 1 op dezelfde dag; ze mogen evenwel tijdens een les prestations du § 1er au cours de la même journée; elles ne peuvent
zelfde zitting niet gecumuleerd worden met de verstrekkingen 424255, cependant pas être cumulées au cours de la même séance avec les
424410, 424550, 427836, 430054, 424712, 424270, 424432, 424572, prestations 424255, 424410, 424550, 427836, 430054, 424712, 424270,
427851, 430076, 424734, 424292, 424454, 424594, 427873, 430091, 424432, 424572, 427851, 430076, 424734, 424292, 424454, 424594,
424756, 424314, 424476, 424616, 427895, 430113, 424771, 424933, 427873, 430091, 424756, 424314, 424476, 424616, 427895, 430113,
424955, 424970, 427910, 430135, 424992, 425736, 425751 en 425073. De 424771, 424933, 424955, 424970, 427910, 430135, 424992, 425736, 425751
verstrekkingen 423113, 423312, 423415, 429170, 430415, 421072, 421094, et 425073. Les prestations 423113, 423312, 423415, 429170, 430415,
421116, 429192 en 430430 mogen niet tijdens eenzelfde 421072, 421094, 421116, 429192 et 430430 ne peuvent pas être cumulées
verzorgingszitting gecumuleerd worden met elkaar. De verstrekkingen entre elles pendant la même séance de soins. Les prestations 424336,
424336, 424491, 424631, 427932, 430150, 424351, 424513, 424653, 427954 424491, 424631, 427932, 430150, 424351, 424513, 424653, 427954 et
en 430430 kunnen niet gecumuleerd worden tijdens eenzelfde 430430 ne peuvent pas être cumulées lors d'une même journée de soins
verzorgingsdag met de specifieke technische verstrekkingen bedoeld in avec les prestations techniques spécifiques visées à la rubrique III
rubriek III van § 1, 1°, 2°, 3°, 3° bis en 3° ter indien het een du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis et 3° ter s'il s'agit d'un soin de plaie
wondzorg betreft ter hoogte van de insteekplaats van de catheter, de située au point de ponction du cathéter, de la perfusion ou de la
perfusie of de sonde met ballon. Indien een andere wondzorg wordt sonde avec ballon. Si un autre soin de plaie est presté lors de la
verstrekt tijdens dezelfde verzorgingsdag moet dit vermeld worden in même journée de soins, il doit être mentionné dans le dossier
het verpleegdossier." infirmier » ;
72° Het opschrift van § 10 wordt vervangen als volgt : 72° L'intitulé du § 10 est remplacé comme suit :
" § 10. Nadere bepalingen inzake de verstrekkingen bedoeld in § 1, 2° « § 10. Précisions relatives aux soins durant les week-ends et jours
en 3° ter :" fériés visés au § 1er, 2° et 3° ter : »
73° In § 10°, eerste lid, worden de woorden «, 2° » vervangen door de 73° Au § 10, 1er alinéa, les mots « , 2°. » sont remplacés par les
woorden «, 2° en 3° ter »; mots « , 2° et 3° ter » ;

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2024.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2024.

Art. 3.De minister bevoegd voor de Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 maart 2024. Donné à Bruxelles, le 11 mars 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^