Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/07/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de modaliteiten van overdracht van de statutaire ambtenaren van het voormalig Instituut Pasteur naar de wetenschappelijke instelling van de Staat "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de modaliteiten van overdracht van de statutaire ambtenaren van het voormalig Instituut Pasteur naar de wetenschappelijke instelling van de Staat "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" Arrêté royal fixant les modalités de transfert des agents statutaires de l'ancien Institut Pasteur à l'établissement scientifique de l'Etat "Institut scientifique de Santé publique"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
11 JULI 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 11 JUILLET 2003. - Arrêté royal fixant les modalités de transfert des
modaliteiten van overdracht van de statutaire ambtenaren van het
voormalig Instituut Pasteur naar de wetenschappelijke instelling van agents statutaires de l'ancien Institut Pasteur à l'établissement
de Staat "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" scientifique de l'Etat "Institut scientifique de Santé publique"
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 Vu le Règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 relatives à
over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro, gewijzigd certaines dispositions concernant l'introduction de l'euro modifié par
bij Verordening (EG) nr. 2595/2000 van 27 november 2000; le Règlement (CE) n° 2595/2000 du 27 novembre 2000;
Gelet op de Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 Vu le Règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant
over de invoering van de euro gewijzigd bij Verordening (EG) nr. l'introduction de l'euro modifié par le Règlement (CE) n° 2596/2000 du
2596/2000 van 27 november 2000; 27 novembre 2000;
Gelet op de wet van 22 maart 1999 houdende diverse maatregelen inzake Vu la loi du 22 mars 1999 portant certaines mesures en matière de
ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 28; fonction publique, notamment l'article 28;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des
statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat, gewijzigd bij établissements scientifiques de l'Etat, modifié par les arrêtés royaux
de koninklijke besluiten van 3 juni 1975, 12 augustus 1981, 10 mei du 3 juin 1975, 12 août 1981, 10 mai 1995 et 26 mai 1999;
1995 en 26 mei 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du personnel
het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke
instellingen van de Staat, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, modifié en
van 22 januari 2003; dernier lieu par l'arrêté royal du 22 janvier 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1965 houdende Vu l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant statut pécuniaire du
bezoldigingsregeling van het wetenschappelijk personeel van de Staat, personnel scientifique de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté
laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december 2001; royal du 11 décembre 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 1968 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 6 mars 1968 érigeant en établissement
van het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid van het scientifique de l'Etat, l'Institut scientifique de Santé publique du
Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin als wetenschappelijke Ministère de la Santé publique et de la Famille, modifié en dernier
instelling van de Staat, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 juli 2003; lieu par l'arrêté royal du 11 juillet 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel
het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements
beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat, scientifiques de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du
laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 april 1999; 11 avril 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant statut pécuniaire du
bezoldigingsregeling van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het
beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat, personnel adjoint à la recherche et du personnel de gestion des
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 april 1999, 30 april établissements scientifiques de l'Etat, modifié par les arrêtés royaux
1999, 11 december 2001 en 26 mei 2002; des 11 avril 1999, 30 avril 1999, 11 décembre 2001 et 26 mai 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 30 avril 1999 fixant le statut du personnel
het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het
beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat, adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 mei 2002 en 22 januari scientifiques de l'Etat, modifié par les arrêtés royaux du 26 mai 2002
2003; et 22 janvier 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1999 houdende Vu l'arrêté royal du 30 avril 1999 portant statut pécuniaire du
bezoldigingsregeling van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het
beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat, personnel adjoint à la recherche et du personnel de gestion des
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 december 2001, 28 établissements scientifiques de l'Etat, modifié par les arrêtés royaux
februari 2002, 26 mei 2002 en 22 januari 2003; des 11 décembre 2001, 28 février 2002, 26 mai 2002 et 22 janvier 2003;
Gelet op de beslissing van de Provincieraad nr. 128 van 27 maart 1975 Vu la résolution du Conseil provincial n° 128 du 27 mars 1975 fixant
houdende vaststelling van de algemene voorwaarden tot toekenning van les conditions générales d'octroi d'une allocation pour diplômes aux
een diplomatietoelage aan het provinciaal niet-onderwijzend personeel, membres du personnel provincial non-enseignant, modifiée par les
gewijzigd bij de beslissingen van 1 september 1977, 16 juli 1981 en 7 januari 1988; résolutions des 1er septembre 1977, 16 juillet 1981 et 7 janvier 1988;
Gelet op de beslissing van de Provincieraad nr. 177 van 18 juni 1976 Vu la résolution du Conseil provincial n° 177 du 18 juin 1976 relative
houdende toekenning aan het provinciaal niet-onderwijzend personeel à l'octroi à certains agents provinciaux d'une allocation pour
van een toelage voor de kennis en toepassing van de twee landstalen; connaissance et application des deux langues nationales;
Gelet op de beslissing van de Provincieraad nr. 112 van 25 april 1980 Vu la résolution du Conseil provincial n° 112 du 25 avril 1980 portant
houdende de bezoldigingsregeling en tot vaststelling van de statut pécuniaire applicable au 1er juillet 1978 aux membres du
weddenschalen toepasselijk vanaf 1 juli 1978 op het administratief, personnel administratif, technique, scientifique, de recherches, de
technisch, wetenschappelijk, onderzoeks-, verzorgings- en soins et d'assistance ainsi qu'aux membres du personnel de maîtrise,
bijstandspersoneel, alsmede op het meester-, vak- en dienstpersoneel gens de métier et de service des services et institutions de la
van de instellingen en diensten van de Provincie Brabant, gewijzigd Province de Brabant, modifiée par les résolutions des 11 juin 1991 et
bij de beslissingen van 11 juni 1991 en 27 april 1993; 27 avril 1993;
Overwegende dat de ambtenaren van het voormalig Instituut Pasteur die Considérant que les agents de l'ancien Institut Pasteur transférés à
overgedragen worden naar de wetenschappelijke instelling van de Staat l'établissement scientifique de l'Etat "Institut scientifique de Santé
"Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" titularis zijn van graden publique" sont titulaires de grades propres à l'ancienne Province de
eigen aan de voormalige Provincie Brabant; Brabant;
Overwegende dat die graden niet bestaan bij de wetenschappelijke Considérant que ces grades n'existent pas dans les établissements
instellingen van de Staat en dat het dus noodzakelijk is om deze scientifiques de l'Etat et qu'il convient donc de procéder à leur
graden te converteren naar bestaande graden bij de voornoemde conversion en grades existant dans lesdits établissements;
instellingen; Overwegende dat maatregelen dienen te worden genomen voor de Considérant que des mesures doivent être prises pour les agents de
ambtenaren van het voormalig Instituut Pasteur teneinde de aldaar l'ancien Institut Pasteur afin de garantir les anciennetés et les
verkregen anciënniteiten en andere geldelijke voordelen te waarborgen; autres avantages pécuniaires y acquis;
Overwegende dat dezelfde overgangsmaatregelen dienen te worden Considérant que les mêmes mesures transitoires que celles reprises
toegepast als deze opgenomen in de hierboven vermelde koninklijke dans les arrêtés royaux des 16 juin 1970 et 30 avril 1999 mentionnés
besluiten van 16 juni 1970 en 30 april 1999; ci-dessus doivent être d'application;
Gelet op het advies van SELOR, gegeven op 9 april 2002; Vu l'avis du SELOR, donné le 9 avril 2002;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 december 2001; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 décembre 2001;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 22 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 mai 2002;
mei 2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 12 april 2002; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 12 avril 2002;
Gelet op het protocol nr. 410 van 4 maart 2002 van het Comité van de Vu le protocole n° 410 du 4 mars 2002 du Comité des services publics
federale, gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten; fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op het protocol van 15 oktober 2002 over de onderhandelingen Vu le protocole du 15 octobre 2002 concernant les négociations au sein
binnen het Sectorcomité I - Algemeen Bestuur; du Comité de secteur I - Administration générale;
Gelet op het besluit van de Ministerraad van 31 januari 2003, over het Vu la délibération du Conseil des Ministres du 31 janvier 2003, sur la
verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een termijn demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
van een maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies nr. 34.882/3 van de Raad van State, gegeven op 3 Vu l'avis n° 34.882/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 avril 2003, en
april 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en op het Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de l'avis
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Vaststelling van de administratieve toestand CHAPITRE Ier. - Fixation de la situation administrative

Artikel 1.§ 1. De statutaire ambtenaren van het voormalig Instituut

Article 1er.§ 1er. Les agents statutaires de l'ancien Institut

Pasteur die overgedragen werden naar het Ministerie van Sociale Zaken, Pasteur qui ont été transférés au Ministère des Affaires sociales, de
Volksgezondheid en Leefmilieu, en wier naam en graad worden vermeld la Santé publique et de l'Environnement, et dont le nom et le grade
respectievelijk in de kolommen 1 en 2 van de tabel in bijlage 1, sont mentionnés respectivement dans les colonnes 1 et 2 du tableau en
worden, op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, ambtshalve annexe 1, sont, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté,
overgedragen naar het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid. transférés d'office à l'Institut scientifique de Santé publique.
§ 2. De in § 1 bedoelde ambtenaren worden ambtshalve benoemd in een § 2. Les agents visés au § 1er sont nommés d'office dans un grade de
graad van de loopbaan van het wetenschappelijk personeel of het la carrière du personnel scientifique ou du personnel adjoint à la
toegevoegd vorsingspersoneel of het beheerspersoneel van de recherche ou du personnel de gestion des établissements scientifiques
wetenschappelijke instellingen van de Staat en bezoldigd in de de l'Etat et rémunérés dans l'échelle de traitement respectivement
weddenschaal respectievelijk vermeld in de kolommen 3 en 4 van mentionnés dans les colonnes 3 et 4 du même tableau en annexe Ire.
dezelfde tabel in bijlage 1.
Deze ambtenaren behouden in hun nieuwe graad de anciënniteit die ze Ces agents conservent dans leur nouveau grade l'ancienneté qu'ils ont
verkregen hebben in hun graad bij het voormalig Instituut Pasteur. acquise dans leur grade à l'ancien Institut Pasteur.
Zij behouden eveneens de niveauanciënniteit die ze verkregen hebben Ils conservent également l'ancienneté de niveau qu'ils ont acquise à
bij het voormalig Instituut Pasteur. l'ancien Institut Pasteur.
De ambtenaren die benoemd zijn tot een graad ingedeeld in niveau 2+,
behouden in dat niveau de anciënniteit die zij verkregen hebben in Les agents qui ont été nommés dans un grade de niveau 2+, conservent
niveau 2 bij het voormalig Instituut Pasteur. dans ce niveau l'ancienneté qu'ils ont acquise dans le niveau 2 auprès
de l'ancien Institut Pasteur.

Art. 2.§ 1. In afwijking van artikel 1, § 2, eerste lid, behouden de

Art. 2.§ 1er. Par dérogation à l'article 1er, § 2, alinéa 1er, les

ambtenaren, titularis van de graad van bibliothecaris bij het agents titulaires du grade de bibliothécaire à l'ancien Institut
voormalig Instituut Pasteur, deze graad in uitdoving. Pasteur, conservent ce grade en extinction.
Zij behouden in deze graad de niveau- en graadanciënniteit die zij Ils conservent dans ce grade l'ancienneté de niveau et de grade qu'ils
hebben verkregen bij het voormalig Instituut Pasteur. ont acquise à l'ancien Institut Pasteur.
§ 2. Met ingang van de datum van inwerkingtreding van de § 2. A partir de la date d'entrée en vigueur du cadre organique de
personeelsformatie van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid
die de loopbanen integreert welke met de niveaus 1 en 2+ zijn l'Institut scientifique de Santé publique qui intègre les carrières
verbonden die zijn opgenomen in het koninklijk besluit van 30 april liées aux niveaux 1 et 2+ qui sont reprises à l'arrêté royal du 30
1999 tot vaststelling van het statuut van het toegevoegd avril 1999 fixant le statut du personnel adjoint à la recherche et du
vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van de wetenschappelijke personnel de gestion des établissements scientifiques de l'Etat, les
instellingen van de Staat, worden de in § 1 bedoelde ambtenaren agents visés au § 1er sont nommés d'office au grade de conseiller
ambtshalve benoemd tot de graad van adjunct-adviseur. De graadanciënniteit die zij hebben verworven, wordt geacht verworven adjoint. L'ancienneté de grade qu'ils ont acquise, est censée avoir été acquise
te zijn in de graad van adjunct-adviseur. dans le grade de conseiller adjoint.

Art. 3.§ 1. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de

Art. 3.§ 1er. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents

ambtenaren titularis van de graad van eerste laboratoriumtechnoloog titulaires du grade de premier technologue de laboratoire (rang 23) à
(rang 23) bij het voormalig Instituut Pasteur die ambtshalve benoemd l'ancien Institut Pasteur, qui ont été nommés d'office au grade de
zijn tot de graad van gespecialiseerd technicus der vorsing (rang 26), technicien spécialisé de la recherche (rang 26), l'ancienneté acquise
wordt de anciënniteit verworven in de graden van eerste dans les grades de premier technologue de laboratoire et de
laboratoriumtechnoloog en laboratoriumtechnoloog geacht verworven te technologue de laboratoire, est censée avoir été acquise dans le grade
zijn in de graad van gespecialiseerd technicus der vorsing. de technicien spécialisé de la recherche.
§ 2. In afwijking van artikel 1, § 2, 2 de en 4 de lid, behouden de § 2. Par dérogation à l'article 1er, § 2, alinéas 2 et 4, les agents
ambtenaren titularis van de graad van technicus (rang 20) bij het titulaires du grade de technicien (rang 20) à l'ancien Institut
voormalig Instituut Pasteur en houder van één van de diploma's of Pasteur et porteurs d'un des diplômes ou titres repris sous la
titels opgenomen onder rubriek niveau 2+ in bijlage I van het
koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rubrique niveau 2+ à l'annexe Ire de l'arrêté royal du 2 octobre 1937
rijkspersoneel, die ambtshalve benoemd zijn tot de graad van portant le statut des agents de l'Etat, qui ont été nommés d'office au
gespecialiseerd technicus der vorsing, in niveau 2+, noch de grade de technicien spécialisé de la recherche, ne conservent dans le
graadanciënniteit, noch de anciënniteit in niveau 2 die zij verkregen niveau 2+, ni l'ancienneté de grade ni l'ancienneté dans le niveau 2
hebben bij het voormalig Instituut Pasteur. qu'ils ont acquises à l'ancien Institut Pasteur.
Voor de berekening van de anciënniteit in de graad van gespecialiseerd Pour le calcul de l'ancienneté dans le grade de technicien spécialisé
technicus der vorsing, wordt de anciënniteit in aanmerking genomen de la recherche, est prise en considération l'ancienneté obtenue à
dewelke vanaf de datum van inwerkingtreding van de personeelsformatie partir de la date d'entrée en vigueur du cadre organique de l'Institut
van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid die de loopbanen scientifique de Santé publique, qui intègre les carrières liées aux
integreert welke met de niveaus 1 en 2+ zijn verbonden die zijn
opgenomen in het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling niveaux 1 et 2+ qui sont reprises à l'arrêté royal du 30 avril 1999
van het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het fixant le statut du personnel adjoint à la recherche et du personnel
beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat, wordt bekomen. de gestion des établissements scientifiques de l'Etat,
§ 3. De ambtenaren die overeenkomstig dit besluit ambtshalve benoemd § 3. Les agents qui conformément au présent arrêté, ont été nommés
zijn tot de graad van gespecialiseerd technicus der vorsing (rang 26), d'office au grade de technicien spécialisé de la recherche (rang 26),
worden beschouwd als zijnde geslaagd voor het examen voor verhoging in sont considérés avoir réussi l'examen d'avancement barémique, le cas
weddenschaal, in voorkomend geval, bedoeld in artikel 13, § 6, van het
koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van het statuut échéant, visé à l'article 13, § 6, de l'arrêté royal du 16 juin 1970
van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van fixant le statut du personnel adjoint à la recherche et du personnel
de wetenschappelijke instellingen van de Staat of bedoeld in artikel de gestion des établissements scientifiques de l'Etat ou visé à
17, § 2, van het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling l'article 17, § 2, de l'arrêté royal du 30 avril 1999 fixant le statut
van het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het du personnel adjoint à la recherche et du personnel de gestion des
beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat. établissements scientifiques de l'Etat.
§ 4. In afwijking van de bepalingen vervat in bijlage II van het § 4. Par dérogation aux dispositions reprises à l'annexe II de
voornoemd koninklijk besluit van 16 juni 1970, kunnen de ambtenaren l'arrêté royal précité du 16 juin 1970, les agents qui, conformément
die overeenkomstig dit besluit ambtshalve benoemd zijn tot de graad au présent arrêté, ont été nommés d'office au grade de technicien
van gespecialiseerd technicus der vorsing (rang 26), bevorderd worden spécialisé de la recherche (rang 26) peuvent être promus au grade de
tot de graad van gespecialiseerd hoofdtechnicus der vorsing (rang 28), chef technicien spécialisé de la recherche (rang 28), dans les limites
binnen de perken van de vacante betrekkingen, voorzover zij ten minste des emplois vacants, pour autant qu'ils aient au moins neuf ans
negen jaar anciënniteit hebben in de graad van gespecialiseerd d'ancienneté dans le grade de technicien spécialisé de la recherche.
technicus der vorsing. § 5. Met ingang van de datum van inwerkingtreding van de § 5. A partir de la date d'entrée en vigueur du cadre organique de
personeelsformatie van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid
die de loopbanen integreert welke met de niveaus 1 en 2+ zijn l'Institut scientifique de Santé publique qui intègre les carrières
verbonden die zijn opgenomen in het koninklijk besluit van 30 april liées aux niveaux 1 et 2+ qui sont reprises à l'arrêté royal du 30
1999 tot vaststelling van het statuut van het toegevoegd avril 1999 fixant le statut du personnel adjoint à la recherche et du
vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van de wetenschappelijke personnel de gestion des établissements scientifiques de l'Etat, et
instellingen van de Staat, en in afwijking van artikel 25, § 1, van par dérogation à l'article 25, § 1er, de l'arrêté royal du 30 avril
het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van het 1999 fixant le statut du personnel adjoint à la recherche et du
statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het
beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat, personnel de gestion des établissements scientifiques de l'Etat, les
kunnen de ambtenaren die overeenkomstig dit besluit ambtshalve benoemd agents qui, conformément au présent arrêté, ont été nommés d'office au
zijn tot de graad van gespecialiseerd technicus der vorsing (rang 26), grade de technicien spécialisé de la recherche (rang 26), peuvent,
binnen de perken van de vacante betrekkingen, bevorderd worden tot de dans les limites des emplois vacants, être promus au grade de chef
graad van gespecialiseerd hoofdtechnicus der vorsing (rang 28), van technicien spécialisé de la recherche (rang 28), dès qu'ils ont au
zodra ze ten minste negen jaar anciënniteit hebben in de graad van moins neuf ans d'ancienneté dans le grade de technicien spécialisé de
gespecialiseerd technicus der vorsing. la recherche.

Art. 4.§ l. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de

Art. 4.§ 1er. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents

ambtenaren titularis van de graad van eerste technicus bij het titulaires du grade de premier technicien à l'ancien Institut Pasteur,
voormalig Instituut Pasteur die ambtshalve benoemd zijn tot de graad qui ont été nommés d'office au grade de technicien de la recherche,
van technicus der vorsing, wordt de anciënniteit bekomen in de graden l'ancienneté acquise dans les grades de premier technicien et de
van eerste technicus en technicus geacht verworven te zijn in de graad technicien, est censée avoir été acquise dans le grade de technicien
van technicus der vorsing. de la recherche.
§ 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren § 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents titulaires du
titularis van de graad van eerstaanwezend secretaris-rekenplichtige grade de secrétaire comptable principal à l'ancien Institut Pasteur,
bij het voormalig Instituut Pasteur, die ambtshalve benoemd zijn tot
de graad van technicus der vorsing, wordt de anciënniteit bekomen in qui ont été nommés d'office au grade de technicien de la recherche,
de graden van eerstaanwezend secretaris-rekenplichtige en l'ancienneté acquise dans les grades de secrétaire comptable principal
secretaris-rekenplichtige geacht verworven te zijn in de graad van et de secrétaire comptable, est censée avoir été acquise dans le grade
technicus der vorsing. de technicien de la recherche.
§ 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren § 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents titulaires du
titularis van de graad van onderbureauchef bij het voormalig Instituut grade de sous-chef de bureau à l'ancien Institut Pasteur, qui ont été
Pasteur, die ambtshalve benoemd zijn tot de graad van technicus der nommés d'office au grade de technicien de la recherche, l'ancienneté
vorsing, wordt de anciënniteit bekomen in de graden van acquise dans les grades de sous-chef de bureau, de rédacteur et de
onderbureauchef, opsteller en rekenplichtige voor het materiaal geacht comptable du matériel, est censée avoir été acquise dans le grade de
verworven te zijn in de graad van technicus der vorsing. technicien de la recherche.
§ 4. De ambtenaren die overeenkomstig dit besluit ambtshalve benoemd § 4. Les agents qui, conformément au présent arrêté, ont été nommés
zijn tot de graad van technicus der vorsing (rang 20) en bezoldigd d'office au grade de technicien de la recherche et qui sont rémunérés
zijn in de weddenschaal 20I of 20E, worden beschouwd als zijnde dans l'échelle de traitement 20I ou 20E, sont considérés avoir réussi
geslaagd voor het examen voor verhoging in weddenschaal, in voorkomend l'examen d'avancement barémique, le cas échéant, visé à l'article 13,
geval, bedoeld in artikel 13, § 5, van het koninklijk besluit van 16 § 5, de l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel
juni 1970 tot vaststelling van het statuut van het toegevoegd
vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van de wetenschappelijke adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements
instellingen van de Staat of bedoeld in artikel 17, § 1, van het scientifiques de l'Etat ou visé à l'article 17, § 1er, de l'arrêté
koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van het statuut royal du 30 avril 1999 fixant le statut du personnel adjoint à la
van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van recherche et du personnel de gestion des établissements scientifiques
de wetenschappelijke instellingen van de Staat. de l'Etat.
Voor de berekening van de anciënniteit in de graad van technicus der Pour le calcul de l'ancienneté fixée dans le grade de technicien de la
vorsing bezoldigd in de weddenschaal 20I, in voorkomend geval, bepaald recherche rémunéré dans l'échelle de traitement 20I, le cas échéant,
in artikel 6, § 3, van het koninklijk besluit van 10 april 1995 dans l'article 6, § 3, de l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant
houdende bezoldigingsregeling van het toegevoegd vorsingspersoneel en statut pécuniaire du personnel adjoint à recherche et du personnel de
van het beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de gestion des établissements scientifiques de l'Etat, ou dans l'article
Staat, of in artikel 5, § 3, van het koninklijk besluit van 30 april 5, § 3, de l'arrêté royal du 30 avril 1999 portant statut pécuniaire
1999 houdende de bezoldigingsregeling van het toegevoegd du personnel adjoint à recherche et du personnel de gestion des
vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van de wetenschappelijke établissements scientifiques de l'Etat, est prise en considération une
instellingen van de Staat, wordt een graadanciënniteit van drie jaar ancienneté de grade de trois ans à partir de la date d'entrée en
in aanmerking genomen vanaf de datum van inwerkingtreding van dit vigueur du présent arrêté.
besluit. Voor de berekening van de anciënniteit in de graad van technicus der Pour le calcul de l'ancienneté fixée dans le grade de technicien de la
vorsing bezoldigd in de weddenschaal 20E, in voorkomend geval, bepaald recherche rémunéré dans l'échelle de traitement 20E, le cas échéant,
in artikel 6, § 3, van het koninklijk besluit van 10 april 1995 dans l'article 6, § 3, de l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant
houdende bezoldigingsregeling van het toegevoegd vorsingspersoneel en statut pécuniaire du personnel adjoint à recherche et du personnel de
van het beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de gestion des établissements scientifiques de l'Etat ou dans l'article
Staat, of in artikel 5, § 3, van het koninklijk besluit van 30 april 5, § 3, de l'arrêté royal du 30 avril 1999 portant statut pécuniaire
1999 houdende de bezoldigingsregeling van het toegevoegd du personnel adjoint à recherche et du personnel de gestion des
vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van de wetenschappelijke établissements scientifiques de l'Etat, est prise en considération une
instellingen van de Staat, wordt een graadanciënniteit in aanmerking ancienneté de grade obtenue à partir de la date d'entrée en vigueur du
genomen dewelke vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit
wordt bekomen. présent arrêté.

Art. 5.§ 1. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de

Art. 5.§ 1er. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents

ambtenaren titularis van de graad van hoofdamanuensis bij het titulaires du grade de préparateur en chef à l'ancien Institut
voormalig Instituut Pasteur, die ambtshalve benoemd zijn tot de graad Pasteur, qui ont été nommés d'office au grade de technicien adjoint de
van adjunct-technicus der vorsing, wordt de anciënniteit bekomen in de la recherche, l'ancienneté acquise dans les grades de préparateur en
graden van hoofdamanuensis, eerste eerstaanwezend amanuensis, chef, de premier préparateur principal, de préparateur principal et de
eerstaanwezend amanuensis en amanuensis, geacht verworven te zijn in préparateur, est censée avoir été acquise dans le grade de technicien
de graad van adjunct-technicus der vorsing. adjoint de la recherche.
2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren § 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents titulaires du
titularis van de graad van eerste eerstaanwezend amanuensis bij het
voormalig Instituut Pasteur, die ambtshalve benoemd zijn tot de graad grade de premier préparateur principal à l'ancien Institut Pasteur,
van adjunct-technicus der vorsing, wordt de anciënniteit bekomen in de qui ont été nommés d'office au grade de technicien adjoint de la
graden van eerste eerstaanwezend amanuensis, eerstaanwezend amanuensis recherche, l'ancienneté acquise dans les grades de premier préparateur
en amanuensis geacht verworven te zijn in de graad van principal, de préparateur principal et de préparateur, est censée
adjunct-technicus der vorsing. avoir été acquise dans le grade de technicien adjoint de la recherche.
§ 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren § 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents titulaires du
titularis van de graad van eerstaanwezend amanuensis bij het voormalig grade de préparateur principal à l'ancien Institut Pasteur, qui ont
Instituut Pasteur, die ambtshalve benoemd zijn tot de graad van été nommés d'office au grade de technicien adjoint de la recherche,
adjunct-technicus der vorsing, wordt de anciënniteit bekomen in de l'ancienneté acquise dans les grades de préparateur principal et de
graden van eerstaanwezend amanuensis en amanuensis geacht verworven te préparateur, est censée avoir été acquise dans le grade de technicien
zijn in de graad van adjunct-technicus der vorsing. adjoint de la recherche.
§ 4. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren § 4. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents titulaires du
titularis van de graad van eerstaanwezend dierenverzorger bij het grade d'animalier principal à l'ancien Institut Pasteur, qui ont été
voormalig Instituut Pasteur, die ambtshalve benoemd zijn tot de graad nommés d'office au grade de technicien adjoint de la recherche,
van adjunct-technicus der vorsing, wordt de anciënniteit bekomen in de l'ancienneté acquise dans les grades d'animalier principal et
graden van eerstaanwezend dierenverzorger en dierenverzorger geacht d'animalier, est censée avoir été acquise dans le grade de technicien
verworven te zijn in de graad van adjunct-technicus der vorsing. adjoint de la recherche.

Art. 6.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren

Art. 6.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents titulaires

titularis van de graad van eerstaanwezend telefoniste bij het du grade de téléphoniste principal à l'ancien Institut Pasteur, qui
voormalig Instituut Pasteur, die ambtshalve benoemd zijn tot de graad ont été nommés d'office au grade de garçon de laboratoire,
van laboratoriumbediende, wordt de anciënniteit bekomen in de graden l'ancienneté acquise dans les grades de téléphoniste principal et de
van eerstaanwezend telefoniste en telefoniste geacht verworven te zijn téléphoniste, est censée avoir été acquise dans le grade de garçon de
in de graad van laboratoriumbediende. laboratoire.

Art. 7.§ 1. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de

Art. 7.§ 1er. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents

ambtenaren titularis van de graad van hoofdmeesterknecht bij het
voormalig Instituut Pasteur, die ambtshalve benoemd zijn tot de graad titulaires du grade de contremaître chef à l'ancien Institut Pasteur,
van eerste geschoold werkman, wordt de anciënniteit bekomen in de qui ont été nommés d'office au grade de premier ouvrier qualifié,
graden van hoofdmeesterknecht en keurarbeider geacht verworven te zijn l'ancienneté acquise dans les grades de contremaître chef et d'ouvrier
in de graad van eerste geschoold werkman. d'élite, est censée avoir été acquise dans le grade de premier ouvrier
§ 2. De ambtenaren die overeenkomstig dit besluit ambtshalve benoemd qualifié. § 2. Les agents qui, conformément au présent arrêté, ont été nommés
zijn tot de graad van eerste geschoold werkman (rang 20) en bezoldigd d'office au grade de premier ouvrier qualifié et qui sont rémunérés
zijn in de weddenschaal 20E, worden beschouwd als zijnde geslaagd voor dans l'échelle de traitement 20E, sont considérés avoir réussi
het examen voor verhoging in weddenschaal, in voorkomend geval, l'examen d'avancement barémique, le cas échéant, visé à l'article 13,
bedoeld in artikel 13, § 5, van het koninklijk besluit van 16 juni § 5, de l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel
1970 tot vaststelling van het statuut van het toegevoegd
vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van de wetenschappelijke adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements
instellingen van de Staat of bedoeld in artikel 17, § 1, van het scientifiques de l'Etat ou visé à l'article 17, § 1er, de l'arrêté
koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van het statuut royal du 30 avril 1999 fixant le statut du personnel adjoint à la
van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van recherche et du personnel de gestion des établissements scientifiques
de wetenschappelijke instellingen van de Staat. de l'Etat.
Voor de berekening van de graadanciënniteit, in voorkomend geval, Pour le calcul de l'ancienneté de grade fixée, le cas échéant, dans
bepaald in artikel 11, § 3, van het koninklijk besluit van 10 april l'article 11, § 3, de l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant statut
1995 houdende bezoldigingsregeling van het toegevoegd
vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van de wetenschappelijke pécuniaire du personnel adjoint à recherche et du personnel de gestion
instellingen van de Staat, of in artikel 12, § 3, van het koninklijk des établissements scientifiques de l'Etat, ou dans l'article 12, § 3,
besluit van 30 april 1999 houdende de bezoldigingsregeling van het de l'arrêté royal du 30 avril 1999 portant statut pécuniaire du
toegevoegd vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van de personnel adjoint à recherche et du personnel de gestion des
wetenschappelijke instellingen van de Staat, wordt de anciënniteit in établissements scientifiques de l'Etat, est prise en considération
aanmerking genomen dewelke vanaf de datum van inwerkingtreding van dit l'ancienneté obtenue à partir de la date d'entrée en vigueur du
besluit wordt bekomen. présent arrêté.

Art. 8.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren

Art. 8.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents titulaires

titularis van de graad van werkman bij het voormalig Instituut du grade d'ouvrier à l'ancien Institut Pasteur, qui ont été nommés
Pasteur, die ambtshalve benoemd zijn tot de graad van werkman, wordt d'office au grade d'ouvrier, l'ancienneté acquise dans les grades
de anciënniteit bekomen in de graden van werkman en adjunct-vakman d'ouvrier et d'adjoint de métier, est censée avoir été acquise dans le
geacht verworven te zijn in de graad van werkman. grade d' ouvrier.
HOOFDSTUK II. - Vaststelling van de geldelijke toestand CHAPITRE II. - Fixation de la situation pécuniaire

Art. 9.De weddenschalen verbonden aan de oude graden van de

Art. 9.Les échelles de traitement liées aux anciens grades des agents

ambtenaren van het voormalig Instituut Pasteur worden vastgesteld op de l'ancien Institut Pasteur sont fixées aux dates mentionnées au
de data vermeld in de in bijlage 2 bij dit besluit gevoegde tabel. tableau de l'annexe 2 du présent arrêté.

Art. 10.§ 1. De geldelijke anciënniteit verkregen door de in artikel

Art. 10.§ 1er. L'ancienneté pécuniaire acquise par les agents visés à

1, § 1, bedoelde ambtenaren, wordt geacht verkregen te zijn in de l'article 1er, § 1er, est censée avoir été acquise dans la nouvelle
nieuwe weddenschaal. échelle de traitement.
§ 2. In afwijking van § 1 en onder voorbehoud van de toepassing van § § 2. Par dérogation au § 1er et sous réserve de l'application du § 3,
3, bekomen de in artikel 1, § 1, bedoelde ambtenaren, op de datum van les agents visés à l'article 1er, § 1er, obtiennent, à la date de la
de bekendmaking van dit besluit, in hun nieuwe graad, een wedde gelijk publication du présent arrêté, dans leur nouveau grade, un traitement
aan of onmiddellijk hoger dan de wedde dewelke ze genoten in hun oude égal ou immédiatement supérieur au traitement dont ils bénéficiaient
graad bij het voormalig Instituut Pasteur. dans leur ancien grade auprès de l'ancien Institut Pasteur.
De nuttige en geldelijke anciënniteit van deze ambtenaren wordt L'ancienneté utile et pécuniaire de ces agents est fixée sur base du
vastgesteld op basis van het resultaat van de inschaling in hun nieuwe résultat de l'insertion dans leur nouvelle échelle de traitement.
weddenschaal.
Voor de toepassing van het eerste lid wordt het verschil tussen de bij Pour l'application de l'alinéa précité, la différence entre
het voormalig Instituut Pasteur verkregen geldelijke en nuttige l'ancienneté pécuniaire et l'ancienneté utile acquises auprès de
anciënniteit meegenomen in de nieuwe weddenschaal. l'ancien Institut Pasteur, est reprise dans la nouvelle échelle de
Het derde lid is niet van toepassing op de ambtenaren die de maximale traitement. Le troisième alinéa n'est pas d'application aux agents qui ont une
nuttige anciënniteit hebben in hun weddenschaal bij het voormalig ancienneté utile maximale dans leur échelle de traitement à l'ancien
Instituut Pasteur. Institut Pasteur.
§ 3. De ambtenaren van het voormalig Instituut Pasteur bekomen, op de § 3. Les agents de l'ancien Institut Pasteur n'obtiennent pas, à la
datum van de bekendmaking van dit besluit, in hun nieuwe graad geen date de la publication du présent arrêté, dans leur nouveau grade, un
lagere wedde dan die welke zij in hun vroegere graad genoten. Wanneer traitement inférieur à celui dont ils bénéficiaient dans leur ancien
de in hun nieuwe graad bepaalde wedde lager is dan die welke zij in grade. Si le traitement, fixé dans leur nouveau grade, est inférieur à
hun oude graad genoten, dan behouden zij hun oude weddenschaal. celui dont ils bénéficiaient dans leur ancien grade, l'ancienne
échelle de traitement leur est maintenue.
§ 4. De in artikel 1, § 1, bedoelde ambtenaren behouden ten § 4. Les agents visés à l'article 1er, § 1er, conservent à titre
persoonlijke titel de tweetaligheidspremie, de diplomatoelage en de personnel la prime de bilinguisme, l'allocation de diplôme et
toelage voor gevaarlijk, ongezond of hinderlijk werk, die zij genoten l'allocation pour travaux dangereux, insalubres ou incommodes, dont
bij het voormalig Instituut Pasteur. ils bénéficiaient auprès de l'ancien Institut Pasteur.
Deze toelagen mogen niet gecumuleerd worden met andere gelijkaardige Ces allocations ne peuvent pas être cumulées avec d'autres allocations
toelagen die aan de federale personeelsleden worden of zullen worden similaires qui sont ou qui seront octroyées à des membres du personnel
toegekend. fédéral.

Art. 11.De bepalingen van dit besluit mogen geen afbreuk doen aan de

Art. 11.Les dispositions du présent arrêté ne peuvent pas porter

rechten op een pensioen van de ambtenaren van het voormalig Instituut préjudice aux droits à la pension des agents de l'ancien Institut
Pasteur. Pasteur.

Art. 12.§ 1. De weddenschaal 10C wordt verbonden aan de in artikel 2,

Art. 12.§ 1er. L'échelle de traitement 10C est liée au grade visé à

§ 1, bedoelde graad. l'article 2, § 1.
§ 2. De in artikel 2, § 2, bedoelde ambtenaren behouden de § 2. Les agents visés à l'article 2, § 2, conservent l'échelle de
weddenschaal 10C. traitement 10C.

Art. 13.In afwijking van artikel 7 van het koninklijk besluit van 29

Art. 13.Par dérogation à l'article 7 de l'arrêté royal du 29 juin

juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van de 1973 portant statut pécuniaire du personnel des services publics
federale overheidsdiensten, komen de diensten bepaald in artikel 14 fédéraux, les services fixés à l'article 14 de l'arrêté précité, pour
van voornoemd besluit, voor de ambtenaren in dienst op 30 april 1999 les agents en service au 30 avril 1999 et pour les services prestés
en voor alle voor deze datum gepresteerde diensten in aanmerking vanaf
de leeftijd van 20 jaar voor de ambtenaren die gerechtigd waren op een avant cette date, entrent en considération à partir de l'âge de 20 ans
pour les agents qui avaient droit à une échelle de traitement
weddenschaal behorend tot het "niveau 2" en tot de "klasse 20 jaar" en appartenant au "niveau 2" et à la "classe 20 ans" et qui, à partir de
die vanaf de inwerkingtreding van dit besluit gerechtigd zijn op een la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ont droit à une échelle
weddenschaal behorende tot niveau 2+. de traitement appartenant au niveau 2+.
HOOFDSTUK III. - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions transitoires et finales

Art. 14.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 april 1999.

Art. 14.Le présent arrêté produit ses effets le 30 avril 1999.

Art. 15.Onze Minister van Volksgezondheid wordt belast met de

Art. 15.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

uitvoering van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 juli 2003. Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij ons besluit van 11 juli 2003 tot Vu pour être annexé à Notre arrêté du 11 juillet 2003 fixant les
vaststelling van de modaliteiten van overdracht van de ambtenaren van modalités de transfert des agents de l'ancien Institut Pasteur à
het voormalig Instituut Pasteur naar de wetenschappelijke instelling l'établissement scientifique de l'Etat « Institut scientifique de
van de Staat « Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid ». Santé publique ».
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^