← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 april 2012 houdende de benoeming van de leden van de Nationale Raad voor de Kinesitherapie "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 april 2012 houdende de benoeming van de leden van de Nationale Raad voor de Kinesitherapie | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 avril 2012 portant nomination de membres du Conseil national de la Kinésitherapie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 11 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 april 2012 houdende de benoeming van de leden van de Nationale Raad voor de Kinesitherapie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 11 FEVRIER 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 avril 2012 portant nomination de membres du Conseil national de la Kinésitherapie ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 | Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel | professions des soins de santé, l'article 21ter, §§ 1er, 4 et 5, |
21ter, §§ 1, 4 en 5, ingevoegd bij de wet van 6 april 1995; | inséré par la loi du 6 avril 1995; |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, en | compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi de 17 juillet 1997, |
artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij | et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par |
de wet van 3 mei 2003; | la loi du 3 mai 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2012 houdende de | Vu l'arrêté royal du 24 avril 2012 portant nomination de membre du |
benoeming van de leden van de Nationale Raad voor de Kinesitherapie; | Conseil national de la Kinésithérapie; |
Overwegende dat wegens het heel beperkend karakter van de | Considérant qu'en raison du caractère très restrictif des critères de |
benoemingscriteria en het heel gespecialiseerde karakter van het | nomination et du caractère très spécialisé de l'organe consultatif |
adviesorgaan, dient afgeweken te worden van de dubbelvoordracht | considéré, il convient de déroger à l'obligation de double |
voorzien in de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de | présentation prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met | la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes |
adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 | possédant une compétence d'avis, modifié par les lois des 17 juillet |
mei 2003; | 1997 et 3 mai 2003. |
Overwegende dat het voor de organisaties die de huisartsenkringen | Considérant l'impossibilité pour les organisations qui fédèrent les |
verenigen onmogelijk is om een voldoend aantal vrouwelijke kandidaten | cercles de médecins généralistes, de proposer un nombre suffisant de |
voor te dragen ondanks hun herhaalde oproepen tot kandidaten; | |
Overwegende dat deze onmogelijkheid overeenkomstig de voornoemde wet | candidats féminins et ce malgré leurs appels réitérés à candidatures; |
van 20 juli 1990 werd meegedeeld aan de Minister bevoegd voor het | Considérant que conformément à la loi du 20 juillet 1990 précitée, |
cette impossibilité a été communiquée au Ministre chargé de la | |
Beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen en dat een afwijking | Politique d'égalité des chances entre hommes et femmes et a fait |
werd gevraagd; | l'objet d'une demande de dérogation; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 24 april 2012 |
Article 1er.Dans l'article 1er del'arrêté royal du 24 avril 2012 |
houdende de benoeming van de leden van de Nationale Raad voor de | portant nomination de membres du Conseil national de la |
Kinesitherapie worden de volgende wijzigingen aangebracht : | Kinésithérapie, les modifications suivantes sont apportées : |
1° de woorden « THIBAUT Philippe, huisarts, Braine-le-Comte » worden | 1° les mots « THIBAUT Philippe, médecin généraliste, Braine-le-Comte » |
vervangen door de woorden « BELLEMANS Johan, orthopedist, Langdorp »; | sont remplacés par les mots « BELLEMANS Johan, orthopédiste, Langdorp »; |
2° de woorden « BAEYENS Jean-Pierre, geneesheer-specialist in de | 2° les mots « BAEYENS Jean-Pierre, médecin spécialiste en gériatrie, |
geriatrie, Oostende » worden vervangen door de woorden « DE MEIRLEIR | Ostende » sont remplacés par les mots « DE MEIRLEIR Linda, |
Linda, Neuropsychiatre, Sint-Martens-Latem » | Neuropsychiatre, Sint-Martens-Latem » |
3° de woorden « VERSTRAETE Willem, geneesheer-specialist in | 3° Les mots « VERSTRAETE Willem, médecin spécialiste en |
otorinolaryngologie, Kontich » worden vervangen door de woorden « | oto-rhino-laryngologie, Kontich » sont remplacés par « KUPPERS Herman, |
KUPPERS Herman, huisarts, Houthalen-Helchteren » | médecin généraliste, Houthalen-Helchteren » |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.Dans l'article 2 du mêmearrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° de woorden « LOMMERS Barbara, Leuven » worden vervangen door de | 1° les mots « LOMMERS Barbara, Leuven » sont remplacés par les mots « |
woorden « CALUWE Kim, Deurne »; | CALUWE Kim, Deurne »; |
2° de woorden « POULIART Christiane, geneesheer-specialist in de | 2° les mots « POULIART Christiane, médecin spécialiste en médecine |
fysische geneeskunde en de revalidatie, Antwerpen » worden vervangen | physique et en réadaptation, Antwerpen » sont remplacés par les mots « |
door de woorden « LOOSEN Willem, physiotherapeute, Leuven » | LOOSEN Willem, physiothérapeute, Leuven » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 11 februari 2013. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 11 février 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |