Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Nationale Bank van België van 12 april 2022 betreffende de methode om een instelling als binnenlandse systeemrelevante instelling aan te merken en om het bedrag van haar tier 1-kernkapitaalbuffer te bepalen | Arrêté royal portant approbation du règlement du 12 avril 2022 de la Banque nationale de Belgique relatif à la méthode de qualification d'établissement d'importance systémique domestique et de détermination du montant du coussin de fonds propres de base de catégorie 1 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
10 NOVEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het | 10 NOVEMBRE 2022. - Arrêté royal portant approbation du règlement du |
reglement van de Nationale Bank van België van 12 april 2022 | 12 avril 2022 de la Banque nationale de Belgique relatif à la méthode |
betreffende de methode om een instelling als binnenlandse | de qualification d'établissement d'importance systémique domestique et |
systeemrelevante instelling aan te merken en om het bedrag van haar | de détermination du montant du coussin de fonds propres de base de |
tier 1-kernkapitaalbuffer te bepalen | catégorie 1 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek | Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque |
statuut van de Nationale Bank van België, de artikelen 12bis, § 2 en 36/34, § 2; | nationale de Belgique, articles 12bis, § 2, et 36/34, § 2; |
Gelet op Bijlage IV bij de wet van 25 april 2014 op het statuut van en | Vu l'annexe IV à la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au |
het toezicht op kredietinstellingen, artikel 14, §§ 1, 2 en 3; | contrôle des établissements de crédit, article 14, §§ 1er, 2 et 3; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde reglement van de Nationale |
|
Bank van België van 12 april 2022 betreffende de methode om een | Article 1er.Le règlement du 12 avril 2022 de la Banque nationale de |
Belgique relatif à la méthode de qualification d'établissement | |
instelling als binnenlandse systeemrelevante instelling aan te merken | d'importance systémique domestique et de détermination du montant du |
en om het bedrag van haar tier 1-kernkapitaalbuffer te bepalen, wordt | coussin de fonds propres de base de catégorie 1, annexé au présent |
goedgekeurd. | arrêté, est approuvé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 november 2022 | Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2022 |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 10 november 2022 tot | Annexe à l'arrêté royal du 10 novembre 2022 portant approbation du |
goedkeuring van het reglement van de Nationale Bank van België van 12 | règlement du 12 avril 2022 de la Banque nationale de Belgique relatif |
april 2022 betreffende de methode om een instelling als binnenlandse | à la méthode de qualification d'établissement d'importance systémique |
systeemrelevante instelling aan te merken en om het bedrag van haar | domestique et à la détermination du montant du coussin de fonds |
tier 1-kernkapitaalbuffer te bepalen | propres de base de catégorie 1 |
De Nationale Bank van België (hierna "de Bank"), | La Banque nationale de Belgique (ci après « la Banque »), |
Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek | Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque |
statuut van de Nationale Bank van België, de artikelen 12bis, § 2 en 36/34, § 2; | nationale de Belgique, articles 12bis, § 2, et 36/34, § 2; |
Gelet op Bijlage IV bij de wet van 25 april 2014 op het statuut van en | Vu l'annexe IV à la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au |
het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen (hierna de | contrôle des établissements de crédit et des sociétés de bourse (ci |
"wet van 25 april 2014"), artikel 14, §§ 1, 2 en 3; | après la « loi du 25 avril 2014 »), article 14, §§ 1er, 2 et 3; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Dit reglement is van toepassing op de instellingen als bedoeld in | Le présent règlement est applicable aux établissements visés à |
artikel 12, derde lid van Bijlage IV bij de wet van 25 april 2014. | l'article 12, alinéa 3 de l'annexe IV de la loi du 25 avril 2014. |
Art. 2.Aanmerking van een instelling als binnenlandse |
Art. 2.Qualification d'établissement d'importance systémique |
systeemrelevante instelling | domestique |
§ 1. Met toepassing van artikel 14, § 1 van Bijlage IV bij de wet van | § 1er. En application de l'article 14, § 1er, de l'annexe IV à la loi |
du 25 avril 2014, la Banque désigne les établissements d'importance | |
25 april 2014 bepaalt de Bank welke instellingen aangemerkt dienen te worden als binnenlandse systeemrelevante instellingen (hierna "BSI's") | systémique domestique au sens de l'article 12 de l'annexe IV à la loi du 25 avril 2014 (ci après "EIS domestiques"). |
in de zin van artikel 12 van Bijlage IV bij de wet van 25 april 2014. | |
§ 2. Voor de toepassing van paragraaf 1 past de Bank de methode en de | § 2. Pour l'application du paragraphe 1er, la Banque applique la |
criteria toe die vastgelegd zijn in de Titels I tot en met III van | méthode et les critères fixés aux titres I à III des Orientations n° |
Richtsnoeren nr. 2014/10 van de Europese Bankautoriteit inzake de | 2014/10 de l'Autorité bancaire européenne sur les critères à utiliser |
criteria om de voorwaarden te bepalen voor de toepassing van artikel | afin de déterminer les conditions d'application de l'article 131, |
131, lid 3, van Richtlijn 2013/36/EU (RKV) met betrekking tot de | paragraphe 3, de la directive 2013/36/UE (directive sur les exigences |
de fonds propres) en ce qui concerne l'évaluation des autres | |
beoordeling van andere systeemrelevante instellingen (ASI's) (hierna | établissements d'importance systémique (autres EIS) (ci-après les |
"Richtsnoeren nr. 2014/10"), met dien verstande dat in Richtsnoeren | "Orientations n° 2014/10"), étant entendu que dans les Orientations n° |
nr. 2014/10: | 2014/10: |
- onder "relevante entiteiten" de instellingen wordt verstaan; | - par "entités pertinentes", l'on entend les établissements ; |
- onder "autoriteit" of "betrokken autoriteit" de Bank wordt verstaan; | - par "autorité" ou "autorité pertinente", l'on entend la Banque ; |
- onder "lidstaat" België wordt verstaan; | - par "Etat membre", l'on entend la Belgique ; |
- onder "andere systeemrelevante instelling" of "ASI" "binnenlandse | - par "autre établissement d'importance systémique" ou "autre EIS", |
systeemrelevante instelling" of "BSI" wordt verstaan. | l'on entend "établissement d'importance systémique domestique" ou "EIS domestique". |
§ 3. Op grond van de paragrafen 1 en 2 | § 3. En application des paragraphes 1er et 2 |
1° worden de volgende groepen als BSI's aangemerkt: | 1° les groupes suivants sont désignés comme EIS domestiques: |
- de groep Argenta, met aan het hoofd Investeringsmaatschappij Argenta | - le groupe Argenta, ayant à sa tête Investeringsmaatschappij Argenta |
NV, afgekort "Investar"; | SA, en abrégé : Investar ; |
- de groep Belfius, met aan het hoofd Belfius Bank NV; | - le groupe Belfius, ayant à sa tête Belfius Banque SA ; |
- de groep BNP Paribas Fortis, met aan het hoofd BNP Paribas Fortis | - le groupe BNP Paribas Fortis, ayant à sa tête BNP Paribas Fortis SA |
NV; | ; |
- de groep Crelan, met aan het hoofd de Federatie van | - le groupe Crelan, ayant à sa tête la Fédération d'établissements de |
kredietinstellingen Crelan NV; | crédit Crelan SA ; |
- de groep Euroclear, met aan het hoofd Euroclear Holding NV; | - le groupe Euroclear, ayant à sa tête Euroclear Holding SA ; |
- de groep ING België, met aan het hoofd ING België NV ; | - le groupe ING Belgique, ayant à sa tête ING Belgium SA ; |
- de groep KBC, met aan het hoofd KBC Groep NV; | - le groupe KBC, ayant à sa tête KBC Group NV. |
2° wordt de volgende kredietinstelling als BSI aangemerkt: | 2° l'établissement de crédit suivant est désigné comme EIS domestique: |
- The Bank of New York Mellon NV. | - The Bank of New York Mellon SA. |
§ 4. De juridische entiteiten die voor de toepassing van dit Reglement | § 4. Les entités juridiques considérées comme appartenant aux groupes |
geacht worden te behoren tot de in paragraaf 3, 1° bedoelde groepen | désignés au paragraphe 3, 1° pour les besoins du présent Règlement |
zijn vermeld in de bijlage bij dit Reglement. | sont reprises dans l'annexe au présent Règlement. |
Art. 3.Bepaling van het bedrag van de tier 1-kernkapitaalbuffer van |
Art. 3.Détermination du montant du coussin de fonds propres de base |
binnenlandse systeemrelevante instellingen | de catégorie 1 des EIS domestiques |
Met toepassing van artikel 14, § 2 van Bijlage IV bij de wet van 25 | En application de l'article 14, § 2 de l'annexe IV à la loi du 25 |
april 2014 en rekening houdend met de criteria bedoeld in artikel 14, | avril 2014 et en tenant compte des critères visés à l'article 14, § 1er |
§ 1 van dezelfde bijlage en met de beginselen van artikel 14, § 3 van | de la même annexe et des principes visés à l'article 14, § 3 de cette |
die bijlage, stelt de Bank de volgende bedragen vast voor de tier | annexe, la Banque définit le montant du coussin de fonds propres de |
1-kernkapitaalbuffer waarover de in artikel 2, § 3 bedoelde BSI's | base de catégorie 1 que les EIS domestiques visés à l'article 2, § 3 |
moeten beschikken: | doivent détenir comme suit : |
1° De volgende BSI's moeten over een bijkomende tier | 1° Les EIS domestiques suivants doivent respecter un coussin |
1-kernkapitaalbuffer beschikken van 1,5% van het totale bedrag van de | supplémentaire de fonds propres de base de catégorie 1 qui s'élève à |
risicoblootstelling dat wordt berekend overeenkomstig artikel 92, lid | 1,5% du montant total d'exposition au risque calculé conformément à |
3 van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de | l'article 92, paragraphe 3 du Règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement |
Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor | européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences |
kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van | prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux |
Verordening (EU) nr. 648/2012 : | entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n° 648/2012: |
- de groep Belfius; | - le groupe Belfius ; |
- de groep BNP Paribas Fortis; | - le groupe BNP Paribas Fortis ; |
- de groep ING België; | - le groupe ING Belgique ; |
- de groep KBC; | - le groupe KBC ; |
2° De volgende BSI's moeten over een bijkomende tier | 2° Les EIS domestiques suivants doivent respecter un coussin |
1-kernkapitaalbuffer beschikken van 0,75% van het totale bedrag van de | supplémentaire de fonds propres de base de catégorie 1 qui s'élève à |
risicoblootstelling dat wordt berekend overeenkomstig artikel 92, lid | 0,75% du montant total d'exposition au risque calculé conformément à |
3 van voormelde Verordening nr. 575/2013: | l'article 92, paragraphe 3 du Règlement n° 575/2013 précité: |
- de groep Argenta; | - le groupe Argenta ; |
- de groep Crelan; | - le groupe Crelan ; |
- de groep Euroclear; | - le groupe Euroclear ; |
- The Bank of New York Mellon. | - The Bank of New York Mellon. |
De vereisten van het eerste lid zijn van toepassing op de juridische | Les exigences prévues à l'alinéa 1er s'appliquent aux entités |
entiteiten bedoeld in artikel 2, § 3, 2° en § 4, volgens de | juridiques visées à l'article 2, § 3, 2° et § 4, selon les modalités |
modaliteiten bepaald in deel I, titel 2 van de voormelde Verordening | prévues à la Première Partie, Titre 2 du Règlement n° 575/2013 |
nr. 575/2013. | précité. |
Art. 4.Intrekking van het reglement van de Nationale Bank van België van 10 november 2015 |
Art. 4.Abrogation du règlement du 10 novembre 2015 de la Banque nationale de Belgique |
Het reglement van de Nationale Bank van België van 10 november 2015 | Le règlement du 10 novembre 2015 de la Banque nationale de Belgique |
betreffende de methode om instellingen als een binnenlandse | relatif à la méthode de qualification des établissements d'importance |
systeemrelevante instelling aan te merken en om het bedrag van hun | systémique domestique et de détermination du montant du coussin de |
tier 1-kernkapitaalbuffer te bepalen, wordt ingetrokken. | fonds propres de base de catégorie 1 est abrogé. |
Art. 5.Inwerkingtreding |
Art. 5.Entrée en vigueur |
Dit reglement treedt in werking op 1 januari 2023. Het blijft gelden | Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2023. Il continue |
tot de Bank, op grond van artikel 15, tweede lid van Bijlage IV bij de | de s'appliquer jusqu'à ce que la Banque revoie, en vertu de l'article |
wet van 25 april 2014, de kwalificatie van een instelling als BSI | 15, alinéa 2, de l'annexe IV à la loi du 25 avril 2014, la |
qualification d'un établissement d'EIS domestique ou, en vertu de | |
herziet of, op grond van artikel 14, § 3, b) van Bijlage IV bij | l'article 14, § 3, b) de l'annexe IV de la même loi, l'exigence pour |
dezelfde wet, het vereiste voor een BSI om over een bijkomende tier | un EIS domestique d'un coussin supplémentaire de fonds propres de base |
1-kernkapitaalbuffer te beschikken als bepaald in artikel 3, herziet. | de catégorie 1 visée à l'article 3. |
Brussel, 12 april 2022. | Bruxelles, le 12 avril 2022 |
De Gouverneur, | Le Gouverneur, |
P. WUNSCH | P. WUNSCH |
Bijlage: lijst van juridische entiteiten die geacht worden te behoren | Bijlage: lijst van juridische entiteiten die geacht worden te behoren |
tot de groepen die in artikel 2, § 3, 1° als BSI's worden aangemerkt | tot de groepen die in artikel 2, § 3, 1° als BSI's worden aangemerkt |
Annexe : liste des entités juridiques considérées comme appartenant | Annexe : liste des entités juridiques considérées comme appartenant |
aux groupes définis comme EIS domestiques à l'article 2, § 3, 1° | aux groupes définis comme EIS domestiques à l'article 2, § 3, 1° |
Groep Argenta | Groep Argenta |
Groupe Argenta | Groupe Argenta |
Investeringsmaatschappij Argenta NV, afgekort "Investar" | Investeringsmaatschappij Argenta NV, afgekort "Investar" |
Investeringsmaatschappij Argenta SA, en abrégé : Investar | Investeringsmaatschappij Argenta SA, en abrégé : Investar |
Argenta Bank- en Verzekeringsgroep NV, afgekort "Argenta BVG" | Argenta Bank- en Verzekeringsgroep NV, afgekort "Argenta BVG" |
Argenta Bank- en Verzekeringsgroep SA, en abrégé : Argenta BVG | Argenta Bank- en Verzekeringsgroep SA, en abrégé : Argenta BVG |
Argenta Spaarbank NV, afgekort "ASPA" | Argenta Spaarbank NV, afgekort "ASPA" |
Argenta Banque d'épargne SA, en abrégé : ASPA | Argenta Banque d'épargne SA, en abrégé : ASPA |
Groep Belfius | Groep Belfius |
Groupe Belfius | Groupe Belfius |
Belfius Bank NV | Belfius Bank NV |
Belfius Banque SA | Belfius Banque SA |
Groep BNP Paribas Fortis | Groep BNP Paribas Fortis |
Groupe BNP Paribas Fortis | Groupe BNP Paribas Fortis |
BNP Paribas Fortis NV | BNP Paribas Fortis NV |
BNP Paribas Fortis SA | BNP Paribas Fortis SA |
Groep Crelan | Groep Crelan |
Groupe Crelan | Groupe Crelan |
Federatie van kredietinstellingen Crelan NV | Federatie van kredietinstellingen Crelan NV |
Fédération d'établissements de crédit Crelan SA | Fédération d'établissements de crédit Crelan SA |
Crelan NV | Crelan NV |
Crelan SA | Crelan SA |
Axa Bank Belgium NV | Axa Bank Belgium NV |
Axa Bank Belgium SA | Axa Bank Belgium SA |
Groep Euroclear | Groep Euroclear |
Groupe Euroclear | Groupe Euroclear |
Euroclear Holding NV | Euroclear Holding NV |
Euroclear Holding SA | Euroclear Holding SA |
Euroclear NV, afgekort "ESA" | Euroclear NV, afgekort "ESA" |
Euroclear SA, en abrégé : ESA | Euroclear SA, en abrégé : ESA |
Euroclear Bank NV | Euroclear Bank NV |
Euroclear Bank SA | Euroclear Bank SA |
Groep ING België | Groep ING België |
Groupe ING Belgique | Groupe ING Belgique |
ING België NV | ING België NV |
ING Belgique SA | ING Belgique SA |
Groep KBC | Groep KBC |
Groupe KBC | Groupe KBC |
KBC Groep NV | KBC Groep NV |
KBC Groupe SA | KBC Groupe SA |
KBC Bank NV | KBC Bank NV |
KBC Bank SA Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 november 2022 tot goedkeuring van het reglement van de Nationale Bank van België van 12 april 2022 betreffende de methode om een instelling als binnenlandse systeemrelevante instelling aan te merken en om het bedrag van haar tier 1-kernkapitaalbuffer te bepalen. FILIP Van Koningswege : De Minister van Financiën, | KBC Bank SA Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 novembre 2022 portant approbation du règlement du 12 avril 2022 de la Banque nationale de Belgique relatif à la méthode de qualification d'établissement d'importance systémique domestique et de détermination du montant du coussin de fonds propres de base de catégorie 1. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGEM | V. VAN PETEGEM |