Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/12/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 11 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 11 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten
van 20 december 1995, 22 februari 1998, 25 januari 1999 en 24 december 1er et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998,
1999 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; 25 janvier 1999 et 24 décembre 1999 et par l'arrêté royal du 25 avril
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij de obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 6,
koninklijke besluiten van 7 juni 1991, 19 december 1991, 11 januari modifié par les arrêtés royaux des 7 juin 1991, 19 décembre 1991, 11
1993, 30 december 1993, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 28 april 1998, janvier 1993, 30 décembre 1993, 10 juin 1996, 8 août 1997, 28 avril
3 februari 1999 en 29 maart 2000; 1998, 3 février 1999 et 29 mars 2000;
Gelet op het voorstel van de technische tandheelkundige Raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique dentaire formulée au cours de
tijdens zijn vergadering van 21 december 1999; sa réunion du 21 décembre 1999;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige controle van het Vu l'avis émis par le Service du contrôle médical de l'Institut
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering uitgebracht op 17 februari 2000; national d'assurance maladie-invalidité en date du 17 février 2000;
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie Vu la décision de la Commission nationale dento-mutualiste en date du
tandheelkundigen-ziekenfondsen van 10 mei 2000; 10 mai 2000;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole uitgebracht op 29 juni 2000; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire émis en date du 29 juin 2000;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rjksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering op 17 juli 2000; national d'assurance maladie-invalidité en date du 17 juillet 2000;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, uitgebracht op 4 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, émis le 4 août 2000;
augustus 2000;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 20 september 2000; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 septembre 2000;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 6 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'article 6 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de koninklijke matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, tel que
besluiten van 7 juni 1991, 19 december 1991, 11 januari 1993, 30 modifié par les arrêtés royaux des 7 juin 1991, 19 décembre 1991, 11
december 1993, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 28 april 1998, 3 janvier 1993, 30 décembre 1993, 10 juin 1996, 8 août 1997, 28 avril
februari 1999 en 29 maart 2000, wordt § 4 vervangen door de volgende 1998, 3 février 1999 et 29 mars 2000, le § 4 est remplacé par la
bepaling : disposition suivante :
« § 4. De verzekeringstegemoetkoming voor de behandeling en vulling « § 4. L'intervention de l'assurance pour le traitement et
van één of meerdere wortelkanalen van eenzelfde tand, ongeacht het l'obturation d'un ou de plusieurs canaux d'une même dent, quel que
aantal tijdens de behandeling gevulde kanalen, is slechts verschuldigd soit le nombre de canaux obturés pendant le traitement, n'est due que
indien een radiografie, welke door de practicus in het dossier van de si une radiographie, laquelle est conservée par le praticien dans le
patiënt wordt bewaard en door de adviserend geneesheer ter inzage kan dossier du patient et peut être réclamée pour consultation par le
worden opgevraagd, aantoont dat voor een definitieve tand, elk médecin-conseil, démontre que pour une dent définitive, chaque canal
zichtbaar kanaal ten minste tot 2 mm van de apex is gevuld en dat voor visible est obturé au minimum jusqu'à 2 mm de l'apex et pour une dent
een melktand, elk zichtbaar kanaal over ten minste een derde van de lactéale, chaque canal visible est obturé jusqu'au tiers au moins de
lengte is gevuld. sa longueur.
Het honorarium voor deze behandeling en vulling omvat de Les honoraires pour ce traitement et l'obturation englobent la
controleradiografie. » radiographie de contrôle. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de

Art. 3.Notre ministre des Affaires sociales et des Pensions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 december 2000. Donné à Bruxelles, le 11 décembre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x