Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 février 2010, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, modifiant la convention collective de travail du 30 novembre 2009 relative aux conditions de rémunération et de travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 OKTOBER 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 OCTOBRE 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari | collective de travail du 11 février 2010, conclue au sein de la |
2010, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | |
tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 betreffende de loon- en | modifiant la convention collective de travail du 30 novembre 2009 |
arbeidsvoorwaarden (1) | relative aux conditions de rémunération et de travail (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et |
tarificatiediensten; | offices de tarification; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2010, | travail du 11 février 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | |
tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 betreffende de loon- en | modifiant la convention collective de travail du 30 novembre 2009 |
arbeidsvoorwaarden. | relative aux conditions de rémunération et de travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 oktober 2012. | Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2010 | Convention collective de travail du 11 février 2010 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 | Modification de la convention collective de travail du 30 novembre |
betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst geregistreerd | 2009 relative aux conditions de rémunération et de travail (Convention |
op 4 mei 2010 onder het nummer 99231/CO/313) | enregistrée le 4 mai 2010 sous le numéro 99231/CO/313) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het | aux employeurs et travailleurs qui ressortissent à la compétence de la |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten. | Commission paritaire pour les pharmacies et les offices de tarification. |
Voor de toepassing van deze overeenkomst, wordt onder "werknemers" | Pour l'application de la présente convention, il y a lieu d'entendre |
verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. | par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. |
HOOFDSTUK II. - Verhoging van de barema's en toekenningsmodaliteiten | CHAPITRE II. - Augmentation des barèmes et modalités d'octroi |
Art. 2.Een artikel 7bis wordt ingevoegd in de collectieve |
Art. 2.Un article 7bis est inséré dans la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 30 november 2009, als volgt : | travail du 30 novembre 2009 susmentionnée, rédigé comme suit : |
« Art. 7bis.In uitvoering van het uitzonderlijk akkoord na de |
« Art. 7bis.En exécution de l'accord exceptionnel suite aux |
onderhandelingen op het niveau van de sectoren en de ondernemingen in | négociations au niveau des secteurs et des entreprises durant la |
de periode 2009-2010 en meer bepaald in het kader van de maatregelen | période 2009-2010 et spécifiquement dans le cadre des dispositions |
betreffende de koopkracht, worden debarema's verhoogd als volgt : | relatives au pouvoir d'achat, les barèmes des rémunérations sont |
majorés comme suit : | |
1. met 25,00 EUR op de vijf eerste schrijven inzake ervaring (0, 1, 2, | 1. de 25,00 EUR sur les cinq premières tranches d'expérience (0, 1, 2, |
3, 4) van de barema's voor de personeelsleden die in apotheek werken, | 3, 4) des barèmes pour le personnel en pharmacie autre que les |
maar geen apotheken zijn; | pharmaciens; |
2. met 29,80 EUR op alle andere schrijven inzake ervaring van de | 2. de 29,80 EUR sur toutes les autres tranches d'expérience des |
barema's voor de personeelsleden die in de apotheek werken, maar geen | barèmes pour le personnel en pharmacie autres que les pharmacien. |
apotheken zijn. De maandelijkse minimumlonen die op 1 januari 2010 gelden voor de | Les rémunérations mensuelles minima, par catégorie définie à l'article |
werknemers in de apotheek die geen apotheker zijn en dit per categorie | 2, des travailleurs non-pharmaciens, sont donc fixées comme suit au 1er |
zoals bepaald in artikel 2, zijn : | janvier 2010 : |
Ervaring/Expérience | Ervaring/Expérience |
Cat. I | Cat. I |
Cat. II | Cat. II |
Cat. III | Cat. III |
Cat. IV | Cat. IV |
0 | 0 |
1400,00 | 1400,00 |
1425,00 | 1425,00 |
1475,00 | 1475,00 |
1525,00 | 1525,00 |
1 | 1 |
1425,00 | 1425,00 |
1450,00 | 1450,00 |
1500,00 | 1500,00 |
1575,00 | 1575,00 |
2 | 2 |
1450,00 | 1450,00 |
1475,00 | 1475,00 |
1525,00 | 1525,00 |
1625,00 | 1625,00 |
3 | 3 |
1477,52 | 1477,52 |
1507,08 | 1507,08 |
1551,44 | 1551,44 |
1654,94 | 1654,94 |
4 | 4 |
1485,87 | 1485,87 |
1515,63 | 1515,63 |
1560,24 | 1560,24 |
1664,34 | 1664,34 |
5 | 5 |
1499,03 | 1499,03 |
1528,95 | 1528,95 |
1573,85 | 1573,85 |
1678,57 | 1678,57 |
6 | 6 |
1507,39 | 1507,39 |
1537,50 | 1537,50 |
1582,64 | 1582,64 |
1687,96 | 1687,96 |
7 | 7 |
1515,76 | 1515,76 |
1546,04 | 1546,04 |
1591,44 | 1591,44 |
1697,39 | 1697,39 |
8 | 8 |
1524,10 | 1524,10 |
1554,58 | 1554,58 |
1600,24 | 1600,24 |
1706,82 | 1706,82 |
9 | 9 |
1532,46 | 1532,46 |
1563,09 | 1563,09 |
1609,03 | 1609,03 |
1716,21 | 1716,21 |
10 | 10 |
1540,84 | 1540,84 |
1571,64 | 1571,64 |
1617,84 | 1617,84 |
1725,65 | 1725,65 |
11 | 11 |
1549,19 | 1549,19 |
1580,17 | 1580,17 |
1626,65 | 1626,65 |
1735,06 | 1735,06 |
12 | 12 |
1557,55 | 1557,55 |
1588,71 | 1588,71 |
1635,43 | 1635,43 |
1744,50 | 1744,50 |
13 | 13 |
1565,93 | 1565,93 |
1597,26 | 1597,26 |
1641,88 | 1641,88 |
1753,89 | 1753,89 |
14 | 14 |
1574,27 | 1574,27 |
1605,77 | 1605,77 |
1653,05 | 1653,05 |
1763,31 | 1763,31 |
15 | 15 |
1582,64 | 1582,64 |
1614,33 | 1614,33 |
1661,85 | 1661,85 |
1772,74 | 1772,74 |
16 | 16 |
1591,00 | 1591,00 |
1622,87 | 1622,87 |
1670,64 | 1670,64 |
1782,15 | 1782,15 |
17 | 17 |
1599,37 | 1599,37 |
1631,39 | 1631,39 |
1679,44 | 1679,44 |
1791,56 | 1791,56 |
18 | 18 |
1607,72 | 1607,72 |
1639,93 | 1639,93 |
1688,26 | 1688,26 |
1800,97 | 1800,97 |
19 | 19 |
1616,08 | 1616,08 |
1648,47 | 1648,47 |
1697,04 | 1697,04 |
1810,40 | 1810,40 |
20 | 20 |
1624,45 | 1624,45 |
1657,01 | 1657,01 |
1705,85 | 1705,85 |
1819,82 | 1819,82 |
21 | 21 |
1632,79 | 1632,79 |
1665,55 | 1665,55 |
1714,63 | 1714,63 |
1829,22 | 1829,22 |
22 | 22 |
1641,16 | 1641,16 |
1674,07 | 1674,07 |
1723,44 | 1723,44 |
1838,65 | 1838,65 |
23 | 23 |
1649,53 | 1649,53 |
1682,61 | 1682,61 |
1732,24 | 1732,24 |
1848,07 | 1848,07 |
24 | 24 |
1657,89 | 1657,89 |
1691,15 | 1691,15 |
1741,04 | 1741,04 |
1857,48 | 1857,48 |
25 | 25 |
1666,24 | 1666,24 |
1699,67 | 1699,67 |
1749,83 | 1749,83 |
1866,88 | 1866,88 |
26 | 26 |
1674,60 | 1674,60 |
1708,22 | 1708,22 |
1758,65 | 1758,65 |
1876,32 | 1876,32 |
27 | 27 |
1682,98 | 1682,98 |
1716,75 | 1716,75 |
1767,45 | 1767,45 |
1885,71 | 1885,71 |
28 | 28 |
1691,33 | 1691,33 |
1725,30 | 1725,30 |
1776,25 | 1776,25 |
1895,15 | 1895,15 |
29 | 29 |
1699,67 | 1699,67 |
1733,83 | 1733,83 |
1785,05 | 1785,05 |
1904,56 | 1904,56 |
30 | 30 |
1708,06 | 1708,06 |
1742,38 | 1742,38 |
1793,87 | 1793,87 |
1914,00 | 1914,00 |
31 | 31 |
1716,40 | 1716,40 |
1750,90 | 1750,90 |
1802,65 | 1802,65 |
1923,40 | 1923,40 |
32 | 32 |
1724,77 | 1724,77 |
1759,44 | 1759,44 |
1811,45 | 1811,45 |
1932,82 | 1932,82 |
33 | 33 |
1733,12 | 1733,12 |
1767,97 | 1767,97 |
1820,27 | 1820,27 |
1942,22 | 1942,22 |
34 | 34 |
1741,48 | 1741,48 |
1776,52 | 1776,52 |
1829,05 | 1829,05 |
1951,63 | 1951,63 |
35 | 35 |
1749,83 | 1749,83 |
1785,05 | 1785,05 |
1837,85 | 1837,85 |
1961,54 | 1961,54 |
36 | 36 |
1758,21 | 1758,21 |
1793,57 | 1793,57 |
1846,64 | 1846,64 |
1970,53 | 1970,53 |
37 | 37 |
1766,56 | 1766,56 |
1802,12 | 1802,12 |
1855,46 | 1855,46 |
1979,90 | 1979,90 |
38 | 38 |
1774,94 | 1774,94 |
1810,66 | 1810,66 |
1864,24 | 1864,24 |
1989,25 | 1989,25 |
39 | 39 |
1783,29 | 1783,29 |
1819,22 | 1819,22 |
1873,04 | 1873,04 |
1998,61 | 1998,61 |
40 | 40 |
1791,68 | 1791,68 |
1827,74 | 1827,74 |
1881,84 | 1881,84 |
2007,96 | 2007,96 |
41 | 41 |
1800,02 | 1800,02 |
1836,29 | 1836,29 |
1890,65 | 1890,65 |
2017,32 | 2017,32 |
42 | 42 |
1808,39 | 1808,39 |
1844,84 | 1844,84 |
1899,45 | 1899,45 |
2026,68 | 2026,68 |
Art. 3.Artikel 12, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 |
Art. 3.L'article 12, § 1er de la convention collective de travail du |
november 2009 wordt vervangen als volgt : | 30 novembre 2009 est modifié comme suit : |
« § 1. Voor de invoering van het nieuwe systeem en in afwijking van | « § 1er. Pour la mise en place du nouveau système et par dérogation à |
hetgeen voorafgaat : vanaf 1 januari 2010 zal het aantal jaren | ce qui précède : à partir du 1er janvier 2010, le nombre d'années |
ervaring die in aanmerking worden genomen voor het verleden, gelijk | d'expérience pris en considération pour le passé sera équivalent au |
zijn aan het aantal jaren dat in het barema dat wordt bepaald in | nombre d'années qui, dans le barème fixé à l'article 6, correspond à |
artikel 6, overeenkomt met het loon van de betrokken werknemer op 31 | la rémunération au 31 décembre 2009 du travailleur concerné. » |
december 2009. » Art. 4.Een artikel 15bis wordt ingevoegd in de collectieve |
Art. 4.Un article 15bis est inséré dans la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 30 november 2009, als volgt : | travail du 30 novembre 2009 susmentionnée rédigé, comme suit : |
Dit artikel 15bis bevat een eerste paragraaf als volgt : | Cet article 15bis comprend un premier paragraphe rédigé comme suit : |
« § 1. In uitvoering van het uitzonderlijk akkoord na de | « § 1er. En exécution de l'accord exceptionnel suite aux négociations |
onderhandelingen op het niveau van de sectoren en de ondernemingen in | au niveau des secteurs et des entreprises durant la période 2009-2010 |
de periode 2009-2010 en meer bepaald in het kader van de maatregelen | et spécifiquement dans le cadre des dispositions relatives au pouvoir |
betreffende de koopkracht, worden de barema's verhoogd met 29,80 EUR | d'achat, les barèmes des rémunérations sont majorés de 29,80 EUR sur |
voor het personeel dat apotheker is voor alle ervaringslijnen van de | toutes les tranches d'expérience des barèmes pour les pharmaciens. |
barema's. | Les rémunérations mensuelles minima sont fixées comme suit au 1er |
De maandelijkse minimumlonen die gelden op 1 januari 2010 zijn : | janvier 2010 : |
Apothekers | Apothekers |
anciënniteit in de sector | anciënniteit in de sector |
Pharmaciens | Pharmaciens |
Ancienneté dans le secteur | Ancienneté dans le secteur |
Adjuncten | Adjuncten |
Adjoints | Adjoints |
EUR | EUR |
Provisoren | Provisoren |
Gérants | Gérants |
EUR | EUR |
Zonder ervaring/sans expérience | Zonder ervaring/sans expérience |
2407,30 | 2407,30 |
2666,13 | 2666,13 |
6 maanden/mois | 6 maanden/mois |
2522,33 | 2522,33 |
2809,94 | 2809,94 |
1 jaar/an | 1 jaar/an |
2666,13 | 2666,13 |
2953,74 | 2953,74 |
3 jaar/ans | 3 jaar/ans |
2738,04 | 2738,04 |
3025,64 | 3025,64 |
5 jaar/ans | 5 jaar/ans |
2809,94 | 2809,94 |
3097,55 | 3097,55 |
7 jaar/ans | 7 jaar/ans |
2881,85 | 2881,85 |
3169,44 | 3169,44 |
10 jaar/ans | 10 jaar/ans |
2953,74 | 2953,74 |
3241,34 » | 3241,34 » |
Artikel 18 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 | L'article 18 de la convention collective de travail du 30 novembre |
wordt § 2 van dit artikel 15bis. | 2009 devient le § 2 de cet article 15bis. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
januari 2010. Zij heeft dezelfde geldigheidsduur en dezelfde | janvier 2010. Elle a la même durée de validité et les mêmes modalités |
opzeggingsmodaliteiten en -termijnen als de collectieve | et délais de dénonciation que la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. | qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2012. |
2012. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |