← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de prijsaan-duiding van kappersdiensten "
| Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de prijsaan-duiding van kappersdiensten | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des prix des services de coiffure |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 10 OKTOBER 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de prijsaan-duiding van kappersdiensten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 10 OCTOBRE 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des prix des services de coiffure ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en | Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur |
| de voorlichting en bescherming van de consument, inzonderheid op | l'information et la protection du consommateur, notamment l'article 6, |
| artikel 6, 1; | 1; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 2 maart 1992, betreffende de | Vu l'arrêté royal du 2 mars 1992, relatif à l'indication des prix des |
| prijsaanduiding van kappersdiensten; | services de coiffure; |
| Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de | Vu l'avis du Conseil supérieur des Indépendants et des P.M.E., donné |
| K.M.O., gegeven op 11 december 2001; | le 11 decembre 2001; |
| Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 28 maart 2002; | Vu l'avis du Conseil de la Consommation, donné le 28 mars 2002; |
| Gelet op het advies 34.994/1 van de Raad van State, gegeven op 13 | Vu l'avis 34.994/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 mars 2003; |
| maart 2003; Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken en van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la |
| Minister van Middenstand, | Consommation et de Notre Ministre des Classes moyennes, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In de Nederlandse tekst van de artikelen 1, a) en 2, a) van |
Article 1er.Dans le texte néerlandais des articles 1er, a) et 2, a) |
| het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de prijsaanduiding | de l'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des prix des |
| van kappersdiensten wordt het woord « verbruiker » vervangen door het | services de coiffure, le mot « verbruiker » est remplacé par le mot « |
| woord « consument ». | consument ». |
Art. 2.De bijlagen I tot en met IV van hetzelfde besluit worden |
Art. 2.Les annexes Ire à IV du même arrêté sont remplacées par les |
| vervangen door de bijlagen I tot en met IV van dit besluit. | annexes I à IV du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
| maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad . | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge . |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Middenstand en Onze Minister |
Art. 4.Notre Ministre qui a les Classes moyennes dans ses |
| bevoegd voor Consumentenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met | attributions et Notre Ministre qui a la Protection de la Consommation |
| de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Gegeven te Brussel, 10 oktober 2003. | Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
| De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
| Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
| BIJLAGE I | ANNEXE I |
| TARIEF HEREN | TARIF MESSIEURS |
| Prijzen alles inbegrepen | Prix tout compris |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Het volledige en gedetailleerde tarief ligt binnen in de inrichting | Le tarif complet et détaillé est à la disposition du consommateur à |
| ter inzage van de consument. | l'intérieur. |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 oktober 2003 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 octobre 2003 modifiant |
| wijziging van het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de | l'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des prix des |
| prijsaanduiding van kappersdiensten. | services de coiffure. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
| De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
| Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
| BIJLAGE II | ANNEXE II |
| PRIJSLIJST HEREN | TARIF MESSIEURS |
| Prijzen alles inbegrepen | Prix tout compris |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 oktober 2003 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 octobre 2003 modifiant |
| wijziging van het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de | l'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des prix des |
| prijsaanduiding van kappersdiensten. | services de coiffure. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
| De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
| Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
| BIJLAGE III | ANNEXE III |
| TARIEF DAMES | TARIF DAMES |
| Prijzen alles inbegrepen | Prix tout compris |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Het volledige en gedetailleerde tarief ligt binnen in de inrichting | Le tarif complet et détaillé est mis à la disposition du consommateur |
| ter inzage van de consument. | à l'intérieur. |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 oktober 2003 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 octobre 2003 modifiant |
| wijziging van het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de | l'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des prix des |
| prijsaanduiding van kappersdiensten. | services de coiffure. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
| De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
| Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
| BIJLAGE IV | ANNEXE IV |
| PRIJSLIJST DAMES | TARIF DAMES |
| Prijzen alles inbegrepen | Prix tout compris |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 oktober 2003 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 octobre 2003 modifiant |
| wijziging van het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de | l'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des prix des |
| prijsaanduiding van kappersdiensten. | services de coiffure. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
| De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
| Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |