Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/06/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende benoeming van leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende benoeming van leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant nomination des membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 11 JUNI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende benoeming van leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 11 JUIN 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant nomination des membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatore soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 21,
1994, inzonderheid op artikel 21, gewijzigd bij de wetten van 10
december 1997, 24 december 1999 en 22 augustus 2002; modifié par les lois des 10 décembre 1997, 24 décembre 1999 et 22 aout
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de 2002; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 10, modifié par les
op artikel 10, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 september 1997, 14 januari 2000 en 10 december 2002; arrêtés royaux des 23 septembre 1997, 14 janvier 2000 et 10 décembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 2002 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 10 décembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 3
het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
16; 1994, notamment l'article 16;
Gelet op de voordracht van de kandidaten door een Vu la présentation de candidats par un organisme assureur, par une
verzekeringsinstelling, door een representatieve beroepsorganisatie organisation professionnelle représentative des auxilaires
van de paramedische medewerkers en door een representatieve paramédicaux, par une organisation représentative de l'ensemble des
werkgeversorganisatie; employeurs;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003

Article 1er.Dans l'article 4 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant

houdende benoeming van leden van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging, worden de woorden « Wordt benoemd in de nomination des membres du Comité de l'assurance soins de santé, les
hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd Comité, de heer mots « Est nommé en qualité de membre suppléant dudit Comité, M.
Neels, L., » vervangen door de woorden « Wordt benoemd in de Neels, L., » sont remplacés par les mots « Est nommé en qualité de
hoedanigheid van werkend lid bij voornoemd Comité, de heer Neels, L. » membre effectif dudit Comité, M. Neels, L. »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2003.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2003.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 juni 2003. Donné à Bruxelles, le 11 juin 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^