Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/02/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die hebben plaatsgevonden van 5 tot 7 maart 2012 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die hebben plaatsgevonden van 5 tot 7 maart 2012 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend Arrêté royal considérant comme une calamité publique les inondations survenues du 5 au 7 mars 2012 sur le territoire de la province de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
11 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die 11 FEVRIER 2013. - Arrêté royal considérant comme une calamité
hebben plaatsgevonden van 5 tot 7 maart 2012 op het grondgebied van de publique les inondations survenues du 5 au 7 mars 2012 sur le
provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp worden beschouwd en territoire de la province de Flandre occidentale et délimitant
waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend l'étendue géographique de cette calamité
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles,
inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; notamment l'article 2, § 1er, 1° et § 2;
Overwegende dat er overstromingen hebben plaatsgevonden als gevolg van Considérant que des inondations consécutives à des pluies abondantes
overvloedige regenval van 5 tot 7 maart 2012 in de provincie du 5 au 7 mars 2012 se sont produites dans la province de Flandre
West-Vlaanderen; occidentale;
Gelet op het advies van de Afdeling Waterbouwkundig Laboratorium en Vu l'avis de l'« Afdeling Waterbouwkundig Laboratorium en Hydrologisch
Hydrologisch Onderzoek van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Onderzoek » du Ministère de la Communauté flamande relatif à ce
betreffende dit natuurverschijnsel; phénomène naturel;
Overwegende dat uit dit advies blijkt dat dit fenomeen slechts in
enkele gemeenten een uitzonderlijk karakter vertoonde in de zin van Considérant que de cet avis, il ressort que ce phénomène ne présentait
het erkenningscriterium opgenomen in de ministeriële omzendbrief van un caractère exceptionnel, au sens du critère de reconnaissance repris
20 september 2006; dans la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006, que dans
certaines communes;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 september 2012; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 septembre 2012;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 9 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 janvier 2013;
januari 2013;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De overstromingen die hebben plaatsgevonden van 5 tot 7

Article 1er.Les inondations survenues du 5 au 7 mars 2012 sur le

maart 2012, op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen worden territoire de la province de Flandre occidentale sont considérées
beschouwd als een algemene ramp die de toepassing rechtvaardigt van comme une calamité publique justifiant l'application de l'article 2, §
artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de
herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door certains dommages causés à des biens privés par des calamités
natuurrampen. naturelles.

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden : dont les noms figurent ci-après :
Provincie West-Vlaanderen Province de Flandre occidentale
Ieper Ypres
Menen Menin
Wevelgem Wevelgem

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, op 11 februari 2013. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 11 février 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^